Гость
Статьи
Как звучит лучше?

Как звучит лучше?

Как эта фраза звучит правильнее на английском? Пусть все пройдёт удачно: let everything go well или I hope everything goes well?
Автор
8 ответов
Последний — Перейти
#1
Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...
Гость
#2
Кот Бегемот
Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...
Я уже сказала удачи, человек опять мне пишет как все сложно будет , и надо по—другому теперь сказать
Гость
#3
Кот Бегемот
Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...
Если первую фразу написала, то все плохо?
#4
Гость
Я уже сказала удачи, человек опять мне пишет как все сложно будет , и надо по—другому теперь сказать
Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂
#5
Гость
Если первую фразу написала, то все плохо?
Да, нет, конечно... Все ок, не парься.
Это просто звучит всегда "слишком по-русски". Только и всего. Желательно избегать.
Гость
#6
Кот Бегемот
Да, нет, конечно... Все ок, не парься.
Это просто звучит всегда "слишком по-русски". Только и всего. Желательно избегать.
Тогда может переписать на I hope everything goes well?
Гость
#7
Кот Бегемот
Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂
Переживает
Гость
#8
Кот Бегемот
Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂
Может переживает
Форум: Образование
Всего: 141 682 темы
Новые темы за 3 дня: 134 темы
Популярные темы за 3 дня: 62 темы