Не знаю, откуда взялся этот сленг умственно неполноценных, но меня от него тошнит. Сразу же представляю олигофрена, которому суют ложку с кашей, а он пускает слюни и мычит "ня-ня-ня", "ми-ми-ми". А …
Ну у нас же в России изо всех сил доказывают, что 25- это уже старость и пенсия, из-за чего у девок столько комплексов, что они бояться быть молодыми прекрасными девушками и женщинами, думают, что женщина-это старуха, вот и начинают из себя инфантильных подростков строить. Чего только стоят разговоры: "Мне 25, но я выгляжу на 23,5!!!! " или, "Ох, вот когда я была молода...где ж мои 16", или "Ужас, мне завтра 24 года! Как жить?"
)))))))))))))))) Точно, скажешь, котик симпатичный. Подумают, что тебе 90 лет.
Будешь слюни пускать, киса няша!!!! Мимиша. Папик - педофил расчувствуется и покормит в Патио - пицце. Фотки можно сделать, в инстаграмм выложить. Я с МЧ ужинаю, ОН НЯ-Ш-Ш-ША.
Ну не знаю, я говорю "попсик", "сластунявый", "пуксить", "каксить", "плакситься"- и ничего.
То есть так и говорите: я пошла помыть попсик, потому что только что покаксила?
Прелесть какая.
"Няша" пошло из аниме, там герои, когда видят что-то очень приятное говорят "ня". Не знаю, что это значит по -японски.
А у на одна еще практикует "МИ БУ", а особенно круто это звучит когда на совещании ее отчитывает начальник, а она вмсто слов "МИ"...Так и хочеться ее вырубить!
объясните, пожалуйста, что такое Ми Бу
А у на одна еще практикует "МИ БУ", а особенно круто это звучит когда на совещании ее отчитывает начальник, а она вмсто слов "МИ"...Так и хочеться ее вырубить!
хочеТСЯ
"...Потребитель ЖЖ-шного фарша, воспитатель кавайных детей..." (с)
А у на одна еще практикует "МИ БУ", а особенно круто это звучит когда на совещании ее отчитывает начальник, а она вмсто слов "МИ"...Так и хочеться ее вырубить!
хочеТСЯ
Ой да ладно, простите великовозрастного не грамотного тюфяка.....
ИМХО обычные слова-паразиты. Надо следить за своей речью - если не хочешь стать ...тем самым клоуном. который отстал от цирка!
То есть так и говорите: я пошла помыть попсик, потому что только что покаксила?
Прелесть какая.
)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Вообще я считаю. что такие слова уместны....в определенных местах. Вроде детской или супружеской спальни. Употреблять их в других ситуациях - все равно что идти на работу в ночной рубашке.
Что такое МИ БУ????
Если девка говорит "няша", то сразу ясно, что она "дауняша"
Отлично! Прошу Вас создать афоризм, действующим лицом в котором было бы существо мужского пола.
Слово няшный - вроде норм.
Мимими - омерзительно. Особенно от взрослого человека такое слышать. Хотя и от маленького ребенка тоже восторга не вызывает...
Мне тоже не нравится, когда эти слова употребляют, прям раздражает
Автор, это Вы ещё не слышали арго, на котором общаются мамаши на детской площадке!
Раздражает вообще когда коверкают слова, и все эти даунСленги.
Просто слух режет: Типа, Как бы, Да ладно, Да ты чЁ, Ништяк, Стёбно, Стрёмно...
А уж эти: Молочка, Заочка, Няшка, Вкусняшкая, Овуляшка, Годовасик, Пузожитель, КремА, ЗвОнит, ПлОтит.....
А когда сожителя называют мужем, и сожительство Гражданским Браком))))
А ещё, когда мужа называют- Зайчик, пЁсик, Котик, Пузик, ПисЮньчик....
Короче, все это выдает интеллектуальный уровень человека (ИМХО)
Особенно "я ТЯ люблю"... Полный писец
Няшный пошло из японского сленга. Ня-ня употребляют в основном молодые японки когда говорят о чем или ком_ то очень миленьком. Ми-ми оттудаже.Много наших девочек работали там, и я тоже.
Много ваших подруг, это вы про проституток в притонах? Это да, много. А мими- если бы вы вылезали хоть иногда из под столов, от клиентов, то знали бы, что мими- на японском уши, и никакие японочки не говорят мимими.