Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Первый раз в первый класс

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Безусловно, переход от размеренной детсадовской или домашней жизни к совершенно новому, волнительному и непредсказуемому школьному миру — это стресс не только для ребенка, но и для его родителей! Вам нужно не только помочь малышу адаптироваться к новым условиям, но и полностью перекроить семейный режим дня, продумать новую логистику перемещений и, конечно, выделить пару часов в день на выполнение или контроль домашних заданий.

Вот несколько важных правил, которые помогут всем членам семьи справиться с наступающими переменами.

  • Не отправляйте малыша в неизвестность!

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Согласитесь, именно неизвестность пугает сильнее всего — причем не только детей, но и многих взрослых. Поэтому посвятите последние полгода перед школой тому, чтобы дать ребенку максимум знаний о его будущей жизни.

Не просто рассказывайте о школьных нравах и правилах, но и читайте с ним соответствующие книжки и обязательно играйте в ролевые игры. Моделируйте возможные диалоги с учителями и одноклассниками, разбирайте в игровой форме его страхи и опасения, учите его рассказывать о себе и своих интересах. Это не только избавит малыша от тревожного ожидания первых школьных дней, но и поможет быстрее завести новых друзей!

  • Не запугивайте! 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Ни в коем случае не нужно рассказывать будущему первокласснику, что школа — это огромная ответственность, а он должен «получать только хорошие оценки», «прилично себя вести» и «не подводить родителей»!

Вместо этого приободрите малыша: расскажите, что на переменах у него будет возможность играть вместе с друзьями, а любые проблемы и сложности вы обязательно решите вместе.

Вместе с ребенком посмотрите ваши детские фотографии, расскажите ему о том, как вы заводили друзей, о своих школьных шалостях и проделках — это раскрепостит малыша и он начнет вам доверять еще больше.

  • Активно подключайте ребенка к процессу подготовки к школе 

Советуйтесь с ним по поводу одежды, которую планируете купить, позвольте ему самому выбрать тетради, карандаши, пенал… Даже если это будут чересчур яркие, на ваш взгляд, вещи с супергероями или персонажами популярных мультфильмов — не ограничивайте его выбор!

Ищите и предлагайте сами неординарные канцелярские принадлежности и аксессуары для учебы. Сейчас даже в магазине у дома можно найти что-то подобное.

  • Не забудьте подготовиться сами! 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Разумеется, для того чтобы уверенно рассказывать ребенку про его будущую школу, вы должны сперва узнать все сами! Посетите день открытых дверей, постарайтесь поговорить с будущим учителем вашего ребенка и выяснить его подход к детям. Узнайте, есть ли у вашей школы свои правила или традиции, по каким методикам будет проходить процесс обучения, каким навыкам уделяется особое внимание.

И, конечно, обязательно посетите первое родительское собрание, чтобы к тому же познакомиться с родителями будущих одноклассников!

Время перемен

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Конечно, оно наступает в средней школе. Недавний трогательный первоклассник на глазах превращается в принципиального неуступчивого подростка, который начинает отрицать авторитет взрослых и перестает уделять достаточное внимание учебе. Что скрывать, все мы проходили этот этап!

Давайте разберемся, как помочь себе и ребенку преодолеть этот период, не запустив учебу и сохранив хорошие отношения с семьей и учителями.

  • Не давите! 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Именно постоянное давление на подростка, как правило, вызывает у него постоянное сопротивление в ответ. Увы, эта нехитрая «физика» детско-родительских отношений часто забывается в пылу горячих дискуссий со школьником-подростком.

Однако именно умение услышать своего ребенка, поставить себя на его место и спокойно сказать: «Я понимаю твою точку зрения, но я не могу принять ее, потому что… » — вот ключ к тому, чтобы превратить горячий спор об авторитетах в спокойную дискуссию.

Это правило работает всегда: при обсуждении проблем в учебе, сложностей в отношениях с родными или друзьями, планов на ближайшее и отдаленное будущее.

  • Не заставляйте его быть отличником 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Запомните: ребенку вовсе не обязательно повторять все подвиги, совершенные вами или вашими родителями в школьные годы.

Современный мир требует не доскональных знаний по каждому школьному предмету, а обладания широким кругозором, умений самостоятельно искать необходимую информацию, доносить ее до окружающих и проявлять свои лидерские или командные качества.

Поэтому объясните своему «бунтарю», что вы не будете требовать от него отличных оценок по всем предметам. Но обязательно обозначьте те дисциплины, которые, на ваш общий взгляд, могут пригодиться ему в будущем. Если у ребенка сложности по каким-то предметам — расскажите, как можно исправить ситуацию и «подтянуть» знания. И поощряйте за успехи! Приятные полезные мелочи еще никому не вредили.

  • Почаще говорите о перспективах 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

В средней школе многие дети перестают видеть практический смысл в учебе. Начальная школа давно прошла, до сдачи экзаменов и поступления института еще далеко… Зачем вообще тогда нужны все эти «зубрежки», презентации и контрольные?

Во избежание полной потери интереса к учебе регулярно обсуждайте со своим школьником возможности практического применения всех полученных им знаний. Если вы работаете в области, которая интересна вашему ребенку, сводите его к себе на работу! Объясните, какими знаниями и инструментами вы сами пользуетесь, что из школьного курса вам особенно пригодились. Объясняйте на конкретных примерах.

Если сфера его интересов лежит в другой области, не ленитесь — узнавайте о школьных программах в компаниях и образовательных центрах. Они нередко проводят специальные экскурсии для школьников — и такой визит может стать отличным стимулом и сильной мотивацией для подростка!

  • Не вмешивайтесь в его отношения с друзьями 

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

Даже если вы не понимаете их увлечений, вздрагиваете, слыша язык, на котором они разговаривают, и считаете, что лучше бы они все учились чему-то новому, чем повторяли друг за другом. Не диктуйте свои правила и не транслируйте свои опасения.

Помните, что каждый человек проходит этап «сурового коллективизма». Именно так формируются социально-коммуникативные навыки ребенка, определяется и «шлифуется» та роль, которую он будет играть затем во всех коллективах, закрепляются ценные качества и навыки командного игрока.

Поэтому вместо осуждения или запрета лучше помогите ребенку стать своим в коллективе. Поощряйте совместные увлечения, будь то спортивные занятия или коллекционирование забавных вещей, связанных с любимыми персонажами.

Правило безусловной любви

Трудности перевода: как говорить с ребенком-школьником на одном языке?

И, конечно, в любом возрасте, в любом классе и в любом состоянии ребенок должен чувствовать вашу постоянную и безусловную любовь. Если он будет твердо знать, что вы любите и поддерживаете его таким, какой он есть: с любыми оценками, друзьями и увлечениями вы всегда сможете найти с ним общий язык!

Фото: Getty Images