Гость
Статьи
Как звучит лучше?

Как звучит лучше?

Как эта фраза звучит правильнее на английском? Пусть все пройдёт удачно: let everything go well или I hope everything goes well?

Автор
8 ответов
Последний — Перейти
#1

Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...

Гость
#2
Кот Бегемот

Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...

Я уже сказала удачи, человек опять мне пишет как все сложно будет , и надо по—другому теперь сказать

Гость
#3
Кот Бегемот

Просто "good luck!" обычно говорят. И все. Нет смысла выйо§ываться...

Если первую фразу написала, то все плохо?

#4
Гость

Я уже сказала удачи, человек опять мне пишет как все сложно будет , и надо по—другому теперь сказать

Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂

#5
Гость

Если первую фразу написала, то все плохо?

Да, нет, конечно... Все ок, не парься.
Это просто звучит всегда "слишком по-русски". Только и всего. Желательно избегать.

Гость
#6
Кот Бегемот

Да, нет, конечно... Все ок, не парься.
Это просто звучит всегда "слишком по-русски". Только и всего. Желательно избегать.

Тогда может переписать на I hope everything goes well?

Гость
#7
Кот Бегемот

Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂

Переживает

Гость
#8
Кот Бегемот

Мне кажется после того, как человек написал, КАК все будет сложно, после того, как ему пожелали удачи - лучше с ним вообще больше не общаться.... 😂😂😂

Может переживает

Форум: Образование
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: