Гость
Статьи
Изучение английского …

Изучение английского языка. Где может пригодиться?

До замужества работала в продажах, затем в закупках. Затем ушла в декрет. Сейчас декрет закончился, ребенок ходит в сад. Муж предлагает не работать, а заняться чем-то по душе. Но я всё же хотела бы что-то зарабатывать, но на интересной мне работе.
Есть мысли пойти изучать английский язык. Мне в школе он очень хорошо давался и во время беременности я ходила на курсы.
Кто хорошо знает английский, где вы работаете? Как долго вы изучали язык?
Прошу без нападок, а по делу)

Юлия
11 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

мои знакомые выпускники иняза работают в школах, в детских садах, на курсах, частными репетиторами.. кто то вообще в другу сферу ушел.. изучение языка - долгий процесс.. Это годы упорного труда и затрат (репетиторы, поездки в языковую среду и т.п.) И язык невозможно взять и выучить, его учат постоянно.. только отложил - уже забыл.. У меня была лет 5-7 назад приятельница, которая была отличным преподавателем английского, в Англию периодически ездила, с нейтивами общалась.. Звоню ей на днях, с днем учителя поздравить, она говорит - я уже забыла, что я преподаватель, лет 5 ничего не открывала и ни с кем не говорила - ничего не помню.. то есть, язык нужно постоянно поддерживать

Гость
#2

я студентка иняза - могу работать учителем в саду,школе,на курсах,репетитором,переводчиком. но у меня будет диплом,а у вас всего лишь курсы и минимум знаний. вы можете работать разве что переводчиком в брачном агентстве за копеечку.

Гость
#3

У меня очень средненькие знания английского, тоже иняз, но вторая вышка, то есть укороченный курс, да и не гоняли нас так, как первую вышку. Говорили - кандидатский минимум вы сдадите, общаться сможете, а больше вам и не нужно. Хотите - совершенствуйте потом сами. Работаю по своей первой специальности,это финансы, но уже за границей. Знакомые, кто со мной учился, тоже все по первой специальности работают, но с иностранными партнерами тем или иным боком. То есть язык хорош, как дополнение к основной специальности. Там и совершенства не требуется, как переводчикам. Определенного уровня в своей сфере вполне достаточно.

такая
#4

Муж в IT. Английский ему очень нужен.
Я училась на курсах-толку мало. Потом ходила в английский клуб. Это когда сидишь за столом по 4-5 человек., препод-носитель языка и вы часа два разговаривате на выбранные темы только по аншлийски. Но больше всего результата дало индивидуальное обучение с первоклассным преподавателем. Благодаря ей я сдала ILTS. Сдавала в Латвии. Еще у меня друг австралиец. Живёт в Москве плохо знает русский. Регулярное общение с ним очень помогает оставаться в тонусе.

Гость
#5

Учила язык по-всякому. Самый лучший вариант - один на один с репетитором, или группа из 2-***** учеников примерно одного уровня и репетитор. И да, язык забывается., причем, очень быстро. Нужна постоянная практика. В свое время закончила ин.яз с уровнем аппе-интермидиат. Сейчас даже на интермидиат не потяну, никому не говорю, что там училась. Надо все вспоминать. А тупо переводом заниматься скучно, ИМХО. Нужно заниматься чем- то другим, а язык иметь как дополнение к основной специальности, правильно тут написали.
Одно время у меня были ученики - вот это мне нравилось. Оговорка по Фрейду, когда ученик делал домашнее задание и был виден толк.

Гость
#6
Гость

Учила язык по-всякому. Самый лучший вариант - один на один с репетитором, или группа из 2-***** учеников примерно одного уровня и репетитор. И да, язык забывается., причем, очень быстро. Нужна постоянная практика. В свое время закончила ин.яз с уровнем аппе-интермидиат. Сейчас даже на интермидиат не потяну, никому не говорю, что там училась. Надо все вспоминать. А тупо переводом заниматься скучно, ИМХО. Нужно заниматься чем- то другим, а язык иметь как дополнение к основной специальности, правильно тут написали.
Одно время у меня были ученики - вот это мне нравилось. Оговорка по Фрейду, когда ученик делал домашнее задание и был виден толк.

а мне вот нравится просто переводить. Хотела быть переводчиком, но лень все испортила моя.

Гость
#7

Я хочу сдать международный экзамен чтобы заочно закончить магистратуру.

#8

можете пока как хобби - а там видно будет.
Можно быть переводчиком по скайпу онлайн. У меня так друг с итальянского переводит - большие денежки гребет.Хотя и курсов нет никаких - был одно время там на заработках..

ягода-колючка
#9

Юлия, а какая работа Вам интересна?

Гость
#10
Гость

Одно время у меня были ученики - вот это мне нравилось. Оговорка по Фрейду, когда ученик делал домашнее задание и был виден толк.

по-моему вы неправильно употребляете конструкцию "оговорка по Фрейду".

гостьЯ
#11

Автор, обычные курсы английского вам особо ничего не дадут, особенно если вы не будете ежедневно работать с языком. Понятно, что пассивные знания останутся, но они могут так глубоко "лежать", что пользоваться ими будет практически невозможно, разве что в простом общении в поездках. Я в своё время в школе по инглишу была лучше всех, занималась в школьном английском театре, в институте (не ин.язе) оценка всегда была "автоматом". Ходила на курсы во время декретного отпуска. НО потом много лет языком вообще не пользовалась, то есть никак и нигде (отдыхать не ездили, книги читать даже в голову не приходило). Одним словом, мы скоро уезжаем в США, а я... почти ноль, надо начинать всё сначала, вернее, я уже начала и к своему ужасу поняла, что за 15 лет всё напрочь забыла. Я это написала к тому, что учить язык просто так особого смысла нет, им надо пользоваться. Курсы вам не дадут хорошего уровня, чтобы, допустим, работать с иностранцами.

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: