Интересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статьяИнтересная статья
Добавить тему

Владеющие английским, подскажите, пожалуйста!

Как корректно понять фразу "I will be in France next July", учитывая, что сейчас июнь? Июль 2017 или 2018 имеется в виду в подобных случаях?
Спасибо!

Ответы (16) Ответить
  • значит следущий июль

  • Реклама

  • Июль 2018 года имеется в виду, как мне кажется. Если бы речь шла об июле 2017 года, то слова "неxт" бы не было

  • Я бы поняла , что июль следующего года, но вам лучше переспросить.

  • Да, в следующем. Еще и глагол will выдает явно, что говорится об отдаленном будущем, если бы речь шла о ближайшем будущем, то использовался бы Present Simple

  • Next сразу же подразумевает июль будущего года. Если про этот июль,то лучше просто July.

  • Хотя,если человек не слишком хорошо владеет англ.,то может имел в виду next month и July одновременно)) я бы уточнила..

  • Гость

    Как корректно понять фразу "I will be in France next July", учитывая, что сейчас июнь? Июль 2017 или 2018 имеется в виду в подобных случаях?
    Спасибо!


    УЖАС. Вы серьезно???
    Из какой страны ваш собеседник?

  • Гость

    Хотя,если человек не слишком хорошо владеет англ.,то может имел в виду next month и July одновременно)) я бы уточнила..


    Ну естественно он плохо владеет английским
    Потому написал так
    Никто так писать не будет

  • Конечно, в этот июль. Логика у людей одна. Зачем уверено говорить про то, что будет через год.

  • М

    ГостьКак корректно понять фразу "I will be in France next July", учитывая, что сейчас июнь? Июль 2017 или 2018 имеется в виду в подобных случаях?
    Спасибо!
    УЖАС. Вы серьезно???
    Из какой страны ваш собеседник?


    В чем ужас? Для подавляющего населения земного шара английский не родной. Ах, какой ужас!!! Вы серьёзно???

  • Гость

    МГостьКак корректно понять фразу "I will be in France next July", учитывая, что сейчас июнь? Июль 2017 или 2018 имеется в виду в подобных случаях?
    Спасибо!
    УЖАС. Вы серьезно???
    Из какой страны ваш собеседник?
    В чем ужас? Для подавляющего населения земного шара английский не родной. Ах, какой ужас!!! Вы серьёзно???


    Я, да, серьезно.

  • Не обращайте внимание на М - она тупорый тролль ***

  • июль '17. те, кто НОРМАЛЬНО владеют английским, не используют никаких презент симпелов. чем сложнее кажется вам фраза, тем выше вероятность того, что вы слишком много думаете

  • это скоро, в июле 17
    писал человек через гугл транслейт

Оставить комментарий
Внимание, перед отправкой своего сообщения ознакомьтесь
Форум: стиль жизни