Такие люди везде. Исключений пока не найдено.
Потому всегда хотелось подстроиться под их формат общения... но, когда выдаю этим людям то, что получилось... смотрят на меня... явно с непониманием, - будто не на их языке разговариваю.
А как надо-то?
То есть, как я понимаю суть учения состоит в том, что... если видишь, допустим, как Вася Пупкин закрывает дверь, нужно сказать ему - "Чё, Вась, дверь закрываешь?".
Если Вася пошёл по лестнице вниз... значит - "Что, Вась, спускаешься по лестнице? А лестница-то ведёт вниз!".
И вроде бы говорю правильно, в их стиле... но - на меня глаза вытаращат и молчат... Что не так?
1) Ой, дождь начался/такая жара сегодня/холодно сегодня,
2) У меня голова/нога/шея болит, у меня давление,
3) Я купил вещь
Вот как на такое адекватно ответить? мне кажется что это самый худший способ начать диалог или перейти на другую тему. В случае п. 3 что даёт эта информация? ни-че-го, если хочешь рассказать об этой вещи то рассказывай сразу, а так, ну купил и купил и что? я тоже много чего покупаю, но я же не сообщаю об этом кратко "вот я купил то-то". Причём это могут быть друзья и коллеги на работе, как вот с такими общаться чтоб их не обидеть?