Гость
Статьи
Какой язык учить …

Какой язык учить вторым для военного преводчика?

Добрый вечер! В этом году поступаю в ВУМО(Дай Бог!) Сейчас определяюсь какой язык учить вторым. В школе учила английский, поэтому про первый язык вопрос не стоит. Какой язык сейчас самый нужный для вооруженных сил РФ? Китайский и японский учить не хочу. Склоняюсь к немецкому.
Екатерина
22 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1
Где жить хочешь, тот язык и учи.
Гость
#2
У меня первая мысль - арабский или китайский. Но, опять же, смотрите, тут многое нужно иметь ввиду, вам потом все равно придется несколько лет жить в стране языка, чтобы стать хорошим переводчиком, вот и смотрите.
Гость
#3
Немецкий, он и есть.
Гость
#4
арабский. Какой вам толк от немецкого?. Подумайте..
Ёжа
#5
Любой. Да хоть французский, хоть испанский, хоть японский.
Гость
#6
Ёжа
Сообщение было удалено
и куда ей японский ?
Кенгуру
#7
Екатерина
Сообщение было удалено
Почему китайский-то не хотите учить? Какой смысл учить немецкий, особенно военному переводчику?
Гость
#8
не поступиш
Гость
#9
Однозначно арабский или китайский. Два перспективных направления.
трезвая
#10
Кенгуру
Сообщение было удалено
Готовится к войне с немцами, вероятно)
трезвая
#11
Чеченский учи.
Гость
#12
Фарси
ЛиЛу
#13
военный переводчик должен знать язык потенцяльного противника. это или Ближний Восток или Дальний.
Гость
#14
Португальский учите. В Африке много стран, где нужны наши специалисты.
Гость
#15
Гость
Сообщение было удалено
Сама бы не хотела там жить, верно? в болезнях, нищете и опасности.
Бебека
#16
Гость
Сообщение было удалено
+10000000000000000000000000000000
Ninja
#17
Немецкий - вдруг их опять прорвет...
Магнит
#18
Ну английский+немецкий-классика. Никогда не выйдут из моды. Нравится немецкий- учите немецкий. Первоклассным специалистом можно стать только при огромной любви к своему делу. Лучше хорошо знать немецкий чем кое как знать тот же китайский
лингвист
#19
Я лингвист по бывшей профессии и по настоящему хобби. Профессионально работал с немецким и английским. Но это в прошлой жизни Сейчас я программист.

Я давно учу китайский, японский. Могу общаться, читать рассказы, взялся за книги. Учил арабский полтора года, потом забросил, но могу чуть-чуть объясниться и понимаю простые имейлы. Восточные языки НАМНОГО труднее европейских. Их выучить почитывая книжки стоя в очереди не получиться. Нужны серьезные усилия, набор необходимых вещей, правильная организация работы, практика, а главное - время и желание (надолго, а не на первые недели).

Китайский и японский ужасно трудные, но очень интересные. Не обязательно нужно воевать с народом, чтобы изучать их язык. Мирное взаимодействие намного полезней для всех, включая военных. Японский сдает позиции, хотя и зря, но китайский я вам точно посоветую учить. С арабским трудно разобраться из-за большого количества диалектов, арабы в основном отказываются общаться на литературном языке учебников.
Гость
#21
Ninja
Сообщение было удалено
Немцов прорывает переодически. Военный народ. С древних германцев еще. Говорю как историк.
Жмышенко Валерий Албертыч
#21
Гость
и куда ей японский ?
на курилах
Гость
#22
вы поступили и окончили? 8 лет прошло
Форум: Подростки
Всего: 29 394 темы
Новые темы за сутки: 7 тем
Популярные темы за сутки: 2 темы