Добрый день всем, подскажите, если человек уволился из фирмы около полугода назад, то он может обратиться к бывшему работодателю за справкой о работе именно на английском языке? Или есть ньюансы? В интернете не нашла ответа, знакомых, которые могут подсказать, нет... #трудовоеправо
Можно получить на русском и сделать нотариальный перевод
Можно получить на русском и сделать нотариальный перевод
Интересует именно: имеет ли право уволенный просить у работодателя справку на инотсранном языке. Обязан ли работодатель давать такую справку? Если не обязан то почему? Не нашла ответа. Работающим выдает такие справки...
Интересует именно: имеет ли право уволенный просить у работодателя справку на инотсранном языке. Обязан ли работодатель давать такую справку? Если не обязан то почему? Не нашла ответа. Работающим выдает такие справки...
Нет. Патамушта, нет.
Интересует именно: имеет ли право уволенный просить у работодателя справку на инотсранном языке. Обязан ли работодатель давать такую справку? Если не обязан то почему? Не нашла ответа. Работающим выдает такие справки...
Поставьте себя на место работодателя. Конечно не обязан.
Интересует именно: имеет ли право уволенный просить у работодателя справку на инотсранном языке. Обязан ли работодатель давать такую справку? Если не обязан то почему? Не нашла ответа. Работающим выдает такие справки...
Трудовым кодексом не предусмотрено, что справка может быть сделана на английском при необходимости, значит обязать работодателя нельзя
Поставьте себя на место работодателя. Конечно не обязан.
Тупой ответ, но возможно, форум не тот и не с тем контингентом....соРРи...
Нет. Патамушта, нет.
Вопрос для тех, кто говорит на русском и понимает его.
Вопрос для тех, кто говорит на русском и понимает его.
Нахуйпашла.
если в вашей стране на законодательном уровне деловодство ведется на английском, то можете требовать. если нет, то берете какую дадут, переводите и заверяете.
Тупой ответ, но возможно, форум не тот и не с тем контингентом....соРРи...
Какой вопрос - такой ответ.
если в вашей стране на законодательном уровне деловодство ведется на английском, то можете требовать. если нет, то берете какую дадут, переводите и заверяете.
Я из России и справка нужна не для меня, а я являюсь сотрудником которого попросил бывший коллега сделать такую справку. У нас в отделе нет грамотного кадровика, который может подсказать. Поэтому, спасибо за адекватный ответ, но мой вопрос не был вами понят.
Нахуйпашла.
Зверье, сгинь с темы! Иначе - растопчю Могучим Русским.
Зверье, сгинь с темы! Иначе - растопчю Могучим Русским.
В контрацепционный лагерь посаду же.
Это скорее вопрос к юристам, чем к кадровикам. В России официальный язык русский, поэтому все документы заполняются на русском языке.
Может выдать справку на английском и заверить её печатью( на русском)
Специально для вас печать на английском никто делать не будет.
Вопрос скорее к юристу, а не к кадровику.
Если ваш знакомый не юрист и вы просто на словах хотите отказать, а не готовить официальный отказ на бланке компании, то сошлитесь на ГОСТ Р 7.0.97-2016., параграф 5.
А если для официального отказа, то без юриста не обойтись 🤷♀️
Нет, не может быть никаких иностранных языков для фирм, работающих в РФ. Если вам надо иметь справку для иностранной фирмы, то переведите её, заверьте у нотариуса, поставьте апостиль.
Может выдать справку на английском и заверить её печатью( на русском)
Специально для вас печать на английском никто делать не будет.
ТП.
Я из России и справка нужна не для меня, а я являюсь сотрудником которого попросил бывший коллега сделать такую справку. У нас в отделе нет грамотного кадровика, который может подсказать. Поэтому, спасибо за адекватный ответ, но мой вопрос не был вами понят.
может потому, что вы не умеете мысли излагать?
сотрудник сам может подойти и попросить справку, а не искать передатчиков. и вам уже несколько ответов дали - только на российском языке!
может потому, что вы не умеете мысли излагать?
сотрудник сам может подойти и попросить справку, а не искать передатчиков. и вам уже несколько ответов дали - только на российском языке!
На российском языке, в основном, язвительно и уничижительно отвечают переходя на личности, а по теме не отвечают, да? И еще, на российском текст не читают, чтобы понять о чем пишеться, а сразу бегут отвечать?
На российском языке, в основном, язвительно и уничижительно отвечают переходя на личности, а по теме не отвечают, да? И еще, на российском текст не читают, чтобы понять о чем пишеться, а сразу бегут отвечать?
вы совсем невменяемая. для вас ответ №8.
вы совсем невменяемая. для вас ответ №8.
Не совсем понимаю, что вы делаете в данной теме? Про житейскую бытность людей, которых вы поймете, здесь уйма тем:сиськи/письки/бьет/уходит/люблю/ненавижу и т п. Осмотрите перечень тем повнимательнее, и не один раз.