Гость
Статьи
Пожалуйста, переведите …

Пожалуйста, переведите на английский без ошибок!

"Увидев тебя случайно, я больше не могу прожить и дня без твоей улыбки". Заранее спасибо огромное!
Автор
15 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1
"Since that day I saw you so unexpectedly, I can't live even a day without your smile"

"Since that day I met you, I can't picture myself without your smile."
стопочка
#2
since I saw you baby I can't live without your smile, тра-ля-ля!
#3
since i saw you accidentally i cant live a day without your smile.

или i cant live a day without your smile since i saw you at first time....как то аксидентно не употребляется
#4
2) Oh! baby! Yeah yeah! Im yours! take me and do as you wish!))))
Danila
#5
"Once i've noticed you, I can not live without your smile", a voobwe luchshe "Once i've noticed you, I can not forget your smile"
Danila
#6
но в любом случае ето какоето посное г..вно.
Автор
#7
Спасибо большое!

5, я как раз хочу выразить, что каждый день смотрю на её фото, а не вспоминаю о нашей встрече.
Автор
#8
Говорить, чтобы она меня брала и делала со мной всё, что пожелает, я тоже не смею.
Visitor
#9
Once I happened to meet you I can't get though a day without your seeing smile.
Visitor
#10
Sorry.

Once I happened to meet you I can't get through a day without seeing your smile.
Danila
#11
и за сиську её хватай, за сиську!!!
Жесть
#12
Visitor
Сообщение было удалено
Неправильно.
#13
а я не знала что Вы мужчина)) я думала это девушка признаться хочет)
Гость
#14
Marble
Сообщение было удалено
marble, nu u vas i avatarka!!!! jestokaya, no ya seichas ne mogu ostanovitsya ot smeha )))))))
Гость
#15
Жесть
Сообщение было удалено
+100

ujasnyi perevod, nikto ne poimyot etu ahineyu.