Гость
Статьи
посоветуйте книгу (из …

посоветуйте книгу (из зарубежной литературы)

в общем, на лето задали прочитать книгу на английском, объем от 300 стр. я не особо сильна в зарубежной литературе. то, что читала в переводе на русский - либо сильно зашкаливает за установленный лимит страниц (не осилю я Драйзера в оригинале, видит бог, даже несмотря на то, что на русском читала), либо сильно не дотягивает (рассказы О.Генри, но это рассказы, 15 стр... повести Моэма опять же, коротковаты) может посоветуете что-нибудь достойное, желательно со смыслом, с сюжетом, но без лишней философской зауми? заранее спасибо)

кофе и сигареты
33 ответа
Последний — Перейти
гость
#1

Терри Пратчет

Сидни Шелдон

Гарольд Роббинс

Агата Кристи

Джоан Роулинг

Дэн Браун

http://www.online-literature.com/author_index.php

http://homeenglish.ru/Books.htm

http://enative.narod.ru/practice/reading/books.htm

Гость
#2

Почитайте что-нибудь из хороших современных авторов. Например, Nick Hornby "How to be good", "About a boy", "High Fidelity", Kazuo Ishiguro "Never let me go"(у него только имя японское, он великий современный английский писатель), Ian McEwan "Enduring love" - вот это все с хорошими сюжетами, без зауми, и язык замечательный. И еще советую сходить на сайт www.amazon.co.uk и почитать там каталоги с худ. лит-рой: там отзывы читателей, списки бестселлеров, и все прочее. Найдите жанр, который Вам нравится, и просмотрите каталог. А Драйзера нафиг читать - там что ни слово, то кирпич!

Гость
#3

гарри поттер

а
#4

а для меня ярмарка тщеславия идеальна.

гость
#5

gone with the wind

Джулиана
#6

джек лондон

Гость
#7

Автор, почитайте Арчибалд Кронин. Он входит в программу по зарубежке в инязах и на филфаках, а также входит в программу по домашнему чтению ( в оригинале).По крайней мере, когда училась я, было так...Кстати, даже у тех, кто изучал инглиш , как второй язык. Не пожалеете.

Д-те
#8

Peter Abrahams "The Path of Thunder"

7
#9

Почитайте " Цитадель" ...ещё " Звёзды смотрят вниз" , " Замок Броуди"...Ну,это,думаю, многие ещё в детстве читали ...:)

7
#10
Д-те

Peter Abrahams "The Path of Thunder"

Кстати, да, согласна...очень хорошая вещь..

Автор, а "Поющие в терновнике" осилите?

Или, " Убить пересмешника" ("To Kill a Mockingbird") - Харпер Ли.

Можно ещё "The Catcher in the Rye"( "Над пропастью во ржи" Сэлинджера.

Рупрeхт
#11

Кстати, рожь над пропастью никогда не сеют.

Гость
#12

Торнтон Уайлдер, "День Восьмой". А у Драйзера, кстати, "Дженни Герхардт" относительно небольшая.

Гость
#13

"Джен Эйр" еще можно попробовать. Или ещё что-нибудь из творчества сестёр Бронте.

Гость
#14

А вообще, вру. У Бронте большинство произведений не дотягивает по объёму. Берите либо "Джен Эйр" (Шарлотта), либо "Незнакомка из Уайлдфелл-холла" (Энн). Ещё можно взять Фолкнера. Или изумительного современного писателя Уильяма Стайрона (во многом последователь Фолкнера, невероятно яркий талант).

Ребекка
#15

"ребекка" дафны дю морье

@nn
#16

Джек Лондон "Мартин Иден"

mashka
#17

Iz sovremenogo recommenduu Kite Runner, The Help

#18
гость

Терри Пратчет

Сидни Шелдон

Гарольд Роббинс

Агата Кристи

Джоан Роулинг

Дэн Браун





http://www.online-literature.com/author_index.php



http://homeenglish.ru/Books.htm



http://enative.narod.ru/practice/reading/books.htm

Пратчетта в оригинале будет трудно воспринимать из-за чисто английских шуток, которые наши переводчики (дай им Бог здоровья) очень хорошо адаптируют при переводе.

Д-те
#19

Пратчетта я читала и плевалась, что там смешного, не представляю, и где там титанический труд переводчиков проявился, тоже не вижу. Может у меня просто чувство юмора отсутствует

Д-те
#20
Гость

Торнтон Уайлдер, "День Восьмой". А у Драйзера, кстати, "Дженни Герхардт" относительно небольшая.

Торнтон Уайлдер "Мартовские иды" и "Теофил Норт" - шикарные вещи

Д-те
#21

Может классику почитать, Моэма, Уайлда, переводы-то уже есть готовые))

#22
Д-те

Пратчетта я читала и плевалась, что там смешного, не представляю, и где там титанический труд переводчиков проявился, тоже не вижу. Может у меня просто чувство юмора отсутствует

Я читала про адаптацию шуток, то есть там упоминается, допустим, устойчивое английское выражение - но в точном переводе будет просто непонятна шутка. Они их адартируют.

Д-те
#23

Я наслушалась про гениальные жутко смешные произведения Пратчетта, прочитала первую книгу, долго недоумевала, прочла отзывы, что она на самом деле не очень смешная, надо читать другую, прочла вторую, ничуть не лучше, нашла про третью, что это уж вообще бомба, осилила страниц двадцать, поняла, что лучше не будет, и с облегчением отказалась от этой эпопеи))

#24
Д-те

Я наслушалась про гениальные жутко смешные произведения Пратчетта, прочитала первую книгу, долго недоумевала, прочла отзывы, что она на самом деле не очень смешная, надо читать другую, прочла вторую, ничуть не лучше, нашла про третью, что это уж вообще бомба, осилила страниц двадцать, поняла, что лучше не будет, и с облегчением отказалась от этой эпопеи))

Какие вы читали? Из какой серии? Ведьмы, Смерть, Стража или Ринсвинд?

Д-те
#25
Хреногубка

Д-те

Я наслушалась про гениальные жутко смешные произведения Пратчетта, прочитала первую книгу, долго недоумевала, прочла отзывы, что она на самом деле не очень смешная, надо читать другую, прочла вторую, ничуть не лучше, нашла про третью, что это уж вообще бомба, осилила страниц двадцать, поняла, что лучше не будет, и с облегчением отказалась от этой эпопеи))

Какие вы читали? Из какой серии? Ведьмы, Смерть, Стража или Ринсвинд?

Да, cначала про Ринсвинда, потом сказали про Смерть классно, а потом говорят про Ведьм вообще чума))

#26

Ринсвинд мне не нравится. Смерть - ничего так, но, хоть он и мой любимый персонаж - я больше люблю про Стражу. Ведьмы тоже ничего - особенно няня Ягг и ее "Песня про ежика")))

Д-те
#27
Хреногубка

Ринсвинд мне не нравится. Смерть - ничего так, но, хоть он и мой любимый персонаж - я больше люблю про Стражу. Ведьмы тоже ничего - особенно няня Ягг и ее "Песня про ежика")))

Про няню и песню я не дочитала, к сожалению))

Д-те
#28

Точнее не добралась до нее))

#29
Д-те

Точнее не добралась до нее))

Да там упоминается, что няня, как напьется, всегда поет эту песню. Но текст песни нигде не приводится))) Только строки

"... улитку, коли сможешь ползком,

Вот только с ежиком вышел прокол"

и

"... жирафу, если встанешь на стол,

Вот только с ежиком вышел прокол"

)))

Оставляет место для фантазии)))

Д-те
#30

Оказывается самое интересное я таки пропустила))

Murmura
#31

Забавная и популярная книжка Sue Townsend "The Secret Diary of Adrian Mole Aged 13 ¾" (1982) и "The Growing Pains of Adrian Mole" - живой современный язык и приятное чтение.

Murmura
#32

Брауна из списка советую исключить. Дешево. Из этого жанра интереснее будет Кейт Мосс - Kate Mosse, в смысле, не путать с фотомоделью. "Лабиринт", "Цитадель". Очень неплохое чтиво.

mary
#33

Вот например из

серии ужасов мне нравится

брэм стокер "дракула "

http://hotfile.com/dl/119321834/0d6f7e8/stoker_bryem_drakula​_s_illyustraciyami.rtf.zip.html

Или вот Энн Райс " интервью с вампиром "

http://hotfile.com/dl/119322785/fab712a/intervyu_s_vampirom(​rus).pdf.zip.html

Форум: Время для себя
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: