Сейчас куда ни глянь, куда ни кинь глазом школьники используют заимствованные слова "кринж", "рофл", "треш". Да, это молодежно, прикольно, но почему же мы - российский народ, не используем свои исконно-русские слова? кринж - стыдно; рофл - смешно; треш - безумное происшествие.
Мой ребенок постоянно разговаривает со мной непонятными фразами, я не против этого - познание других языков, но почему же именно посредством англицизмов?
Здравствуйте! Этим вопросом задавались еще классики, Пушкина тоже волновал вопрос чистоты русского языка, как видите, мы всё еще разговариваем на нём. Жаргон - это способ обозначить, к какой социальной группе относится человек. Характерно для подростков, молодёжи и профессиональных групп. Вы тоже были подростков и тоже наверное употребляли разные словечки, как и ваши сверстники. Сейчас вы их вряд ли употребляете.
Если вам непонятно, что говорит ребёнок, так и скажите ему. Дорогой мой, пожалуйста, говори со мной без этих слов, потому что я их не понимаю и мне так не комфортно. Главное, не запрещать, запретный плод сладок, как известно.
Гость
[3646074070]
#1
Дети таким образом хотят казаться современными и главное - отличающимися от поколения родителей. Это групповой эффект.
Гость
[614574512]
#2
И это нормально, язык живой значит
Гость
[707282010]
#4
Гость
И это нормально, язык живой значит
Может на фене начнём говорить? Чтоы уж совсем отличятся и от родителей, и от прочих "чуханов".
Гость
[819668830]
#5
Слово трэш уже давно используется, например. У меня тоже ребенок подросток. А когда я был в его возрасте, я действительно не использовал слов кринж и рофл, т.к. не знал их, но слово трэш я использовал очень часто. С 90х это слово уже вовсю используется. Вы где были все эти годы?
кринж - стыдно; рофл - смешно; треш - безумное происшествие.
Мой ребенок постоянно разговаривает со мной непонятными фразами, я не против этого - познание других языков, но почему же именно посредством англицизмов?