Батошка, привет! О! фразеологизмы - это прям моя тема, одно время интересовалась их этимологией.
Сейчас, что из интересного вспомнила - про выражение "попасть в просак" (оказаться в затруднительном положении). Многие после фильма "Жмурки" стали думать, что так называется промежность, но на самом деле просак – это барабан с зубьями (одна из частей машины, при помощи которой чесали шерсть). Попав в просак, можно было покалечиться, лишиться руки.
Откуда все взялось, пошло поехало...Интересно ведь )))
Начать могу с самой, наверное, известной фразы "Красота спасет мир"
Её как раз перефразировали. Где то читала, что изначально она была такой "не всякая красота спасет мир"