Гость
Статьи
Московский акцент

Московский акцент

Что вообще такое московский акцент?

Автор
33 ответа
Последний — Перейти
мАаасквичка
#1

Типа когда Акают, растягивают букву а, хотя я москвичка и не могу уловить различий с иногородними

как
#2

если ты услышишь явное аканье, растягивание, так акают только приезжие косящие под москвичей)))

Гость
#3

Помните старые советские мультфильмы?
Вот там можно услышать, как окончание "-кий" произносят как "-кЫй".
Например, в "Аленьком цветочке":
- ...снег-то какой! Пушистый да мягкЫй! Совсем как у нас зимой!
Ну а сам цветочек там часто "аленькЫй".
Вот это "-кЫй" было характерно для московского диалекта, но, правда, теперь уже сошло на нет. Больше так уже не говорят.
Ну и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах.
Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.

Гость
#4

Московский акцент также называют западным и он присутствует не только у москвичей, но и у всех жителей северо-западной части России (как мне объяснили те, кто его слышит). Ну а услышать его способны только жители из восточной части страны. Сама я родилась и выросла в Питере, а когда во взрослом возрасте оказалась в гостях на Сахалине (и общалась там с людьми как местными, так и из Владивостока, Хабаровска и тд), то все действительно смеялись над моим московским/западным акцентом. Хотя я у них никакого акцента не слышала. Они же объясняли, что акцент выражается в бОльшей мелодичности речи. И говорили мне об этом все, кому не лень, каждый день. Правда, чем дольше я жила, тем реже это происходило. Через 2 месяца проживания уже почти никто не говорил, так как мне самой начинало казаться, что странно говорю и постепенно мой акцент стал исчезать))))

Гость
#5

В Самаре акают и раасягивают букву ааа, в Москве просто акают, без всяких растягиваний , говорят довольно быстро

Гость
#6

И не акцент, а диалект

Гость
#7

Акцент в иностранном языке. В родном языке диалекты.

Гость
#8

Ну и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах. Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.

Источник: http://www.woman.ru/rest/medley8/thread/4860090/
© Woman.ru Женщина, Вы перепутали,Николавна говорят выходца из деревень,а москвичи и люди из города,говорят Николаевна.

Гость
#9

Говор

Гость
#10

Произношение

Джипси
#11

На ДВ самая чистая речь, поезжайте и послушайте, сразу услышите разницу. Акают москвичи неприятно, и да, Николавна. И тараторят многие.

Джипси
#12
Гость

Московский акцент также называют западным и он присутствует не только у москвичей, но и у всех жителей северо-западной части России (как мне объяснили те, кто его слышит). Ну а услышать его способны только жители из восточной части страны. Сама я родилась и выросла в Питере, а когда во взрослом возрасте оказалась в гостях на Сахалине (и общалась там с людьми как местными, так и из Владивостока, Хабаровска и тд), то все действительно смеялись над моим московским/западным акцентом. Хотя я у них никакого акцента не слышала. Они же объясняли, что акцент выражается в бОльшей мелодичности речи. И говорили мне об этом все, кому не лень, каждый день. Правда, чем дольше я жила, тем реже это происходило. Через 2 месяца проживания уже почти никто не говорил, так как мне самой начинало казаться, что странно говорю и постепенно мой акцент стал исчезать))))

Это да, речь исправляется, когда слышишь чистую.

Гость
#13

Википедия в помощь. Говор в москве был окающий как у северян. По мере присоединения южных княжеств оканье было вытеснено южным аконьем. Но как любая столица москва привлекала разнообразных приезжих и соответственно формировался особый говор. В россии две нормы произношения. Московская и санкт-петербургская. Кроме аконья есть и другие признаки диалекта. Чт-шт, понижение интонации к концу повествовательного предложения, и прочее, и прочее, и прочее. Тараторят на украине и а регионах с ней граничащих. Короче, одна статья в википедии существенно расширит ваши горизонты.

Гость
#14

Тоже интересно было,потому что в разных городах,где пришлось побывать,сразу угадывали,что я из Мск,говорят москвичи "чекают",хотя сама не замечаю,и мне сразу слышно по речи,что человек не местный,допустим кто-то "гэкает","шокает",а вот недавно в кафе услышала речь интересную,как в сериале "Реальные пацаны",подошла поинтересовалась откуда они,оказалась с Перми)

Гость
#15

Если вы из москвы, то почему же они с перми? Влияние речи южных регионов в действии?

Гость
#16

Помню, в детстве часто ездила в лагеря и мне всегда говорили, что у меня московский говор, а я говорила, что нет у меня никакого говора, так как я говорю, как дикторы из телевизора ))).

Гайка
#17

После переезда с дв и поездок обратно, местные сказали только что быстро начала говорить. На дв спешить некуда, все размеренно. Ты попробуй в мегаполисе медленно думать, говорить и делать, все упустишь

Гость
#18

Я замужем за коренным москвичем, часто общаемся с его родственниками, друзьями, москвичами в 5 и более поколении - АКЦЕНТА НЕТ (я сама из Украины, в Москве уже 15 лет и уж отличия вижу).
Акают в основном те, у кого родители родились и приехали в Москву. Они же ютятся в малогабаритных квартирках в спальных районах и готовы друг другу глотки перегрызть.

Гость
#19
Гость

Ну и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах. Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.
Источник: http://www.woman.ru/rest/medley8/thread/4860090/
© Woman.ru Женщина, Вы перепутали,Николавна говорят выходца из деревень,а москвичи и люди из города,говорят Николаевна.

Вот как раз "Николавну" я только на московском ТВ и в московских сериалах и слышу, более нигде.

#20
Гость

ГостьНу и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах. Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.
Источник: http://www.woman.ru/rest/medley8/thread/4860090/
© Woman.ru Женщина, Вы перепутали,Николавна говорят выходца из деревень,а москвичи и люди из города,говорят Николаевна.
Вот как раз "Николавну" я только на московском ТВ и в московских сериалах и слышу, более нигде.

Как это московские сериалы, в других регионах перевод этих сериалов что-ли другой? Не несите чушь

Гость
#21
Erenia

ГостьГостьНу и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах. Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.
Источник: http://www.woman.ru/rest/medley8/thread/4860090/
© Woman.ru Женщина, Вы перепутали,Николавна говорят выходца из деревень,а москвичи и люди из города,говорят Николаевна.
Вот как раз "Николавну" я только на московском ТВ и в московских сериалах и слышу, более нигде.
Как это московские сериалы, в других регионах перевод этих сериалов что-ли другой? Не несите чушь

Имею в виду сериалы, снятые в Москве.

Гость
#22

И я говорю о том, что "Николавна" мне встречается только в московских передачах и фильмах, снятых в Москве.
Нам еще на курсе в теме о диалектах преподаватели говорили, что в московском диалекте говорят "Николавна". Вот с тех пор я и стала обращать на это внимание. И точно! Что ни московская передача или фильм, снятый в Москве московской компанией, так там "Николавну" слышу. Всегда на это внимание теперь обращаю.
Но, думаю, скоро из московского диалекта это уйдет.
Вообще, диалекты отмирают очень давно и успешно, все приходит к усредненной норме.
Еще в начале 20-го века был поморский диалект, прекрасно развитый, а сейчас его больше нет. К сожалению.

коли
#23

А мне два раза говорили, что у меня идеальное произношение и красивая русская речь. В одном из этих случаев говорящий был специалист по фонетике русского языка. И он сказал, что всего у двоих людей слышал правильную русскую речь, я в том числе.

Гость
#24

Растягивают слова как раз южане. Они никуда не спешат и тяяяянут каждую гласную:
Тююю, пашлааа я на рыыынааак, хлеба дома немааа, зааайду к тебе Нюрааачка на обрааатной дароогеее, саскучилася за табой...
И акают чудовищно?

Марина
#25
Гость

В Самаре акают и раасягивают букву ааа, в Москве просто акают, без всяких растягиваний , говорят довольно быстро

Во во, когда в Самару приезжаем просто очень бросается в глаза как они тянут: -НатААААш, ОксАААААн, лЁЁЁЁЁшь....

Гость
#26
Автор

Что вообще такое московский акцент?

Такого понятия НЕТ.. Есть понятия "Французский акцент", "Американский акцент".. Даже "украинский акцент!" может быть.. А что касается РОДНОГО ЯЗЫКА (а для москвичей и Москвы, как вы понимаете, русский - родной язык) - есть ПОНЯТИЯ "ГОВОР" или "ДИАЛЕКТ".. Например, "Московский говор", "Ростовский говор", "Южный диалект", "Северный диалект" и т.д. Для "МОСКОВСКОГО ГОВОРА" характерно АКАНЬЕ (и некоторые местные слэнговые словечки и выражения, а также произношение слов с суффиксами "чн": "булошная" и т.д.

Гость
#27
Гость

Московский акцент также называют западным и он присутствует не только у москвичей, но и у всех жителей северо-западной части России (как мне объяснили те, кто его слышит). Ну а услышать его способны только жители из восточной части страны. Сама я родилась и выросла в Питере, а когда во взрослом возрасте оказалась в гостях на Сахалине (и общалась там с людьми как местными, так и из Владивостока, Хабаровска и тд), то все действительно смеялись над моим московским/западным акцентом. Хотя я у них никакого акцента не слышала. Они же объясняли, что акцент выражается в бОльшей мелодичности речи. И говорили мне об этом все, кому не лень, каждый день. Правда, чем дольше я жила, тем реже это происходило. Через 2 месяца проживания уже почти никто не говорил, так как мне самой начинало казаться, что странно говорю и постепенно мой акцент стал исчезать))))

Вы не совсем правы.. Конечно, московская и питерская речь ("говоры") между собой намного более схожи, нежели они же - с пермским говором, например.. Но все же между московским и питерским произношением есть СУЩЕСТВЕННЫЕ различия (и на ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТАХизучают "московскую фонетическую школу" и "питерскую фонетическую школу").. Есть таколе понятие, как траснскрипция. Так вот звуки "а" и "о" (если они не под ударением и не предударные") по общепринятым правилам русского языка в транскрипции обозначаются знаком "ерь" - "ъ"... Например, сигара "сигарЪ". А в сосковском произношени будет "а" крышечкой - перевернутая (то есть более открытая, растянутая): "сигар^"

Гость
#28

еще у них популярно "песоШный", "молоШный"
чистая деревня...

#29
Гость

еще у них популярно "песоШный", "молоШный"
чистая деревня...

У кого у них? В москве так не говорят

Гость
#30
Erenia

Гостьеще у них популярно "песоШный", "молоШный"
чистая деревня...
У кого у них? В москве так не говорят

Да это хохлухи, которые оккупировали этот сайт, нам приписывают уже фиг знает что. Бабы они глупые и злые, ума нет, а фантазия так и прет. Вот и пишут бредятину всякую. Там вся страна такая, сами выдумают, сами поверят в свои выдумки и скачут потом одурелые с кастрюлями на башке, радуются. Онижедети, блин, что с них взять.

Гость
#31
Гость

Помните старые советские мультфильмы?
Вот там можно услышать, как окончание "-кий" произносят как "-кЫй".
Например, в "Аленьком цветочке":
- ...снег-то какой! Пушистый да мягкЫй! Совсем как у нас зимой!
Ну а сам цветочек там часто "аленькЫй".
Вот это "-кЫй" было характерно для московского диалекта, но, правда, теперь уже сошло на нет. Больше так уже не говорят.
Ну и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах.
Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.

Мои родители родились и жили в мск, и я тоже, и муж. Отродясь так никто в Москве не говорил, очумели вы совсем, что ли?

Гость
#32
Гость

ГостьПомните старые советские мультфильмы?
Вот там можно услышать, как окончание "-кий" произносят как "-кЫй".
Например, в "Аленьком цветочке":
- ...снег-то какой! Пушистый да мягкЫй! Совсем как у нас зимой!
Ну а сам цветочек там часто "аленькЫй".
Вот это "-кЫй" было характерно для московского диалекта, но, правда, теперь уже сошло на нет. Больше так уже не говорят.
Ну и произношение отчества "Николаевна" в московском говоре – "Николавна", без "е". Это и сейчас можно услышать в фильмах и передачах.
Я не из Москвы, произношу "Николаевна", поэтому это мне сразу заметно.
Мои родители родились и жили в мск, и я тоже, и муж. Отродясь так никто в Москве не говорил, очумели вы совсем, что ли?

Это вы уже в своей масква-сити с катушек съехали

Гость
#33
Гость

Я замужем за коренным москвичем, часто общаемся с его родственниками, друзьями, москвичами в 5 и более поколении - АКЦЕНТА НЕТ (я сама из Украины, в Москве уже 15 лет и уж отличия вижу).
Акают в основном те, у кого родители родились и приехали в Москву. Они же ютятся в малогабаритных квартирках в спальных районах и готовы друг другу глотки перегрызть.

Я тоже считаю,что московский акцент-миф.Переехала сюда и не слышу никакого акцента!Вообще!Разговаривают так же как и в провинции,откуда я родом.И по моей речи никто не говорил ,что я не местная или что речь отличается как то.Обычно разговаривают в Москве.На счет "акают"-не замечала!Но и в провинции не все "окают",а только деревенские жители.По темпу речь такая же в столице,я тоже всю жизнь быстро разговариваю.

Форум: Развлечения
Всего: 41 134 темы
Новые темы за все время: 32 178 тем
Популярные темы за все время: 15 266 тем