Смотрю сериал, и одна фраза мне непонятна. Гугл ничего не находит.
В Португалии говорят на ИСПАНСКОМ.
Я лингвист, этот язык не знаю, но могу попробовать поискать. Может это какое-то устойчивое выражение
В Португалии говорят на ИСПАНСКОМ.
С ходу придумали...
В Португалии говорят на ИСПАНСКОМ.
В бразилии на каком?
В бразилии на каком?
На БРАЗИЛЬСКОМ, ты че не знал?
С ходу придумали...
Гуглить надо уметь
Я лингвист, этот язык не знаю, но могу попробовать поискать. Может это какое-то устойчивое выражение
А как будете искать, если не знаете язык? Я только на слух слышу, может что-то и неправильно слышу, хотя слух у меня натренирован. Выражение pegar carona de aviao com alguem. Pegar carona - это подвозить кого-то, aviao - самолет, com alguem - с кем-то, а все вместе бессмыслица какая-то получается. Наверное и есть устойчивое выражение, но гугл ничего не находит.
На БРАЗИЛЬСКОМ, ты че не знал?
Лошпеды, учите американский...
С ходу придумали...
Географию учи,школьник.
В бразилии на каком?
Тоже, часть говорит на испанском,часть на немецком и еще на французском и английском.. Бразилия многонациональная страна
А как будете искать, если не знаете язык? Я только на слух слышу, может что-то и неправильно слышу, хотя слух у меня натренирован. Выражение pegar carona de aviao com alguem. Pegar carona - это подвозить кого-то, aviao - самолет, com alguem - с кем-то, а все вместе бессмыслица какая-то получается. Наверное и есть устойчивое выражение, но гугл ничего не находит.
Поставте приложение тандем, там есть вечеринки с португальцами, или познакомтесь с одиноким португальцем временно, там полно полиглотов со всеми европейскими языками.