Гость
Статьи
Умеющий …

Умеющий зарабатывать-это кто?

Вопрос в теме. Кого посчитаете умеющим зарабатывать- какие качества должны быть у человека? Зависит ли это от образования?
Гость
59 ответов
Последний — Перейти
Страница 2
Гость
#51
Гость
Это вы не в курсе спора, я уже поняла. Прочитайте с самого начала, повторяю. Try again, please! :)
Вообще-то форум ведётся на русском. К чему тут эти воззвания?
Гость
#52
Гость
Перечитайте ещё раз что я написала, внимательно:)
Перечитала. В русском языке нет слова “коммуницировать”. Если вы его придумали и добавили новый смысл, то к английскому слову communicate своё значение приплетать не нужно, как я уже сказала, английское слово используется далеко не только в значение «производить корректный обмен релевантной информацией в рабочем контексте»

PS: Кстати слово «релевантный» в русском языке -это слово «соответствующий» если вы совсем русский подзабыли.
Гость
#53
Гость
Перечитала. В русском языке нет слова “коммуницировать”. Если вы его придумали и добавили новый смысл, то к английскому слову communicate своё значение приплетать не нужно, как я уже сказала, английское слово используется далеко не только в значение «производить корректный обмен релевантной информацией в рабочем контексте»

PS: Кстати слово «релевантный» в русском языке -это слово «соответствующий» если вы совсем русский подзабыли.
Я уже перевёл для неё на русский все эти слова ранее: коммуницировать, релевантный, транспарентный, коллаборация. Вредная тенденция для русского языка последние 5 лет.
Гость
#54
Гость
Я уже перевёл для неё на русский все эти слова ранее: коммуницировать, релевантный, транспарентный, коллаборация. Вредная тенденция для русского языка последние 5 лет.
+1000 я прихожу общаться на русский форум, чтобы не забыть русский язык так как 20 лет не живу в России, а тут оказывается люди, живущие в России не могут подобрать слова в родном языке. на котором общаются в повседневной жизни... я теперь понимаю французов, которые борются за чистоту своего языка. Я могу ещё понять слова, заимствованные для совершенно нового явления (такие как интернет например), но когда слова я родном языке есть и их не используют, а используют иностранные при этом давая им новые значение... это меня убивает. Мне на этом форуме так же пытались доказать, что харассмент это не то же самое, что «домогательство» и что харассмент может быть только на работе. Когда в английском языке это слово к домогательствам на работе не привязано и может использоваться в любом контексте домогательства. Почему тогда не придумать новое слово на основе русского? «рабогательство» например
Гость
#55
Гость
Моя страна ничем не отличается от остального мира в экономическом аспекте.
Ты ду рра?))
Гость
#56
Гость
Так я привёл пример как на Брайтон-Бич разговаривают. Вам нравится? Глаз не режет?
Опять, сцк, пуристы подъехали. Валите в Исландию, там чистый язык практически без англицизмов.
А то у нас прямо весь испортили. Ни жакет не надеть, ни рюкзак не взять. Надо по-старославянски. Кстати, как будет на исконно русском «жакет» и «рюкзак»?
Гость
#57
Гость
Ну что за пурга? Тут разговор о том, что слова коммуницировать в русском языке нет. Зачем мне что-то переводить на английский? Вы вообще в теме спора?
Вчера переводила текст про обмен данных и дата-центры. Ох, вам бы не понравились контейнеризация и итинерация.
Гость
#58
Гость
Опять, сцк, пуристы подъехали. Валите в Исландию, там чистый язык практически без англицизмов.
А то у нас прямо весь испортили. Ни жакет не надеть, ни рюкзак не взять. Надо по-старославянски. Кстати, как будет на исконно русском «жакет» и «рюкзак»?
Сам(а) вали в Исландию, хамло.
Гость
#59
Гость
Вчера переводила текст про обмен данных и дата-центры. Ох, вам бы не понравились контейнеризация и итинерация.
Звучит не благозвучно. Но, возможно, это специальная терминология. Мы же говорили про повседневную литературную речь.
Форум: Работа
Всего: 142 342 темы
Новые темы за сутки: 59 тем
Популярные темы за сутки: 15 тем
Игра «Кроссворд»
Перейти