Работаю в компании секретарем, совмещая обязанности секретаря (прием звонков) и офис-менеджера. Звонков не много, есть свободное время. Мне 29, не буду углубляться в выбор профессии, ушла из своей, были нужны средства, вообщем согласилась. Есть большое желание выучить второй иностранный язык, вопрос весь КОГДА? Пыталась на работе по он-лайн урокам, но звонки, хоть и редкие, отвлекают. Кто в аналогичной ситуации, когда вы учите язык? На курсы после работы ходить не могу, режим не позволяет.
есть курсы Выходного Дня, почему бы не походить в суб-воскр.? Или согласовать время с репетитором. Сама в таком режиме вряд ли будет толк.
их учат в очередях, транспорте и т.д. Разширяют словать в любую свободную минуту
сейчас прямо. Фильм на инглише смотрю
я учу немецкий.
в контакте нашла русскую народную сказу на немецком))
тоже смотрю, не всё понимаю, конечно
Учу 2 раза в неделю с репетитором, в 20-45 начинаем. Она приходит ко мне домой. Тяжело было найти хорошего учителя и чтоб график устраивал, но эта дама "сова", так что мы нашли друг друга:) Сейчас она уехала в отпуск, а мне надавала фильмов, индивидуальных заданий... мамма мия - как все успеть за 3 недели - но зато эффективно. На курсы выходного дня ходила, но там 3 часа занятие, тяжело, + за неделю забывалось все, мотивировать некому было.
В машине слушаю только английские СД. В обеденный перерыв 30 минут перекусить,30 минут читаю.По вечерам стараюсь посидеть на сайтах Голос Америки или ВВС,там бесплатные уроки. Выписываю себе на листок слова,учу,беру с собой на работу,там как-то умудряюсь повторять,перевожу с английского на русский,потом наоборот. Листок складываю пополам. Так и учу. В выходные добавляю пару часов,возле компа,с утра.
попробуйте курсы ЕШКО!!!все журналы приходят домой по почте,оплачиваешь почт переводом.дороговато теперь,но курсы ОЧЕНЬ ХОРОШИЕ!!!вся инф в инт,на официальном сайте.если есть желание-выучите любой язык!!!!обязательно посмотрите!!!
В Сервантесе учу испанский, по воскресеньям!
Советую хорошего репетитора. Чтобы знать язык на уровне близком к профессиональному в итоге. Потом свои знания подтвердить дипломом или сертификатом серьезным.
Словом, если что делать, то хорошо. Будет у вас новая специальность. Лучше переводчиком работать, чем секретарем.
Извините, что не совсем в тему. Как с английского языка перевести "cute petite girl"? "Привлекательная изящная девушка"? У меня вызывает вопрос слово "petite". Оно имеет значение "изящная, маленькая". Но ведь "маленькая" и "изящная" это не одно и то же. Кто-нибудь мне подскажет?