Интересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статья
Добавить тему

Кто знает английский,зайдите п-ста.)

Люди,кто знает как будет Xодить по головам в переносном смысле ???

Нравится0
Не нравится0
Ответы (10) Ответить
  • может walk over smb.?

    Нравится0
    Не нравится0
  • Реклама

  • идти по головам (делать карьеру) - make one's way up!

    Нравится0
    Не нравится0
  • ЛЮДИ СПАСИБО !!!)

    Нравится0
    Не нравится0
  • Мне кажется, ни один не подходит...

    Нравится0
    Не нравится0
  • to step over someone

    Нравится0
    Не нравится0
  • sedmoi post - sami priemlimi variant.

    Нравится0
    Не нравится0
  • Посмотрите в словаре идиом. Прямой перевод с русского не годиться.

    Нравится0
    Не нравится0
  • мне встречалось trample over people

    Нравится0
    Не нравится0
Оставить комментарий
Внимание, перед отправкой своего сообщения ознакомьтесь
Форум: стиль жизни