Гость
Статьи
почему в русском языке …

почему в русском языке нет "товарища" женского рода?

что за дискриминация? Разве женщина не может быть товарищем?

Гость
70 ответов
Последний — Перейти
годи
#1

товарка

Гость
#2

товарушка

Переруг
#3

потому что русский- это прилагательное.. но еще и отвечает на вопрос кто?

Гость
#4

Есть. Товарка

Ложка дегтя*
#5

По правилам русского языка, женский род слова "товарищ" долен был звучать как "товарищиха". Но так как это слово несет в себе признаки гендерности и где-то даже сексизма - а какой секс может быть между товарищами? - то его решили не употреблять.

Жесть
#6

4 + 1. Есть, "товарка".

Эйва
#7

Сексизм как раз в том, что товарищ слово только мужского рода. Или то, что под словом "молодой человек" подразумевается юноша, как будто девушка не молодой человек. Вообще под словом человек подразумевают мужчину, и в этом и состоит самый главный сексизм.

#8

На баб нарядных глядючи, старообрядка злющая товарке говорит.

Шалунья
#9

Уже и товарищей то нету, а они про слово вспомнили. Живите здесь и сейчас и будет вам, товарищ, щастье)))))

KRAKATYK
#10

Товарищи вымерли...поздно спохватились)))

KRAKATYK
#11

9.Однако мысли сходятся)))

Ложка дегтя*
#12

7 - тогда лозунг "Человек человеку - друг, товарищ и брат" можно признать верхом сексизма.

Даешь лозунг "Женщина человеку - подруга, товарка и сестра"!

#13

товарищучка

Гость
#14

12-это переделанный перевод латинского афоризма,которому много сотен лет.ТАк что обвиняйте в сексизме древних греков."Homo homini amikus est"- человек человеку друг.

KRAKATYK
#15

А есть слово "дояр",звучит тупо!!Гораздо лучше доярка

так просто))
#16

потому что женщина не может быть товарищем)

Переруг
#17

16 гусь-свинье не товарищ..

Жесть
#18

Эйва 7 )))), "...под словом человек подразумевают мужчину, в этом ... главный сексизм..". ))))

Вы могли бы пояснить с точки зрения сексизма половую принадлежность слов "гусь" (муж. род) и "свинья" (жен. род)?

Спасибо

Жесть
#19

Переруг 16 )) В смысле, женщина не может быть гусем? )))

Кстати
#20

Кстати, в испанском языке есть слово камарада (camarada), означает товарищ женского рода, товарищ мужского рода будет камарад (camarad)!

Кстати
#21

Los camarades - товарищи

Жесть
#22

Кракатук 15, дояр - нормальное слово. Если это мужчина, какой же он "доярка", сами подумайте.

Ложка дегтя*
#23

14 - Чтобы я обвиняла древних греков в сексизме? Жамэ!

Да я вообще никого не обвиню ни в каких "-измах": мало ли чё человечеству когда в голову взбредало?

Ложка дегтя*
#24

Но, по-моему, это ужасно, когда мужчина обращается к женщине "товарищ". Это грозит обществу потерей импотенции.

Ложка дегтя*
#25

Тьфу ты. Потерей потенции.

Жесть
#26

Ложка 24, это и было одной из целей людей, придумавших употребление слова товарищ", как правило в политических целях - чтобы народ не занимался сексом м другой ерундой, а боролся за революцию... Это идеология.

Гость
#27

25-вроде бы демографический спад произошёл не в советскую реальность с обращением "товарищ" а в неокапиталистическую,с обращением "чувиха"...А ещё круче "женщина"-))

звезда мишлен
#28

Словообразование русского языка несколько ущербно с точки зрения одушевленных сущетвительных женского рода. Есть слова, от которых женский род вобще не является литературной нормой либо невозможен - директор, бухгалтер, конторлер и так далее. В этом выражается глубинный сексизм русского менталитета. Вот например в немецком женский род образуется от любого одушевленного существительного, более того, в официальных документах во множественном числе должны упоминаться обе формы, как мужского рода, так и женского.

Гость
#29

26-Французска революция, с которой повелось использование обезличенного обращения "товарищ" поощряла беспорядочные половые связи.Это называлось "искоренение чувства собственничества и зависимого положения женщины"...

Гость
#30

28-НИ ОДНО из приведённых вами слов -примеров не является РУССКИМ.Все они-заимствованные, и по определению,90 процентов заимствованных слов в русском языке-мужского рода,не склоняющиеся по родам.

Гость
#31

29, не знаю, как с французской революцией, а об ограничении сексуальности при социализме легенды ходят. Даже спам часто бывает, как надо заниматься сексом строителю социализма и т.д.... ))

Жесть
#32

29, не знаю, как с французской революцией, а об ограничении сексуальности при социализме легенды ходят. Даже спам часто бывает, как надо заниматься сексом строителю социализма и т.д.... ))

Гость
#33

30-от названий функций,некогда недоступных женщинам, даже сейчас,в официальном русском языке невозможно использовать женский род-руководитель,предводитель, начальник и проч.Только в разговорной речи добавляются суффиксы женского рода.

Жесть
#34

Звезда 28, так вот почему тетки в Германии такие асексуальные - слишком много на себя взяли - все слова! )

звезда мишлен
#35

да, слова и правда заимствованные, таковыми они являются и для немецкого языка, однако словообразование немецкого языка позволяет образовать ж.р. от слова директор,Ю бухгалтер и т.д., а узус требует это делать. О женщине руководителе говорят "Direktorin", бухгалтер женского пола будет называться "Buchhalterin". А то, что в самой структуре и норме русского языка не заложена такая возможность, говорит о латентном сексизме. А самый яркий пример это слово ВРАЧ.

Гость
#36

31-именно на уровне легенд это всё и остаётся.Как уже сказано выше-сравните рождаемость при социализме и нынешнюю-наилучший показатель.Это как рассуждать о медицинской системе того или иного государства-все трепят языком,пока не берутся ясные цифры-уровень смертности и продолжительность жизни.Которые всё расставляют по местам.

звезда мишлен
#37

да ладно, нормальные там тетки, и с сексом у них все в порядке, и дядьки к ним с большим уважением относятся.

Переруг
#38

19, женщина не может быть товарищем, только подружкой..

Гость
#39

35-" А самый яркий пример это слово ВРАЧ."__ см.33

звезда мишлен
#40

Гость, я видела, что вы написали, это никак не противоречит тому, что написала я. Русский язык несколько замер в своем словообразовании и не смог в течении 100 с лишним лет, когда функции стали доступны женщинам, как-то это отразить в языке.

звезда мишлен
#41

вы говорите о норме языка, тут вы полностью совпадаетет с учебником. Но нормы языка отражают особенности национального менталитета. В частности данная норма отражает некоторый сексизм.

Гость
#42

35- "der Arzt врач, der Kaufmann коммерсант, der Lehrer, der Rechtsanwalt адвокат "_ слова,НЕ ИМЕЮЩИЕ ЖЕНСКОГО РОДА

Ложка дегтя*
#43

Трудно судить о влиянии гендерной уравниловки на демографическую ситуацию, так как последняя связана не столько с количеством секса, сколько с развитием контрацепции.

Переруг
#44

40 потому-что профессии- это для мужчин, а женщина в россии должна сидеть дома и детей растить..
зато уборщица, нянька, официантка и прочие очень подходят женщине
ну ,а если взялась за гуж, не говори что не дюж..

Ложка дегтя*
#45

Блин, явно дурашливый и стебный вопрос, а тут такое серьезное обсуждение пошло ))

1.
#46

41 про нормы языка отражают особенности менталитета (что это такое, кстати, не первый раз встречаю это слово, это разновидность генералитета?), то англичане йепут свои корабли.

Гость
#47

42-продолж, адля образования ж.р.требуется добавлять суффикс -in, ка ки в русском языке.Вопрос в том,ка кэто звучит..

Переруг
#48

45 раздувать из мухи слона- это пиар,, видимо особо не загружены пиарщицы..

1.
#49

p.s. кстати, в ангилйском фольклоре 99% персонажей мужского рода. Оно и понятно -- вся половая сила пошла на корабли.

звезда мишлен
#50

der Arzt врач, der Kaufmann коммерсант, der Lehrer, der Rechtsanwalt адвокат "_ слова,НЕ ИМЕЮЩИЕ ЖЕНСКОГО РОДА - а вы это откуда взяли? что-то я уже подзабыла. Однако точно помню, что есть вполне официальное название профессии "Handelskauffrau, Geschaefstkauffrau" - внесены в список специальностей и квалификационных требований.