Интересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статья
Добавить тему

мой смешной английский

Девочки, подскажите где можно в интернете скачать книги на английском языке. В частности хочу прочесть в оригинале "Унесенные ветром". Надеюсь этот мой любимый роман даст стимул мне хоть немного приблизиться к английскому произношению) А то ну совсем беда...(((

Ответы (26)
  • Автор, силюсь понять, какая связь между чтением (не прослушиванием) книг и произношением...

  • Реклама

  • Вы правы))) Увы, я неправильно донесла свою мысль) Подразумевались аудиокниги. И, конечно же, не читать, а слушать.

  • Я только в книжных магазинах покупала подобные вещи. В инете ничего путного не смогла найти.

  • И на этом сайте посмотрите:http://www.homeenglish.ru/

  • да зайдите в любой англоговорящий чат и попросите кого-либо пообщаться с вами.А вдруг желающие найдутся?!

  • Читать-то нужно в любом случае, говорят, это лучший путь к овладению языком.произношению, может, и не поможет, а вот построению фраз очень даже.Говорить станет в любом случае легче, ну а произношение придет /или не придет/ в контакте с носителями языка.еще это зависит от музыкального слуха человека, бывает, что после 3 лет проживания в стране никто не верит(по выговору), что это говорит иностранец.Редко, но бывает.

  • Пойте песни. Просто тупо ставте песни на языке, который вы хотите выучить и пойте. Это отличная практика. Кстати для английского (классического, а не американского, где половину слогов съедают) характерно так называемое "выдыхание" слов. Как нам объясняли, надо представить что у нас очень горячая еда во рту, и вы выдыхаете слова, через этот горячий хаффчег.

  • А может, заодно вы и мне подскажете, где можно скачать/прочитать книги на английском??? Очень хочется найти Мери Поппинс в оригинале, вчера искала, нашла только первые 6 страниц!! Помогите, пожалуйста!!!

  • Прo всe книги нe знaю. Нo eсли в пoискoвую сисtemу Яндeксa зabьёte "Сabatини чиtatь в oригинaлe" - нaйдёte сaиt с книгamи Сabatини нa aнглийскom. Причem taкиe, чto дaжe нa русский никoгдa нe bыли пeрeвeдeны.

  • http://www.audiobooksforfree.com/home с той ссылки вышла на эту)

  • Автор, вам не читать надо, а слушать и пройти курс фонетики. А чтением все равно не добьетесь результата.

  • покупала в магазине, хотя выбор там не большой

  • Насчет "Унесенных ветром" незнаю, но аудиокниги есть на сайте www.enative.narod.ru

  • 8. Сами-то поняли что сказали ?

  • 10, ООООООООООООчень редко.

  • 12 -да-да, караоке в этом плане супер! Там и слова есть,можно в словаре подсмотреть непонятное, если песня нравится все в охотку пойдет!!

  • 10, 11 - я тому оооочень редкий пример, правда меня грамматические ошибки выдают, но до первой ошибки народ не врубается, что перед ними иностранка. Как русскоговорящего человека меня чаще всего сдают артикли:) Даже препод в универе обалдел, где это говорит я так говорить научилась:) Вот, похвасталась:)

  • 14 - я за свою жизнь двоих таких видела, а значит, это не такой уж рееееедкий случай

  • 14, а Вы из какой страны, что Вас выдают артикли?.. У меня с грамматикой порядок, а вот акцент не слышат только русские, процентов 70 аборигенов спрашивают, не из Люксембурга ли меня принесло )))

  • ага, 14, видимо, хвастается своими успехами в овладении итальянским. Так таких примеров мулльон: итальянский (как и латынь, от которого он произошёл) в фонетическом плане очень близок к русскому. Русских, говорящих по-итальянски, выдаёт, как правило, слишком твёрдое или слишком мягкое Л. Наташа Стефаненко, когда говорит по-итальянски, до сих пор этим грешит. А в остальном хорошее итальянское произношение для русского человека не результат гениальности или каких-то невероятных языковых способностей или усилий. А артикли ну никак не могут выдавать в вас русскоговорящую. Они могут выдавать безграмотность или иностранное происхождение, но не родной язык говорящего.

  • 16, речь об английском (сша, нй). Мне вообще произношение далось легко, но артикли никак до автоматизма не наработать, как ляпну не туда или пропущу, народ морщит лобик и начинает смутно подозревать, что со мной что-то не так:)

  • Конечно, у людей разные способности. У кого-то остаётся неистребимый акцент на всю жизнь, кто-то "вливается" на 99,9\%-100\%. Лично у меня всё зависит от степени владения языком. Чем свободнее знаю езыг, тем меньше акцент соответственно. Просто, когда не заморачиваешься на предмет того, как построить фразу, какое слово подобрать, уже можно сосредоточиться исключительно на фонетике. В испанском у меня 99,9\% попадание в плане произношения. Носители не слышат акцент, просто приписывают мне акцент не своей лат.-ам. страны, но я в записи замечаю, что, блин, вылезает временами у меня откуда-то левый прононс. :( Но, по ходу, его слышу тока я. :) В-общем, либо носители глухие, либо у меня параноя. :)))

  • 18 skol'ko tebe let?

  • тест

  • http://sabatini.ru/load/5

  • я не знаю как про остальные книги,я нашла аудио версию книги "Daddy LongLegs" Джейна Вебстера ,посмотрите по этой ссылке,может найдете и звуковые файлы к тексту http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page

Форум: стиль жизни