Интересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статья
Добавить тему

Профпригодна ли я?

Как вы думаете, на какую должность я могу претендовать? Высшее образование - переводчик английского и французского языков. Английский знаю, но не на столько что бы работать переводчиком, французский - на разговорном уровне. До этого работала стюардессой, но вышла замуж, родила, и вот спустя 2 года стал вопрос о том, что бы мне выйти на работу. На предыдущую работу не могу, так как там могла на несколько дней улететь. На какую должность я могу претендовать?

Нравится0
Не нравится0
Ответы (11) Ответить
  • Ну профессии то у вас нет. Значит, на что-либо, не требующее специального образования.

    Нравится0
    Не нравится0
  • Реклама

  • идите преподавать на курсы какие-нибудь...

    Нравится0
    Не нравится0
  • А как вы умудрились закончить иняз и не знать ни одного языка нормально?? Я учусь на лингвистике, так у нас даже слабые студенты хоть 1 язык из трех знают нормально.

    Нравится0
    Не нравится0
  • 3, я просто реально оцениваю возможности, халтурить на переводе не хочу. некоторые считают, что они после курсов уже почти проф. переводчик, который возмется за любой текст, а иногда и за синхрон!? если уже что-то делать, тка делать действительно нормально. К тому же, институт я закончила 10 лет тому назад, на иностранном языке не общалась уже около 3 лет. а язык ой как быстро забывается, если его не употреблять!

    Нравится0
    Не нравится0
  • Ок, простите. Вы можете попробовать стать гидом-переводчиком, секретарем-референтом, личным ассистентом. Тут не нужен оочень высокий уровень английского.

    Нравится0
    Не нравится0
  • Автор, если вам нравится работа переводчика, почему бы не подучить английский или французский. Это все равно быстрее получится, чем получать новую специальность. А вобще можно, и помощником и гидом. Преподавать тем, у кого язык на начальном уровне.

    Нравится0
    Не нравится0
  • менеджер по продажам/закупкам/развитию итд. Это, если язык хорошо подвешен. Может и секретарь со знанием иностранного.

    Нравится0
    Не нравится0
  • у нас с таким образованием один генеральным работает, один -логистом, один - менеджером проекта.

    Нравится0
    Не нравится0
  • Репетитором английского.

    Нравится0
    Не нравится0
  • А мне кажется ин.яз -универсальная специальность, с которой легко найти работу. В любом случае переучится после ин.яза пустяковое дело

    Нравится0
    Не нравится0
Оставить комментарий
Внимание, перед отправкой своего сообщения ознакомьтесь

Жалоба

Модератор, обращаю ваше внимание, что текст содержит:

Правила публикации комментариев к статьям

Жалоба отправлена модератору

Страница закроется автоматически
через 5 секунд

Закрыть
Правила публикации комментариев к статьям
Форум: психология