Гость
Статьи
Ваши дети, рожденные …

Ваши дети, рожденные за границей: какой язык?

Мне всегда было интересно: вот девушки, которые уезжают за границу и там выходят замуж, рожают...Ребенок на каком языке говорит с мамой, если папа ни бум-бум по -русски и говорит исключительно по-английски, к примеру? Если мама будет постоянно с ним общаться на его языке, а ребенок слушать и привыкать - он же русский забудет?

Гость
77 ответов
Последний — Перейти
Беллиссима
#1

Со мной младшие дети на английском, с отцом на испанском, пойтом пойдут в школу, где все обучение на французском.

Со старшей дочерью говорила на английском, потом французская школа.

Русский я не могу своим детям преподать на должном уровне. Или же это будет в ущерб чему-то другому, а практической пользы я в знании этого языка не вижу. Поэтому выбираю то, что более целесообразно, с моей точки зрения.

X
#2

Говорит на обоих языках на английском лучше так как больше общения конечно же на английском. Когда вдвоем, общаемся по-русски. Иногда переходит на английский, если что-то сложно обьяснить

Гость
#3
Беллиссима

Со мной младшие дети на английском, с отцом на испанском, пойтом пойдут в школу, где все обучение на французском.

Со старшей дочерью говорила на английском, потом французская школа.

Русский я не могу своим детям преподать на должном уровне. Или же это будет в ущерб чему-то другому, а практической пользы я в знании этого языка не вижу. Поэтому выбираю то, что более целесообразно, с моей точки зрения.

а с бабушками и дедушками, родственниками из России они как общаются, если по-русски плохо говорят? Не пугает полный разрыв семейных связей с материнской стороны, включая бабушку и дедушку? Да и те, наверное, с внуками хотят на своем родном языке говорить.

Беллиссима
#5
Гость

БеллиссимаСо мной младшие дети на английском, с отцом на испанском, пойтом пойдут в школу, где все обучение на французском.

Со старшей дочерью говорила на английском, потом французская школа.

Русский я не могу своим детям преподать на должном уровне. Или же это будет в ущерб чему-то другому, а практической пользы я в знании этого языка не вижу. Поэтому выбираю то, что более целесообразно, с моей точки зрения.а с бабушками и дедушками, родственниками из России они как общаются, если по-русски плохо говорят? Не пугает полный разрыв семейных связей с материнской стороны, включая бабушку и дедушку? Да и те, наверное, с внуками хотят на своем родном языке говорить.

Родителей у меня нет, поэтому в Беларуси у меня никого не осталось. Я там не бываю и, кроме некоторых друзей, ни с кем не общаюсь. Поэтому никакой необходимости в русском или белорусском языке у моих детей нет.

Вся их многочисленная родня говорит на испанском.

X
#6

Я смотрю с каким рвением сейчас англичане стали изучать русский как иностранный и сколько школ поблизости(включая частные) стали включать русский в программу. При этом работая в финансовом центре Европы вижу насколько подобный язык (особенно если он на уровне носителя) может дать преимущество при поиске работы работе. Поэтому четко задалась с ребенком языком заниматься, тем более что это не настолько сложно - терпеливо говорить на своем языке, поправлять, читать книжки.

Горгона Б.
#7
X

Я смотрю с каким рвением сейчас англичане стали изучать русский как иностранный и сколько школ поблизости(включая частные) стали включать русский в программу. При этом работая в финансовом центре Европы вижу насколько подобный язык (особенно если он на уровне носителя) может дать преимущество при поиске работы работе. Поэтому четко задалась с ребенком языком заниматься, тем более что это не настолько сложно - терпеливо говорить на своем языке, поправлять, читать книжки.

Вы серьезно? У нас на все частные школы округи одна преподавательница русского языка ( тетка из Чехии ), она работает с примерно 20 школами, с нашей в том числе. Школа у нас большая, примерно 200 мальчиков в году от 12 до 18 лет, никто не изучает русский.

Горгона Б.
#8

Мои плохо говорят по русски, на бытово-кухонном уровне. Читать умеют. Приличный разговор поддержать не смогут. Показывали им фильм про Электроника, смотрели, время от времени приходилось останавливать и об'яснять, что к чему, но там больше непонятные реалии жизни были, хотя и язык, конечно.

X
#9
Горгона Б.

Вы серьезно? У нас на все частные школы округи одна преподавательница русского языка ( тетка из Чехии ), она работает с примерно 20 школами, с нашей в том числе. Школа у нас большая, примерно 200 мальчиков в году от 12 до 18 лет, никто не изучает русский.

Серьезно. Одна из лучших частный школ в Англии рядом со мной (на 58ом месте в списке лучших школ в списке за 2012 год) в этом году ввела русский язык как иностранный. Соседняя с ней обычная общеобразовательная уже давно имеет в программе русский язык. Преподают как носители из России так и англичане, закончившие ВУЗы (как правили наши занимаются разговором и начальным обучением, англичане грамматикой)

Горгона Б.
#10
X

Серьезно. Одна из лучших частный школ в Англии рядом со мной (на 58ом месте в списке лучших школ в списке за 2012 год) в этом году ввела русский язык как иностранный. Соседняя с ней обычная общеобразовательная уже давно имеет в программе русский язык. Преподают как носители из России так и англичане, закончившие ВУЗы (как правили наши занимаются разговором и начальным обучением, англичане грамматикой)

Со словом " рвение" Вы явно погорячились. Всегда и везде есть некий интерес к языкам ( моя подруга в универе в Москве, например, учила венгерский). Тенденции повышения спроса на русский нет, мы серьезно узнавали и наводили справки, когда решали стоит ли сыну русский брать или другие предметы.

СвоёМнениеИмеющая
#11

муж итальянец. живём в Швейцарии. Старшая говорит на русском, немецком, итальянском и уже достаточно хорошо на английском . В четвёртом классе начнут изучать французский. Младшие говорят на итальянском. На русском всё понимают, но отвечают опять таки на итальянском. Маленькие ещё. Трёх лет нет

X
#12
Горгона Б.

Со словом " рвение" Вы явно погорячились. Всегда и везде есть некий интерес к языкам ( моя подруга в универе в Москве, например, учила венгерский). Тенденции повышения спроса на русский нет, мы серьезно узнавали и наводили справки, когда решали стоит ли сыну русский брать или другие предметы.

На моей далеко не большой улице 3 подростка занимаются русским языком. Родители платили/ят мне от 20-25 футнов за час занятий с ними(никаких русских корней у них нет). При условии, что в школах русский не единственный иностранный язык, для GSCE/А level экзаменов они выбрали именно русский. По словам родитей это намного лучше чем какой-нибудь французский, который они и так выучат и на котором многие говорят.

Гость
#13

Стыдно должно быть вам. Ни в одной другой культуре больше такого явления нет - все стараются любыми способами сохранить язык и корни своим детям, что является правильным.

Гость
#14
Гость

Стыдно должно быть вам. Ни в одной другой культуре больше такого явления нет - все стараются любыми способами сохранить язык и корни своим детям, что является правильным.

Да, турки в Германии сохраняют свой язык уже 50 лет. Так хорошо сохраняют, что третье поколение живет в Германии и немецкого не знает. Зато им стыдиться не надо - язык пердков не предали! Только не спрашивайте, где эти турки работают и на что живут, это неважно, главное- родной язык!

Гость
#15
Гость

Да, турки в Германии сохраняют свой язык уже 50 лет. Так хорошо сохраняют, что третье поколение живет в Германии и немецкого не знает. Зато им стыдиться не надо - язык пердков не предали! Только не спрашивайте, где эти турки работают и на что живут, это неважно, главное- родной язык!

Не надо из крайности в крайность бросаться. В стране без языка нет смысла находиться, но быть русским и не знать русский язык это как? что за маразм? Есть русские школы, есть российские культурные центры. Узнавали, наводили справки, выгодно ли быть русским или этого надо стыдиться, забыть. Тьфу, ты, мрак.

Гость
#16

падчерица. до 9 лет по русски говорила очень плохо. перевезена из России в 2 года. оба родителя русские. с ребенком не говорили по-русски. и сейчас не говорят. ребенок заговорил более менее обучая языку меня. писать до сих пор не умеет. читает с горем пополам. половины слов не знает.

мой ребенок. буду как и все делать билингву. я по-русски, отец - на другом языке. отец русский. по русски говорит уже не безупречно. падежи не те и путает ударения.

Горгона Б.
#17
Гость

Не надо из крайности в крайность бросаться. В стране без языка нет смысла находиться, но быть русским и не знать русский язык это как? что за маразм? Есть русские школы, есть российские культурные центры. Узнавали, наводили справки, выгодно ли быть русским или этого надо стыдиться, забыть. Тьфу, ты, мрак.

Интересно, вы теоретически рассуждаете или сами так делали? Русских субботних и воскресных школ куча, можно ходить, только вот хочу ли я водить ребенка по выходным в школу, если он туда 5 дней в неделю ходит с 8 до 6, а потом еще и уроки по вечерам делает? Я еще я должна забить на спортивные секции и общение его с друзьями, так? Тогда мне не стыдно будет.

Горгона Б.
#18
Беллиссима

Со мной младшие дети на английском, с отцом на испанском, пойтом пойдут в школу, где все обучение на французском.

Со старшей дочерью говорила на английском, потом французская школа.

Русский я не могу своим детям преподать на должном уровне. Или же это будет в ущерб чему-то другому, а практической пользы я в знании этого языка не вижу. Поэтому выбираю то, что более целесообразно, с моей точки зрения.

Я на 100% с Вами согласна, что любой выбор идет в ущерб чему-то другому, я не готова что-то бросить ради владения русским в совершенстве.

Горгона Б.
#19

[quote="X"]Серьезно. Одна из лучших частный школ в Англии рядом со мной (на 58ом месте в списке лучших школ в списке за 2012 год) в этом году ввела русский язык как иностранный.

Практический вопрос, а как Вы это делаете? У Вас, вроде работа в Сити? Или Вы там на неполную неделю?

X
#20

Горгона Б.

Если бы речь шла об изучении мертвого языка, то я бы еще могла понять про "потерю времени и денег", а речь идет о языке страны, которая находится под боком с населением в 140млн человек, часть из которых богатеет и первое куда они хотят отравить учиться своих детей и где хотят вкладывать деньги - это Англия. Кто знает, может через 20 лет самые крупные бизнесы в Лондоне будут принадлежать русским и знание русского будет необходимо для получения хорошей работы. Самая читаемая газета в Лондоне уже принадлежит сыну нашего олигарх и уже видно как они медленно ни верно пиарят Россию.

ПС: Мне правда сложно поверить, что ваши дети не говорят по-русски. Может вы лукавите? Вы с мужем между собой на каком языке общаетесь? не на английском же?

X
#21
Горгона Б.

Серьезно. Одна из лучших частный школ в Англии рядом со мной (на 58ом месте в списке лучших школ в списке за 2012 год) в этом году ввела русский язык как иностранный.



Практический вопрос, а как Вы это делаете? У Вас, вроде работа в Сити? Или Вы там на неполную неделю?

В школе я не преподаю, но знаю о школах так как там соседские дети учатся. Я занимаюсь по субботам утром - один урок сейчас, в прошлом году было два. Начала потому что соседки попросили, потом вторая подтянулась, получаю от этого море удовольствия (сама вместе с ними русский учу :)

Гость
#22

люди хотят обезопасить своих детей от России

если они не знают языка = это не гарантия что не потянет сдуру к корням, но хоть как то...

Гость
#23

Английский конечно, странный вопрос

Горгона Б.
#24
X

Горгона Б.



Если бы речь шла об изучении мертвого языка, то я бы еще могла понять про "потерю времени и денег", а речь идет о языке страны, которая находится под боком с населением в 140млн человек, часть из которых богатеет и первое куда они хотят отравить учиться своих детей и где хотят вкладывать деньги - это Англия. Кто знает, может через 20 лет самые крупные бизнесы в Лондоне будут принадлежать русским и знание русского будет необходимо для получения хорошей работы. Самая читаемая газета в Лондоне уже принадлежит сыну нашего олигарх и уже видно как они медленно ни верно пиарят Россию.



ПС: Мне правда сложно поверить, что ваши дети не говорят по-русски. Может вы лукавите? Вы с мужем между собой на каком языке общаетесь? не на английском же?

Конечно говорят, см мой пост 8. У меня критерии понятия "знание языка" может завешенные. Я уверенна, что они говорят не хуже, чем у многих здешних мам, которые считают, что у них дети говорят свободно.

Горгона Б.
#25
X

Горгона Б. Серьезно. Одна из лучших частный школ в Англии рядом со мной (на 58ом месте в списке лучших школ в списке за 2012 год) в этом году ввела русский язык как иностранный.



Практический вопрос, а как Вы это делаете? У Вас, вроде работа в Сити? Или Вы там на неполную неделю?

В школе я не преподаю, но знаю о школах так как там соседские дети учатся. Я занимаюсь по субботам утром - один урок сейчас, в прошлом году было два. Начала потому что соседки попросили, потом вторая подтянулась, получаю от этого море удовольствия (сама вместе с ними русский учу :)

Понятно, как хобби. Это хорошо.

Гость
#26
Горгона Б.

Интересно, вы теоретически рассуждаете или сами так делали? Русских субботних и воскресных школ куча, можно ходить, только вот хочу ли я водить ребенка по выходным в школу, если он туда 5 дней в неделю ходит с 8 до 6, а потом еще и уроки по вечерам делает? Я еще я должна забить на спортивные секции и общение его с друзьями, так? Тогда мне не стыдно будет.

Можно учить русский как иностранный и в школе. В общем, было бы желание. У меня муж таец, живём в России. Ребёнок и русский знает, и тайский прекрасно. Я бы мужа не поняла, если бы он с ребёнком не общался на своём родном языке и считал бы не выгодным его изучение. Тогда и вы русский забывайте.

Гость
#27

22, помимо России на русском говорят ещё в 10 странах.

Горгона Б.
#28
Гость

Можно учить русский как иностранный и в школе. В общем, было бы желание. У меня муж таец, живём в России. Ребёнок и русский знает, и тайский прекрасно. Я бы мужа не поняла, если бы он с ребёнком не общался на своём родном языке и считал бы не выгодным его изучение. Тогда и вы русский забывайте.

Да можно, конечно, было бы желание. А его-то как раз нет. Тогда придется хим или биологию или еще чего-то отменять.

Гость
#29

Муж венгр, я по-венгерски тоже прекрасно говорю, живём в Венгрии. Дети русский знают хорошо. а) с рождения общаюсь с ними только на русском, читала русские книжки, б) в школе учат русский и ходят дополнительно на курсы, в) ездим в Россию часто. Мужа тоже к русскому приобщила.

XXL
#30
Гость

Муж венгр, я по-венгерски тоже прекрасно говорю, живём в Венгрии. Дети русский знают хорошо. а) с рождения общаюсь с ними только на русском, читала русские книжки, б) в школе учат русский и ходят дополнительно на курсы, в) ездим в Россию часто. Мужа тоже к русскому приобщила.

Здорово! У меня сестра тоже в Венгрии, с дочерью тоже общалась по-русски. Это хорошо, что люди помнят свои корни.И потом, как говорит моя сестра, откуда мы знаем когда нам это может пригодиться, знать еще один язык никак не лишнее.

Гость
#31

32, люди огромные деньги и нервы тратят, чтобы выучить язык, а здесь круглосуточный репетитор под боком. Глупо такую возможность упускать. Я бы лучше от химии и биологии отказалась (ни химиком, ни биологом не стала).

Гость
#32
Гость

Стыдно должно быть вам. Ни в одной другой культуре больше такого явления нет - все стараются любыми способами сохранить язык и корни своим детям, что является правильным.

Сначала стыдно, пока не поймешь чем мы отличаемся от всех остальных , гордящихся своей культкроц... Мы из тюрьмы все вышли... И гордиться нечем. Тюремной фене или как она там названтся, детей учить? Чтобы идти в обслугу олигархам? Вы ради этого из тюрьмы уезжали?

Гость
#33
Гость

люди хотят обезопасить своих детей от России

если они не знают языка = это не гарантия что не потянет сдуру к корням, но хоть как то...

Вот вот. Ради чего уезжали то... Надо понимать глубже.

Облако в юбке
#34
Гость

Мне всегда было интересно: вот девушки, которые уезжают за границу и там выходят замуж, рожают...Ребенок на каком языке говорит с мамой, если папа ни бум-бум по -русски и говорит исключительно по-английски, к примеру? Если мама будет постоянно с ним общаться на его языке, а ребенок слушать и привыкать - он же русский забудет?

Английский. Русский - только если сам захочет. В обязательном порядке - китайский или арабский.

Майя
#35
Горгона Б.

Интересно, вы теоретически рассуждаете или сами так делали? Русских субботних и воскресных школ куча, можно ходить, только вот хочу ли я водить ребенка по выходным в школу, если он туда 5 дней в неделю ходит с 8 до 6, а потом еще и уроки по вечерам делает? Я еще я должна забить на спортивные секции и общение его с друзьями, так? Тогда мне не стыдно будет.

Очень интересное замечание.

Вы знаете, я работаю в России в совместной компании с англичанами, это горнодобывающая промышленность, там и золото и руда, англичан много и тут сидит у нас и офис в в Лондоне, как вы понимаете не все гуманитарии силу специфики работы.

Народ говорит по русски, некоторые просто замечательно на мой слух. Я так понимаю, когда в Лондоне на работу о офис набирали, может в резюме где они что писали. Но у многих русские жены, в частности недавно приезжал мужик, разговорились, сказал жена из Мурманска, уже лет 20 они в браке, двое детей. Спрашивала про язык у детей, сказал конечно говорят, видите как меня научили за 20 лет, жена там принципиально дома по русски со всей семьей говорила изначально, он говорит я книги читаю на русском, дети также

Я даже его похвалила, ну действительно говорит с легким акцентом

Гость
#36

Я только пока собираюсь родить ребенка, поэтому выскажусь чисто теоретически. И муж, и я, каждый говорим на 3 языках свободно, поэтому думаем, что каждый будет разговаривать с ребенком на своем родном языке, а между собой будем разговаривать на третьем языке. У меня большая, дружная семья в России, поэтому для меня важно, чтобы ребенок разговаривал по-русски. Кроме того, я очень люблю нашу литературу, я хочу, чтобы ребенок понимал нашу культуру, чтобы он тоже был немножно русским. Безусловно, жизнь внесет свои коррективы, но такой наш план на данный момент.

Гость
#37
Гость

Стыдно должно быть вам. Ни в одной другой культуре больше такого явления нет - все стараются любыми способами сохранить язык и корни своим детям, что является правильным.

Чего к людям пристали - они не великие князья и не потомки русской интеллигенции, им не надо.

Гость
#38
Гость

а с бабушками и дедушками, родственниками из России они как общаются, если по-русски плохо говорят? Не пугает полный разрыв семейных связей с материнской стороны, включая бабушку и дедушку? Да и те, наверное, с внуками хотят на своем родном языке говорить.

Так всё уже и так разорвано, не обольщайтесь.

Гость
#39
Гость

Так всё уже и так разорвано, не обольщайтесь.

Все разорвано - это когда бабушка нанимает репетитора по английскому, чтобы разговаривать с внучкой, когда та раз в год приезжает на неделю из Америки. Я часто задумывалась о том, чтобы создать семью в Европе, но при этом один из первых вопросов как раз в том,чтобы мои дети общались с моими родителями на русском без напряга для обеих сторон. Я единственный ребенок, родители иностранными языками не владеют и денег на репетиторов нет, они просто не переживут упомянутого "разрыва" с внуками.

Гость
#40

))

Гость
#41

Я тоже задумываюсь над этим вопросом - хотя детей еще нет, но на будущее. Муж у меня немец, плюс свободно говорит на английском. Русского не знает, общаемся на немецком (ну и иногда на английском, в компании). Я знаю немецкий (очень хорошо), английский (хорошо), польский (очень хорошо) ну и русский мой родной. Вопрос: как мне общаться с ребенком на русском, если папа этого общения понимать не будет? Очень хочу, чтобы ребенок вырос двуязычным, но это сложно, если вторая половина ни гу-гу в этом, как мне кажется. Учить русский язык он не хочет, не заставлю же я его.

Гость
#42
Гость

Я тоже задумываюсь над этим вопросом - хотя детей еще нет, но на будущее. Муж у меня немец, плюс свободно говорит на английском. Русского не знает, общаемся на немецком (ну и иногда на английском, в компании). Я знаю немецкий (очень хорошо), английский (хорошо), польский (очень хорошо) ну и русский мой родной. Вопрос: как мне общаться с ребенком на русском, если папа этого общения понимать не будет? Очень хочу, чтобы ребенок вырос двуязычным, но это сложно, если вторая половина ни гу-гу в этом, как мне кажется. Учить русский язык он не хочет, не заставлю же я его.

Вот, поэтому я тему и создала! А оказывается, большинство просто "забили" на русский: мол, не нужен он вовсе. Вот такого я не ожидала.

Lana
#43

ети на английском говорят. Раньше я вообще старалась не говорить при них по-русски ,чтоб не вышло так что они на обоих языках говорят ,но на обоих плохо:) Такое у детей иммигрантов бывает.Но потом решили что все же русский хоть немного,хоть разговорный вариант знать и слышать они должны ,чтоб непринужденно общаться с российскими родственниками.Сейчас бОльшую часть все равно говорим на английском,дома только на английском,но и по-русски они говорят,общаются с бабушкой-дедушкой. Ониив принципе все на лету схватывают и после нескольких дней в гостях в России их словарный запас значительно расширяется и понимать начинают больше.

Облако в юбке
#44
Гость

Гость

Я тоже задумываюсь над этим вопросом - хотя детей еще нет, но на будущее. Муж у меня немец, плюс свободно говорит на английском. Русского не знает, общаемся на немецком (ну и иногда на английском, в компании). Я знаю немецкий (очень хорошо), английский (хорошо), польский (очень хорошо) ну и русский мой родной. Вопрос: как мне общаться с ребенком на русском, если папа этого общения понимать не будет? Очень хочу, чтобы ребенок вырос двуязычным, но это сложно, если вторая половина ни гу-гу в этом, как мне кажется. Учить русский язык он не хочет, не заставлю же я его.

Вот, поэтому я тему и создала! А оказывается, большинство просто "забили" на русский: мол, не нужен он вовсе. Вот такого я не ожидала.

Так многим ведь и не нужен ))). У меня и у мужа родители хорошо говорят по-английски, никаких "разрывов связей." А если исходить из практических соображений, много хороших иностранных языков есть и помимо русского.

Солнце
#45

Елки- палки, вот не понимаю таких прибабахнутых... Не нужен им русский! И поэтому на своем ломаном английском с детьми разговаривают.. Это как минимум неестественно, разговаривать с ребенком не на родном языке. Только не надо говорить, что язык "в совершенстве", это смешно. Родной - это родной, иностранный - это иностранный. Дуры, одним словом. Извините, обычно не ругаюсь, но это выше моего понимания.

Солнце
#46

И вообще, что значит " не нужен?" Язык - это не только бытовуха, это культура, в конце концов. Пушкин, Толстой. Дамы, о душе что ли думайте. О своей в том чисте. А они пытаются сами косить под "иностранок", и детей уродуют

близнецы негодяйка
#47
Солнце

И вообще, что значит " не нужен?" Язык - это не только бытовуха, это культура, в конце концов. Пушкин, Толстой. Дамы, о душе что ли думайте. О своей в том чисте. А они пытаются сами косить под "иностранок", и детей уродуют

я как раз против прочтения этих авторов моим ребенком

музыки с него хватит. для знакомства с корневой культурой.

русская литература аморальна. не шучу.

Облако в юбке
#48
Солнце

Елки- палки, вот не понимаю таких прибабахнутых... Не нужен им русский! И поэтому на своем ломаном английском с детьми разговаривают.. Это как минимум неестественно, разговаривать с ребенком не на родном языке. Только не надо говорить, что язык "в совершенстве", это смешно. Родной - это родной, иностранный - это иностранный. Дуры, одним словом. Извините, обычно не ругаюсь, но это выше моего понимания.

Почему неестественно? С мужем естественно по-английски, с друзьями естественно, с собакой естественно, а с ребенком что не так? Когда 95% общения происходит на английском, он через несколько лет становится роднее родного. Нет, не ломаный этот английский, а такой же, как у образованных местных, разве что с небольшим акцентом. Вам может быть сложно это представить, только и всего.

Облако в юбке
#49
Солнце

И вообще, что значит " не нужен?" Язык - это не только бытовуха, это культура, в конце концов. Пушкин, Толстой. Дамы, о душе что ли думайте. О своей в том чисте. А они пытаются сами косить под "иностранок", и детей уродуют

И что, что "Пушкин, Толстой?" Вон китайский язык - это "Сон в Красном Тереме," "Путешествие на Запад." Непременно все должны учить китайский? В английском тоже полно замечательных литературных произведений, можно их читать.

близнецы негодяйка
#50

моя падчерица читала первый том анны карениной( не пошло) и обломов(понравилось) в переводе.

и ничего. все живы)))