Гость
Статьи
Кто знает …
Обсуждение закрыто

Кто знает итальянский:о чем песня Челентано?

Это последний по времени его клип,сейчас часто крутят по FM радио,есть и в инете.Понятно,что песня о любви(а о чем же еще),но как назывется,и в чем фабула,если можно,кратенько переведите.Очень нравится и напоминает ...Из всего текста помню только слово "перке" и "дель маре" кажется так.Благодарю,если поможете

АЛ
71 ответ
Последний — Перейти
АЛ
#1

клип черно-белый,в сюжете-сам Челентано и девушка

Anonymous
#2

http://www.celentano.ru/rus/translation/translate.shtml

Anonymous
#3

http://www.moskva.fm/play/4020/1207162488/share/ ___ Эта песня?

Элен 1976
#4

Уточню пост 2. Это песня Confessa, мне она тож очень нравится. Так что идите по моей ссылке, сразу на нее попадете!http://www.celentano.ru/rus/translation/confessa.sh tml

АЛ
#5

да-да,спасибо,я уже прочитала,там 2 перевода-один,видимо,ближе к подстрочнику,второй-совсем творческий,

АЛ
#6

4,у меня никак не открывается ваша ссылка,там клип?Как-то видела этот клип(Confessa\\ в инете,но потеряла где..

АЛ
#7

Элен,спасибо!!Наслаждаюсь

АЛ
#8

да,Элен,дорогая,если Вы любите итальянскую музыку,может Вы слышали когда-нибудь совместный диск-звезды итальянской эстрады поют на итальянском,а наши "звезды" поют эти же песни по-русски,диск очень редкий,нгде не могу найти,ездила в Италию 2 года назад и там его слышала,вся поездка под него прошла...

Элен 1976
#9

К сожалению, даже не представляю, о чем вы говорите. Josh Groban не итальянец, хотя часто поет на итальянском. Я люблю просто красивую музыку, независимо от жанра и языка :-))

Элен 1976
#10

http://www.youtube.com/watch?v=oc77sKl0DFEЕсть эта же песня, перепетая в 100 раз круче кем-то из наших, слышала на Радио Классик. Не попадалась нигду случайно?

АЛ
#11

нет,не попадалась...

Элен 1976
#12

http://www.russianbeat.com/v_tree.cfm?TITLEIDCLICKED=1845&TY PE=\%D0\%E0\%E7\%E2\%EB\%E5\%EA\%E0\%F2\%E5\%EB\%FC\%ED\%FB\%E5Не этот ли диск вы имеете ввиду?

Элен 1976
#13

http://www.ozon.ru/context/detail/id/3246518/

Элен 1976
#14

18На Озоне и первй тоже есть.Там внизу посмотрите. Ну вот, кому-то сегодня доброе дело сделала... :-)) Приятно!

Элен 1976
#15

18Я и себе по ходу пьесы песню нашла... Кто ищет, тот всегда найдет... Ту, которую пел Аль Бано, перепел Сергей Авилов...

АЛ
#16

умничка:))спок ночи!!

Anonymous
#17

прочитала перевод по ссылке в посте 5. Перевод резанул ухо. Всё-таки на языке оригинала звучит намного сильнее и проникновеннее. А тот момент перед секундной паузой (в русском тексте после слов "открывает пустоту больше моря") ваще пробивает до дрожи в коленках. В переводе по ссылке хотелось бы поправить первые слова "твоё признание, любовь моя" на "ну давай, признайся, любовь моя..." Плюс, в конце первой строфы не просто "история...", а "история, от которой нельзя отказаться" (в смысле любовная история) А также вот эту метафору перевели очень коряво: не "я сладкий с горечью внутри, что не ешь меня больше", а "я как десерт с горьким послевкусием, который не хочется больше есть"

Джулиана
#18

да, классная песенка, я ею 4 года назад заслушивалась. по-моему он там просит свою возлюбленную признаться, любит она его или нет.

Джулиана
#19

а мне больше всего у челентано нравится песенка, которая так и называется "canzone" (nel piu' bel sogno ci sei solamente tu). про расставание со любимым человеком (в самом прекрасном сне мне снишься только ты).

АЛ
#20

Девочки,спасибо за пояснения,я музыкант по первому образованию,у нас было немного итальянского,совсем чуть чуть,потому что в музыке вся терминология идет по итальянски,вот некоторые слова из этого красивейшего языка знакомы,так вот,слушая песню и читая перевод на сайте,как-то мне тоже показалось че-то не то..но я профан,конечно,

Anonymous
#21

а мне очень нравится песня где он в припеве по русски поет "я тебя люблю.. жить без тебя не могу..."))

Anonymous
#22

Если понимать итальянский, то обычная попса ничем не лучше русской.

Элен 1976
#23

30А разве кто-то говорит, что Челнтано - оперный певец? ;-)) Попса посе рознь, кстати...

Лили
#24

Перевод по ссылке 5 - неверный.

Лили
#25

Смотрите сами: Adriano CelentanoConfessaSu confessa amore mio io non sono piu il solo, l'unico hai nascosto nel cuore tuo una storia irrinunciabile io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce col fondo amaro che non mangi piu. Ma perche tusei un'altra donnama perchetu non sei piu tu ma perchenon l'hai detto prima...chi non amanon sara amato mai che ne hai fatto del nostro bene e diventato un freddo brivido le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili. Io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce col fondo amaro che non mangi piu. Ma perchetu sei un'altra donnama perche tu non sei piu tuma perche tu tu non l'hai detto prima...chi non amanon sara amato mai quando viene la sera e il ricordo pian piano scompare la tristezza nel cuore apre un vuoto piu grande del mare piu grande del mare. ma perchenon l'hai detto prima...chi non ama non sara amato mai che ne hai fatto del nostro amore e diventato un freddo brivido,le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili. io non sono piu il tuo pensieronon sono piu il tuo amore vero sono il dolce col fondo amaroche non mangi piu.

Лили
#26

Ma perche tusei un'altra donnama perchetu non sei piu tu ma perchenon l'hai detto prima...chi non amanon sara amato mai

Лили
#27

che ne hai fatto del nostro bene e diventato un freddo brivido le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili. Io non sono piu il tuo pensiero non sono piu il tuo amore vero sono il dolce col fondo amaro che non mangi piu

Лили
#28

Ma perchetu sei un'altra donnama perche tu non sei piu tuma perche tu tu non l'hai detto prima...chi non amanon sara amato mai

Лили
#29

quando viene la sera e il ricordo pian piano scompare la tristezza nel cuore apre un vuoto piu grande del mare piu grande del mare.

Лили
#30

ma perchenon l'hai detto prima...chi non ama non sara amato mai

Anonymous
#31

Ну попса попсе рознь. Мне нравится эта например http://ru.youtube.com/watch?v=fjk6Gp4wyOY

Лили
#32

che ne hai fatto del nostro amore e diventato un freddo brivido,le risate, le nostre cene scene ormai irrecuperabili. io non sono piu il tuo pensieronon sono piu il tuo amore vero sono il dolce col fondo amaroche non mangi piu.

Anonymous
#33

и эта http://ru.youtube.com/watch?v=m_JdqlkcMdo&feature=related

Лили
#34

53 пост для 51

АЛ
#35

Свет клином-мужик он!талантливый актер,правда я тоже не все в его творчестве принимаю

Джулиана
#36

su confessa amore mio - я бы перевела скорее как "признайся, любовь моя" )))

Anonymous
#37

58-какую чушь пишите.Исходя из переведенного выше текста видно,как Челентано здорово актерски сыграл:человек потерял любовь,ему очень больно,в горле стоит комок и каждое слово дается ему с трудом,горечь,горечь-те,кого бросали знают,каково это...и возраст здесь не причем,больно может быть в любом возрасте,доживете-поймете

Anonymous
#38

Ну надо же замучала сегодня на работе всех этой песней, думаю поищу в яндексе перевод, а мне выдает вуман и вчерашний день)) любимый форум !!! как то вчера я этой темки не увидела)

Элен 1976
#39

63А вы побывали в постели Челентано? Или являетесь его близким другом? откуда вы столько знаете пропотенцию Челентано?

Элен 1976
#40

АЛ!http://www.realmusic.ru/avilovНаслаждайтесь! :-) Только качество там средненькое. Я когда на Радио классик слушаю. мурашки по коже бегают. А скачать почему-то не получается, только послушать.

АЛ
#41

Элен,спасибо!Послушала почти все,что есть.Голос "небольшой",но очень приятного тембра,и он им умеет пользоваться:))

АЛ
#42

Послушала "гладковыбритую змею",о которой Лили говорила-Буйнов..я раньше этот кошмар не слышала,просто ужас в вокальном плане,а перевод...

Улыбка
#43

http://www.youtube.com/watch?v=HweU-Nc__HE&feature=related

АЛ
#44

Огромное спасибо,А-3,бальзам на душу..

Элен 1976
#45

7http://www.youtube.com/watch?v=GLvi3evF0Fs

Элен 1976
#46

Посмотрите еще вот это! Я была в свое время просто потрясена этой песней. Конечно, хорошо бы ее в наушниках послушать, чтобы прочувствовать по полной!http://www.youtube.com/watch?v=H3EST0YMhYA

Элен 1976
#47

10Да не за что! Обращайтесь!

АЛ
#48

Элен,вы волшебница?Это ЭТОТ диск!По-моему была и еще 1 часть,спасибо!У меня все время комп виснет,зараза

ЭожаЯгЪЯС
#49

да бЦгЯс "вЪЩЯСЯЪЦ", Уад ТаЭЦЦ ЮЦЯЦЦ ЯавЮСЭоЯнЫ бЦвЦУаХ, ЮЯЦ ЯвСУЪдогс:Confessa (вЪЩЯСЯЪЦ)Su confessa amore mio н бвЪЩЯСЭСго ЮЯЦ, ЭрТаУо Юас, io non sono piЁ il solo, l'unico да с ТаЭокЦ ЯЦ дУаЫ ЦХЪЯгдУЦЯЯнЫ, hai nascosto nel cuore tuo н гЬвнЭС У гУаЦЮ гЦвХиЦ una storia irrinunciabile а, йда ЯЦЭоЩс адвЪиСдо. Io non sono piЁ il tuo pensiero н ТаЭокЦ ЯЦ ХеЮСЦко аТа ЮЯЦ, non sono piЁ il tuo amore vero Б ТаЭокЦ ЯЦ дУас ЪгдЪЯЯСс ЭрТаУо sono il dolce con fondo amaro даЭоЬа ЯЦгмЦХаТЯСс гЭСХагдо, che non mangi piЁ авоЬСс УЯедвЪ. Ma perchЁЁ tu sei un'altra donna а байЦЮе дн гдСЭС ХвеФаЫ, Ma perchЁЁ tu non sei piЁ tu а байЦЮе дн ТаЭокЦ ЯЦ дн, Ma perchЁЁ non l'hai detto prima а байЦЮе дн ЯЦ гЬСЩСЭС вСЯокЦ, Chi non ama non sarЁ amato mai да ЯЦ ЭрТс, ЯЦ ТеХЦко ЭрТЪЮ Che ne hai fatto del nostro bene? да дн гХЦЭСЭС г ЯСкЪЮ гйСгдоЦЮ? E' diventato un freddo brivido Яа гдСЭа заЭаХЯнЮ аЩЯаТаЮ, Le risate, le nostre cene ЭнТЬЪ, ЯСкЪ еШЪЯн УХУаЦЮ, scene ormai irrecuperabili а, йда дЦбЦво ЯЦ УаЩаТЯаУЪдгс. Io non sono piЁ il tuo pensiero ... non sono piЁ il tuo amore vero sono il dolce con fondo amaro che non mangi piЁ Ma perchЁЁ tu sei un'altra donna ... Ma perchЁЁ tu non sei piЁ tu Ma perchЁЁ tu, tu non l'hai detto prima Chi non ama non sarЁ amato mai Quando viene la sera аФХС бвЪзаХЪд УЦйЦв, e il ricordo pian piano scompare УагбаЮЪЯСЯЪс баЯЦЮЯаФа езаХсд, la tristezza nel cuore вегдо агдСУЭсЦд У гЦвХиЦ apre un vuoto piЁ grande del mare егдаде, ТаЭокер, йЦЮ ЮавЦ, piЁ grande del mare аЭокер, йЦЮ ЮавЦ.

Альфонсина
#50

Вот перевод: Ты призналась мне, любовь моя, Что я больше не твой единственный,Ты скрыла в своем сердце, То, что нельзя отрицать. Ты больше не думаешь обо мне, Я больше не твоя истинная любовь А только несъедобная сладость, Горькая внутри...Припев:Но почему ты стала другой, Но почему ты больше не ты, Но почему ты не сказала раньше, Что не любя, не будешь любим Что ты сделала с нашим счастьем? Оно стало холодным ознобом,Улыбки, наши ужины вдвоем, То, что теперь не возобновится...Когда приходит вечер, И воспоминания понемного уходят, Грусть оставляет в сердце Пустоту, большую, чем море,Большую, чем море...