Собираюсь подавать док-ты на визу, необходимо, чтобы они были на англ. языке, не представляю как переводитьс правку 2 НДФЛ, там столько научных понятий..может у кого остался перевод справки 2 НДФЛ в электронном виде?
там не нужна НДФЛ, просто справка с места работы о зарплате за последние 6 месяцев, и зачем переводить самим, несите в агентство, не ошибетесь.
Гость
[653600894]
#2
Прикладываете копию русскоязычной справки, а рядом кладете перевод (пара строк в свободной форме о количестве денег). Все это нужно для проформы. Не сомневайтесь, в посольстве масса людей, как русских, так и иностранцев, говорящих и понимающих по-русски не хуже нас с вами))
Ира
[870838837]
#3
скажите, а справка с места работы за последние 6 месяцев, это не есть 2 НДФЛ? какую такую другу справку может выдать бухгалтерия? Я живу далеко от Москвы, поеду сдавать док-ты в Москву, в нашем городе нет агентства..
гость
[653600894]
#4
Во-первых, в какую страну едите? В зависимости от этого идете на сайт посольства и читаете требования. Как правило, справка с работы делается на официальном бланке предприятия с указанием вашей должности, с какого числа работаете в компании, скока получаете и что, на время поездки в такую-то страну, вам предоставляется оплачиваемый отпуск с сохранением рабочего места. Перевести это несложно.
Если нужна справка 2 НДФЛ, то правильно вам тут уже сказали. Прикладываете копию на русском языке и перевод в свободной форме. например: 6 months salary: Jan 30 000 rub, Feb 30 000 итд.
Ира
[870838837]
#5
нет, справку с места работы мне дадут, как раз такую, как вы написали. Это перевести не сложно. А я имею ввиду наверное 2 НДФЛ, если другую не дают, где будет показано сколько я в каждом месяце получила. Там ведь столько разных строк..данные о налогово агенте ИНН/КПП оранизации,данные о физ.лице..получателе дохода-это переводить??? или просто свое ФИО написать и дальше по месяцам, как вы написали? .
Ира
[870838837]
#6
подаю в Великобританию.
гость
[653600894]
#7
Прикладываете копию оригинала, и вместе с этой копией перевод: просто по месяцам сумму. (если переживаете, то можете еще написать сверху, что это "translation of the НДФЛ confirmation" и далее рашифровку по месяцам). Конечно не нужно переводить всякие данные ИНН\КПП.
Ира
[870838837]
#8
Спасибо большое за ценную информацию, тогда буду проще..и переводить буду самое главное.
А еще вопрос, я буду предоставлять док-т о наличии квартиры, он наз-ся Свидетельство о государственной регистрации права, вот как его перевести, чтобы правильно смылс донести? И еще как сказать, что у меня 1/2 доля собвственность в квартире? Спасибо большое!
Ира
[870838837]
#9
а НДФЛ, никак не переводится на инглиш?
гость
[653600894]
#10
Individual Income Tax или Personal income tax
Ира
[870838837]
#11
СПАСИБО!!!!!!!!
Катерина
[728737804]
#12
Тоже занималась сейчас поиском перевода. И нашла же!
http://uk.rupoint.net/showthread.php?t=97621
Андреа
[1884761713]
#13
http://files.mail.ru/GG7Z9O
Гость
[28923544]
#14
Ира
Сообщение было удалено
c тем же вопросом столкнулась, не поделитесь?
Олеся
[1525452180]
#15
2НДФЛ перевожить НЕ нужно, просто прикладываете как сопроводительный документ к спарвке с работы.!
Кирка
[3478501856]
#16
Reference of the natural person income in 2010 #1 of July 02.2010
У меня не приняли в свободной форме, + английский хромает :(( Могу посоветовать 24abcd.ru, мне сделали за день, они ее как-то прошили и заверили своей печатью.