Подскажите нпзвание для домашней кондитерской в испанском стиле. Но никаких дольче вита не предлагать, хочу что-ио новое и не настолько заезженное.
"У Миланы"
поищите вашу такую же тему
Ля Кондитория
У вас амнезия что-ли? Достали своей кондитерской. Никто не пойдет. Сетевиков полно.
У нас в доме раньше была маленькая кондитерская. Называлась ''Кондитерская''. Коротко и ясно!
Там было так вкусно... делайте ставку на качество товара, а не на выпендрёж с названиями.
Джемма!
Confitero на испанском кондитер,прикольное слово.
У нас в доме раньше была маленькая кондитерская. Называлась ''Кондитерская''. Коротко и ясно!
Там было так вкусно... делайте ставку на качество товара, а не на выпендрёж с названиями.
У нас рядом с домом тоже была маленькая кондитерская,так и называлась,закрылись,видно не пошло дело,там сейчас магазин полуфабрикатов-пельмени,котлеты,блинчики,чебуреки и т.п,тоже частники,продукция вкусная и дешевая,хорошо дела идут,покупателей много.
Назовитесь кратко "Пончик". Коротко и ясно.
так и назвать, "уютная кондитерская"
..Всё для обжор,. А,вам в италиано ?- тогда для обжорио.
Кончита
"У Дона Педро"
Сейчас прав.питание популярно, не окупится кондитерская
Сейчас прав.питание популярно, не окупится кондитерская
не правда, кофе с булками всегда хочется
"В гостях у Хулио!"
В гостях у Хулио!
Без "в гостях". Просто "хулио" :-)
Пойдём глубже в креатив. "Если бы у бабушки был Хулио, она была бы дедушкой".
Медовый чуррос тореадора Хулио
за щекой у булочника
эклер
"Испанская Вкусняшка". )
варенье
бенжамен
Сладкоежка (Испанская),
Донья сладкоежка