Интересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статья
Добавить тему

Ошибки в предложениях по английскому

Помогите найти ошибки пожалуйста : Не позволяй мелочам огорчать твою жизнь. - Don' t let small things darken your life.
Я должен вставать в 6 утра чтобы не подвести их. - I must get up at six a. m. because I fail them.
Она наденет это платье, когда оно будет готово. - She put a new dress on when it is made.
Поздравляю с возвращением домой.

Нравится0
Не нравится0
Ответы (12) Ответить
  • забудь. у тебя предложения только из ошибок и состоят

    Нравится0
    Не нравится0
  • Реклама

  • почитай про времена в английском.у тебя тут полная лажа

    Нравится0
    Не нравится0
  • я бы перевила так
    1. Don't let the minor things negatively affect your life.
    2. I have to get up at 6 AM in order to support them.
    3. She will put on this when it will be ready.

    Нравится0
    Не нравится0
  • 1. Dont let the insignificant things spoil your life.
    2. I have to get up at 6 am not to let them down.
    3. She will put on this dress when its ready.

    Нравится0
    Не нравится0
  • Как же бы задолбали здесь домашку делать...Но чем меньше вас неучей будет, тем лучше для моей мамы, которая без работы никогда не останется, так что вот вам, держите:
    Don't let the small things spoil your life
    I have to get up at 6am so that I don't let them down
    She will put the dress on when it is ready

    Нравится0
    Не нравится0
  • Гость

    1. Dont let the insignificant things spoil your life. 2. I have to get up at 6 am not to let them down. 3. She will put on this dress when its ready.


    +100

    Нравится0
    Не нравится0
  • Гость

    я бы перевила так
    1. Don't let the minor things negatively affect your life.
    2. I have to get up at 6 AM in order to support them.
    3. She will put on this when it will be ready.


    Может училка в школе и засчитает как правильные ответы, но как человек много лет живущий в Англии скажу, что для native speaker это прозвучало бы коряво... без обид..

    Нравится0
    Не нравится0
  • 5 типо вы профессара да?

    Нравится0
    Не нравится0
  • Надо чото типо того) dont sweat smalll shit; Im gona have to get up early as shit do they don't get screwed; she'll put the fukin dress on whenever the hell it's ready. Now let's see a picture of your boobs)))

    Нравится0
    Не нравится0
  • Гость

    5 типо вы профессара да?


    Не знала, что только профессoра могут переводить такие предложения :)) Нет, я не профессАр, я всего лишь типА ин яз закончила, имею диплом преподавателя английского, и еще, как незначительное добавление- в Англии живу/работаю 2ой десяток лет ;)))

    Нравится0
    Не нравится0
  • Спасибо за варианты ответов! Извините, но одно последнее предложение осталось без внимания
    преподаватель полностью перечеркнул мой вариант. Не знаю как составить, хотя вроде бы и просто все там.

    Нравится0
    Не нравится0
  • умничаю: слово affect уже с отрицательной коннотацией, наречие negatively будет лишнее.

    Нравится0
    Не нравится0
Оставить комментарий
Внимание, перед отправкой своего сообщения ознакомьтесь
Форум: стиль жизни