Как вам кажется - как нормально было бы сокращенно называть человека по имени Карл, и ребенка, и взрослого? Полное имя хоть и сильное, мощное - но для малыша или близкого человека звучит грубовато. Карлуша - это вообще издевательство. "Не совсем русские" варианты тоже допустимы. Карик? Калле, на шведский манер? Вроде полное имя и колоритное, но более мягких и спокойных сокращений от него вообще не найти, а Чарли - это совсем не в ту сторону...
Кошмарное имя для русского человека, поэтому о сохранениях речи не идет, а в европейских странах, где его используют (германоязычные, в основном), сокращения не требуются, оно и так корткое. Не мучайте ребенка, назовите нормально.
Кошмарное имя для русского человека, поэтому о сохранениях речи не идет, а в европейских странах, где его используют (германоязычные, в основном), сокращения не требуются, оно и так корткое. Не мучайте ребенка, назовите нормально.
*о сокращениях речи не идет
Кошмарное имя для русского человека, поэтому о сохранениях речи не идет, а в европейских странах, где его используют (германоязычные, в основном), сокращения не требуются, оно и так корткое. Не мучайте ребенка, назовите нормально.
Я не собираюсь так называть своего ребенка. Просто подумала - есть же люди с таким именем, и они вполне могут жить и в России. И если девушка познакомится с парнем с такими именем или у кого-то друга так зовут, им остается называть только полным именем, даже если оно не особо нравится ни самому человеку, ни его друзьям или девушке?
*о сокращениях речи не идет
А о чем идет речь?
Автор, если вы говорите по-русски, то уменьшительно ласкательных только два - Карлуша, Карлик и Карличка. Выбирайте. И эти уменьшительно ласкательные ни разу не сокращают. Потому что оно и так короткое дальше некуда
Я не собираюсь так называть своего ребенка. Просто подумала - есть же люди с таким именем, и они вполне могут жить и в России. И если девушка познакомится с парнем с такими именем или у кого-то друга так зовут, им остается называть только полным именем, даже если оно не особо нравится ни самому человеку, ни его друзьям или девушке?
Девушка будет его звать так как звали его до неё. Если полным то полным, если было уменьшительное, то им. И вообще, если вам это интересно, надо было искать живого русскоговорящего Карла в инете, а не здесь задавать вопрос, который получился ни о чем
Охренеть. Даже задумался, как Карла Маркса мама в детстве ласкательно называла? Может вам дойче сеть пошерстить?
Каря
Карлик,а вообще отвратительное имя
Охренеть. Даже задумался, как Карла Маркса мама в детстве ласкательно называла?
Кырло Мырло
Рл
Карл - это УЖЕ не совсем русский вариант, ага. А так действительно, Карлуша. Марк - Маркуша.
его все будут называть Карланом и вообще на все лады. Это дома Карлуша типа ласково, в детсаду будут ржать над ним эпично.
Клара у Карла украла кораллы!
Я не собираюсь так называть своего ребенка. Просто подумала - есть же люди с таким именем, и они вполне могут жить и в России. И если девушка познакомится с парнем с такими именем или у кого-то друга так зовут, им остается называть только полным именем, даже если оно не особо нравится ни самому человеку, ни его друзьям или девушке?
Амалия Карловна хорошо звучит при немецкой фамилии.
Каа..))
Сокращённо - Кар. Если нужно ещё короче - Ка. Можно К называть для скорости. А то слишком длинное имя Карл какое-то)))))).
просто к
Если вам не нравится английский вариант - Чарли, попробуйте французский - Шарль.
Ну чего вы, злые люди? Я общаюсь сейчас с актером из Мексики, он играл воина в фильме Апокалипсис Мела Гибсона, его зовут Карлос Варрава Рамос, или по-русски Карл. Вот так вот. Нормальный человек и приятный в общении
КАКОЙ КАРЛ ЭТО НЕМЕЦКОЕ ИМЯ НЕ ТРОЖТЕ ! ДЛЯ ВАС ИМЯ КОСТЯ !