Девочки, всем привет. Дело в том, что два года назад я переехала за границу по учебе. Сначала, конечно, языком владела плохо, поэтому особенно не расстраивалась, когда не получалось что то сказать или понять собеседника, да и с местными редко когда пересекалась. Хотя было очень одинкоко, я сразу переехала от родителей в другую страну и стала жить одна.Потом пошла учиться в универ и тут начался кошмар. Я оказалась совсем одна! Негатива никакого нет, я простго не понимаю, что говорят носители. Понимаю преподавателя, который читает лекцию, а вот о чем ребята говорят на перемене-нет! Система обучения построена так, что люди приходят,занимаются и уходят, никаких групп тут нет, каждый сам по себе, так что контакты тяжело завязать даже местным. Я же там вообще редко бываю, большую часть учусь дома (такой предмет). Искать общание за переделами универа у меня действительно нет времени,да и не помогает это особо. Мне уже выть хочется от одиночества. конечно я приехала сюда учиться а не тусоваться, но ведь не до такой степени! неужели я никогда не смогу преодолеть этот языковой барьер и чувствовать себя свободно? Может мне стоит вернуться в Росиию после получения бакалавра?Пожалуйста, посоветуйте что нибудь!
Языковой барьер сломается совершенно внезапно, вы просто вдруг начнете понимать, что говорят по радио, тв и в универе. Радио и тв как фон работают постоянно, новости, тв шоу.
Разговорная речь далека от того, что учат в школе. Неужели там знаний вам дадут больше, чем в МГУ? Вопрос риторический.
Разговорная речь далека от того, что учат в школе. Неужели там знаний вам дадут больше, чем в МГУ? Вопрос риторический.
ну я ведь уже полтора года там..телек понимаю, живых людей-очень плохо. Причем то что они пишут например на студенческом форуме-почти все, а вот речь нет..из за этого барьер в общении, и плюс психологически не думаю что людям со мной приятно общаться тк. я напряжена и удовольсвтия мне это не доставляет((
Знания дают действительно очень качественные и хорошие! я раньше в бауманке училась, сюда пришла, чуть не померла..настолько тут сложнее
Языковой барьер сломается совершенно внезапно, вы просто вдруг начнете понимать, что говорят по радио, тв и в универе. Радио и тв как фон работают постоянно, новости, тв шоу.
вы тоже за границей живете?) сколько же мне еще ждать..эх
автор, вы не понимаете их, потому что не общаетесь с ними. Раз вы понимаете педагога и телевизор, по идее должно было быть наоборот, легче освоить разговорную речь
автор, вы не понимаете их, потому что не общаетесь с ними. Раз вы понимаете педагога и телевизор, по идее должно было быть наоборот, легче освоить разговорную речь
педагога я понимаю, потому что он использует одни и те же 100 выражений во время лекции)) а в обычном общении это сленг, полет мысли..я стараюсь общаться, прошу повторить часто только как на зло не понимаю даже на третий раз! хотя слова все знакомые..даже не понимаю, что за магия
Я думаю тут дело не только в языковом барьере. Я все понимаю на работе, по тв итд.
Но дружеский диалог двух носителей языка - это мрак. Просто у них куча своих фишек, своих тем, про которых я не знаю. Местные звезды, школьные традиции, шутки. Мало ли что!
Поищите друзей из русских: мероприятия, форумы, церкви. Наверное и в вашем университете их полно. Удачи
Разводка. Живу за границей. Все как раз наоборот, разговаривать могу, людей понимаю и они меня, а вот телевизор и радио для меня до сих пор абракадабра, иногда даже общий смысл уловить не могу. Хотя еще раз повторю, в обычном бытовом общении все понимаю.
нет, не разводка. Возможно зависит от языка, а может в том дело, что я на слух вообще не воспринимаю информацию..
Разводка. Живу за границей. Все как раз наоборот, разговаривать могу, людей понимаю и они меня, а вот телевизор и радио для меня до сих пор абракадабра, иногда даже общий смысл уловить не могу. Хотя еще раз повторю, в обычном бытовом общении все понимаю.
чушь пишите...
поддерживаю автора, пять лет за границей...до сих пор некоторых людей не понимаю. Прям ступор...одни говорят, без проблем понял, других *****, вообще не понимаю, стою как ииидиот и глазами хлопаю
чушь пишите...
поддерживаю автора, пять лет за границей...до сих пор некоторых людей не понимаю. Прям ступор...одни говорят, без проблем понял, других *****, вообще не понимаю, стою как ииидиот и глазами хлопаю
А вы в какой стране?)
автор, смотрите фильмы и передачи на местном языке, там обычно разговаривают на доступном разговорном языке, по сюжету догадаетесь, что конкретно значит слэнг и в каких случаях употребляются пока непонятные выражения. Не заставляйте себя общаться пока, т.к. языковый барьер все соки выжимает.
Проблема не только в языке, хотя в нем конечно тоже. Просто мне кажется я зря сюда приехала. Постоянно плачу и очень скучаю по маме, она у меня единственный близкий человек. Очень не хватает именно душевного общения. За границей хорошо приживаться, если ты махровый экстраверт-сходил на любую вечеринку, пообщался поверхностно за бутылкой пива и жизнь удалась. А вот друга найти именно очень тяжело.
Я когда приехаль в Росия, тожи плёхо говлриль по рюски . но теперя я говорю замичатильно. Работаю в столица Росии. масква. Я в оранжевам желете крашу урны. Мине очень нравитси. Я люблю страна росия, скоро сюда вся семья перевезу. Мама, папа, диядя, тьётя, три племяника, четыре внучка и баран по фамилия Хабибуллин.
Конечно возвращайтесь, что там ловить-то ? Ну закончите вы обучение там, и что? Работу на месте вы вряд ли найдете, сейчас везде высокая безработица среди местной молодежи, в том числе и с образованием. И в России этот диплом никаких преимуществ вам не даст абсолютно. Пустая трата времени.
Вон у звездунов наших у многих дети за рубежами поучились, теперь опять все здесь балду пинают.
автор вы в какой стране живете?
Ну так везде есть нюансы. Есть сленг, слова-паразиты, метефоры, к которым нужно привыкнуть. По ТВ речь четкая, там все, как нас учили. И у преподавателей чаще всего поставленная речь. Попробуй найти других иностранцев, может с ними попроще будет вести беседу?)