Всем привет, подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать с точки зрения русского языка:
"Смеюсь сам НА себя" или
"Смеюсь сам С себя"?
Или эти варианты оба совсем не верны? Знаю точно, что НАД собой смеяться можно), а как по-другому сказать?
Сам с себя
Над собой
Первый вариант в принципе не существует. Второй вариант просторечный.
над собой
Вообще уже родной язык стали забывать(((
На себя можно только кипяток вылить. С себя одежду снять. А смтся над собой.
*смеются
Смеюсь под себя, так лучше всего звучит
Всем привет, подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать с точки зрения русского языка:
"Смеюсь сам НА себя" или
"Смеюсь сам С себя"?
Или эти варианты оба совсем не верны? Знаю точно, что НАД собой смеяться можно), а как по-другому сказать?
Смеюсь от своих поступков, смеюсь над собой. Все остальное убого звучит.
Смеюсь под себя, так лучше всего звучит
До этого дожить надо.
Над собой! И скучаю «по тебе»! И не «займи мне», а одолжи! В концерт они идут... Село 🦃
правильно - смеюсь ПОД себя
Только смеюсь над собой и на как иначе.
Смеяться на себя или смеяться с себя - такого вообще в русском языке нет. Так только украинцы говорят.
Смеяться над собой - так правильно говорить. Либо быть в восторге от себя, быть в шоке от себя, и так далее.
над собой
Вообще уже родной язык стали забывать(((
Я не забываю, если Вы ко мне обратились, я спрашиваю можно ли вообще так говорить, поскольку постоянно читаю такие комментарии и мне не понятно почему люди вдруг решили смеяться С себя, вдруг я что-то упустила))