Гость
Статьи
Смешные слова на …

Смешные слова на других языках...

Не хотите поделиться своими воспоминаниями на эту тему? Иностранные слова, которые в русском имеют другое значение или оттенок значения? Лично я помню, когда в детстве показывали польские фильмы про …

Север
401 ответ
Последний — Перейти
Страница 7
Fanatka
#301

Бутылка на украинском - бляшанка))

Гость
#302
1

по испански челюсть мандибула

это по латыни

Настя
#303

Лифт в переводе на Украинский язык - Мiж поверховий дротохiд. (мiж - между, поверх - этаж)

Носки - Шкарпеткы

Зонтик - Парасолька

Иван
#304
Snusmumrik

ну а как будет "как закалялась сталь" по-украински-то?

ведь спать не буду.а да вот ещё автомобиль - самОход.

Перевод: "Як ╢артувалася сталь".

Иван
#305
Иван

Snusmumrikну а как будет "как закалялась сталь" по-украински-то?

ведь спать не буду.а да вот ещё автомобиль - самОход.Перевод: "Як гартувалася сталь".

Иван
#306

Слово "вертолЁт" все-таки в украинском есть:)

Саня
#307
agnesagnesa

в ташкентском метро есть станция "Площадь Амира Тимура". и звучит она как :"Амир Темур хыёбоны" :)

не уверена как каом точно, но возможно на болгарском "зонтик" будет "парасолька".

а на хохлятском табурет - пидсрачник.

На болгарском "зонтик" называется "чадър" (произносится "чадыр"). Есть еще несколько смешных слов: "потник"-"майка", "отварачка"-"открывашка", "стол"-"стул", "кола"-"машина" и т.д. :)

Гость
#308

склеп :) Делать шоппинг в склепах :))

склеппинг тогда уж =)

Гость
#309

по-испански trucha-форель

ник
#310

я как будет красная шапочька на украинскам

Рома
#312
Гостья

по-чешски: внимание - Позор, самолет - Летадло, сиденье - Седадло (очень умиляет на чешских авиалиниях)).

Автомобиль - возидло. А как тогда будет по

видло?))) ( из к/ф чужая)

Гость
#314
Т

"падла с быдлом на плавидле"

парень с веслом на лодке,по чешски

это развод!!!

Наташа
#315
Nen

Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????

М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...

бред

вам наврали

Гость
#316

На словацком "свежие продукты" - черствые потравины

Гость
#317

На украинском "мишка косолапый". - ведмедик клешаногий

Гость
#318
Гость

Каки-по-чешски хурма)

Гурмикака - хурма на словацком

Ксения
#319

Гордость - на словенском PONOS

Сорока - SRAKA

Пассажир - potnik

Внимание! - pozor!

Гость
#320
Юленька

Чахлык нэвмырущий = Кащей бессмертный

Гость
#321

перделе-занавески молдавский

Гость
#322
Лунный свет

всю ветку не осилила. может кто писал уже -

на конфетах название золушки по укр. ПЕПЕЛЮШКА

От слова ПопЁл - зола

Гость
#323
Гость

Лунный светвсю ветку не осилила. может кто писал уже -

на конфетах название золушки по укр. ПЕПЕЛЮШКАОт слова ПопЁл - зола

Почему-то украинскую букву i компьютер преобразовал в русскую Ё

Повторю - попiл - зола

Повар
#324

Грязно серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие

На китайском если ввести эту фразу в гугл переводчик будет смешно

виктория
#325
Иван

Snusmumrikну а как будет "как закалялась сталь" по-украински-то?

ведь спать не буду.а да вот ещё автомобиль - самОход.Перевод: "Як ╙артувалася сталь".

Правильно ъЯк гартувалася стальъ

виктория
#326

Кощей безсмертный будет кощЁй безсмертний, а чахлик невмырущий это народное выражение, так называют очень худых людей.

Павел
#327
Анна

agnesagnesa

в ташкентском метро есть станция "Площадь Амира Тимура". и звучит она как :"Амир Темур хыёбоны" :) не уверена как каом точно, но возможно на болгарском "зонтик" будет "парасолька". а на хохлятском табурет - пидсрачник.

Я иногда просто в шоке с людей. Имейте уважение к людям и к их языкам. Есть украинцы, их язык украинский. Или вы может предпочитаете кацапский?

Зонтик по болгарси - чадыр.

hojuelas =охуэлас =хлопья
#328
Гость

в турции мы узнали что калдырь переводится "это вот".

В испанском много смешных слов, охуэлос например - оладьи, кажется.

Naylo
#329
1

по испански челюсть мандибула

так то это латынь еще :)

Гость
#330

Сексуальный маньяк-пЁсюнковий злодЁй!!!

TATIPRIMER
#331

По всей Италии ездят фургончики с милой надписью AMICO BLU в переводе: ГОЛУБОЙ ДРУГ,понимай как знаешь

дарья
#332

пикогляд это зеркало

Даша
#334
Nen

Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????

М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...

Кащей будет

чахлик невмирущий

#335

"[quote="Зёбра"]огурцы по чешски - окурки[\/quote]\n
Окурки ближе к слову Агурки. В славявянских языках это верно и для слуха"

Гость
#336

ывапы

Гость
#337

апич

Гость
#338

коробка передач в автомобиле по-украински скрыня перепехунцив!

Надежда 101 ур.
#339

писюнковый злодий и чахлык невмерущий ))

Наталья
#341

що роблять? - что делают?

Наталья
#342

само по себе русское слово - непсихуй, как то смешно звучит..

дима
#343

http://vk.com/club43246563?w=wall-43246563_35 тут тоже)

Марыя
#344
Гость

Сдыхлик Няумяручы - Кощей бессмертный по белорусски

Па-беларуску будзе Кашчэй Безсмяротны!

Гость
#345

Украинский- презерватив это "гумовий нацюцюрник"

Гинекология- "пихвознатство"

Гость
#346

Курица по болгарскому-пилетка!

курило
#347
Nen

Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????

М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...

кощей бесмертный на укаинском чахлик невмерущий

Гость
#349

На украинском бензин будет паливо([п а л ы в о])

Сексуальный маньяк- сексуальный маньяк

Кощей безсмертний- кощiй безсмертний.

Зеркало- дзеркало

Вертолет- гвынокрыл

N
#350
Nen

Пусть украинцы поправят, если это не правда. Но слышала, что сексуальный маниак-злыдень писюкатый?????
М забыла еще как-то очень смешно кощей бессмертный...