Немного изучала самостоятельно сербохорватский. Да нет, с русским не путала. Хотя язык интересный и есть немало любопытных с точки зрения русского языка словечек, а то и казусов! Например, "я сам радио" - значит "я работал". Так и хочется ответить - ты сам радио, а я сама телевизор! :))) Сам - это форма 1 л.ед.ч от быть. как англ. (I) am, а радио - работал, соответствует I have worked (там перфективность не со словом иметь, а со словом быть, хотя сейчас это считается как просто прош.вр). Или еще прикольное выражение - Ми смо били (Мы были, так же, смо - как (we) are, били - как been. Как будето речь про мобилу!:))))
Гость
[1548322263]
#2
da, ja slovenskij izuchala, v principe, legko. V grammatike okonchanija zapomnitj nado snachala,nu i potom slovarnij zapas rasshirjatj.
Васса из Бургаса
[2000212570]
#3
Болгарский мой родной!!
Гость
[40690144]
#4
Я изучала украинский со второго класса. Не было никаких трудностей. А что?
Богиня Лета
[2430626326]
#5
сербский и польский
Гость
[1932122173]
#6
Я польского научилас, т.к. муж поляк. Ничего не путаю.