Племянницу Александру называют Алисой, но ведь она Саша! Разве я не права?
Племяннице 4 года, по документам и в крещении она Александра, имя выбирали родители, им обоим понравилось. Уменьшительно чаще всего называют Алиса, если расшалится - Александра, говорят, что это близкие имена. Разве так? Всех знакомых Александр называют Сашами, Шурами, но причём здесь Алиса? В садик пока не ходит, но планируют отдавать. Это нормально, когда у ребенка два имени, раздвоением личности не грозит?
мою дочку зовут Алиса-Александра))) вообще, Алис крестят как Александр. Но у нас двойное имя и в свидетельстве. Может, у них тоже?
Гость
[444109624]
#52
Гость
Сообщение было удалено
Правильно будет Алеся. Алекс это английский вариант.
Гость
[2193923891]
#53
Какие Алеси,Алисы?????
Вы в своём уме? Назвали Сашей и все!Не вы*бывайтесь над простым и понятным именем!
А не нравится Саша,могли бы Таней,Олей изначально назвать!
Гость
[478253445]
#54
Гость
Сообщение было удалено
Алеся - это и есть первичное уменьшительное от Александры, с недавних пор используется как самостоятельное имя. В Белоруссии Александр это Алесь автоматически )). Саша - одно из возможных уменьшительных (в русском языке) и все, к самому имени мало отношения имеет. Александру в Польше вообще яслей зовут, кстати )) (а Александра Олеком). Смотрите сайт об именах kurufin.ru
Гость
[478253445]
#55
Яслей = Олей. А Олеся и Олесь - это изначально украинские уменьшительные от Александра(ы), потому что по-украински пишется Олесь. Алесь это Александр в Белоруссии (читайте роман В. Короткевича "колосья под серпом твоим", там героя главного зовут Алесь, полное имя у него Александр, никаких Саш в Белоруссии не было традиционно - не оканчивались сокращенные имена на "ша". Алесей Александру хорошо звать, ближе к звучанию имени, чем непонятное Саша (случайно появившееся), но вот Алисой ...не знаю
Гость
[478253445]
#56
Я имела ввиду, по украинский Александр пишется через О - Олександр (отсюда Олесь-Олеся) ))
Гость
[2839188643]
#57
Тогда уж Алина)) "Алина, сжальтесь надо мной, не смею требовать любви...."(А.С. Пушкин "Признание" посвящено Александре Ивановне Осиповой)
Кстати и Алина можно. Но это французский вариант. Нам ближе белорусский или украинский.
Гость
[2191355688]
#59
Вообще все эти имена - Алиса, Аликс, Алина, куда ближе к Александре, чем Саша-Шура. Но я предпочитаю белорусскую Александру - Алесю (удивительно, что у нас упорно продолжают звать Сашами - где Александра, а где Саша. Ужас)
Гость
[3326464577]
#60
Marusya
Сообщение было удалено
Уважаемая!!! Императрица Александра - Алиса Генесская!
Гость
[3326464577]
#61
Гость
Сообщение было удалено
Вышла замуж за императора Николая II.
Гость
[4097181598]
#62
Гость
Сообщение было удалено
Совсем без мозгов что ли,это в православии так принимали имя иноземцы, по крёстному отцу и матери. Екатерину 2 до крещения звали Фике, и что? Имена Екатерина и Фике плотно слились в русском языке? Или Екатерину 1 до принятия православия звали Марта, здесь что слилось? Марта и Екатерина? Вы почему ту пы ***** такое-то?
Гость
[823400543]
#63
Анонимка
Сообщение было удалено
Анастасией, Анастасией её при рождении назвали! зуб даю, в свидетельстве о рождении значилась Анастасия, А НЕ НАСТЯ. хватит думать, что Анастасия и Настя — это полные синонимы, есть РАЗНЫЕ сокращения от Анастасии!
Гость
[4215627939]
#64
Поддерживаю автора. У ребенка должно быть одно и единственное имя,которое ему дано при рождении!!! А родителям мой совет:НЕ НУЖНО ПОРТИТЬ СУДЬБУ РЕБЕНКА ДВУМЯ ИМЕНАМИ!!!
Гость
[2286938763]
#66
Ну........ Я по документам Алиса, некоторые меня зовут Алина, некоторые сокращённо зовут Аля, а Александра........ Ну....... Это моё церковное имя и я даже некоторым людям (незнакомым) представляюсь Александрой и ничего. Жива пока что)
Гость
[2723671086]
#67
Я НЕНАВИЖУ своё документальное имя! Алиса...... Брррр! Вот уже сколько лет друзья и родственники (некоторые. Брат например) зовут Александра. И вроде жива - здорова)