Гость
Статьи
Скучать за ... или …
Обсуждение закрыто

Скучать за ... или скучать по...???

Всегда была уверена, что скучают все-таки ПО кому либо. Так откуда взялось это скучать ЗА...? И это везде - в тупеньких песнях, в современных телесериалах... Это что - новая норма русского языка?

Крисп
100 ответов
Последний — Перейти
Страница 2
Swietoslaw
#51

Tęsknić za tobą - to jest język polski! :P

Каштанка-Тётка
#52
Р⌠Р╬С│С┌С▄

А вот и неправда. Я из Украины, но всю свою жизнь говорю только скучаю ПО ВАС!

Если ПО ВАС,тогда С Украины.

Каштанка-Тётка
#53
Swietoslaw

Tęsknić za tobą - to jest język polski! :P

Да,правильно,по-польски,по-украински так,но по русски - иначе.

Гость
#54

Вот у Чехова в "Платонове", например, скучать ЗА, цитата:

Платонов: Не скучно, а очень скучно, душа моя. За вами скучал страшно... Как кстати для меня теперь мои глаза! Видеть вас, Анна Петровна, после долгого, томительнейшего безлюдья и сквернолюдья - да ведь это непростительная роскошь!

Алёна39
#55

Вообще "скучать О"(ком-то,чём-то).В Украине говорят:"Я скучаю за тобой",русские говорят "ПО".

Гость
#56
Гость

А вот и неправда. Я из Украины, но всю свою жизнь говорю только скучаю ПО ВАС!

Ваш текст

Вообще-то "по ваМ"...

Гость
#57

Рррр,как бесит это "скучаю за тобой" >< Что за идиоты вообще придумали.

Гость
#58

Вообще-то "по ваМ"...

Осел,вообще правильно "скучаю по вас".

Гость
#59
Бусики

Не знаете, а пишете..... скучаю по ВаС, а не по ВаМ. Словарь смотрите

Скучаю по тебя или по тебе (насчет по Вас или по Вам)?

Людмила
#60

В настоящее время одинаково правильными считается как ъскучаю по васъ, так и ъскучаю по вамъ. Однако к классическому русскому языку относится старое ъпо васъ. ъПо вамъ - относительно новое сочетание, которое в словарях предлагается наравне с первым. Оба варианта в настоящее время считаются правильными. А ъскучаю за Вамиъ не относится к литературному русскому языку, украинизм. Нередко встречается у классиков, но это может объясняться историческими моментами.

Володя из Украины
#61

Мне так стыдно читать как вы отзываетесь об Украине и о людях которые в ней живут. И ещё имеете наглость рассуждать о правильном написании той или иной фразы. Почитайте что вы пишете. Вы же самые большие невежды... и пусть будет всё-равно "по" или "за"... если вы не умеете мыслить как цивилизованные люди! Позор! Но слава Богу, что в России живет много нормальных людей, а не такого быдла как вы, рассуждающего о "хохлах"! Кому есть мне что ответить пишите на почту karakurtik@ukr.net Я отвечу обязательно, особенно тем кто хочет поспорить смогу объяснить свою точку зрения!

Шурик
#62
Гость

да, хохлы так говорят только. правильно по

Так, не хохлы, а украинцы. И да, это страна, где русскоязычное население говорит на смеси украинского и русского (как лексические заимствования, так и перенос чередующихся корней и много другого), а основная масса украиноязычного населения говорит на украино-польско-венгерском коктейле. Только СМИ и носители языка с Полтавы представляют т.н. официальный, классический украинский. Киев впроде потихоньку заговорил на классическом украинском, что радует. Но пока здесь ни чистого украинского, ни чистого русского толком не сыскать.

Гость
#63

Если "Скучаю по ваС", то тогда в форме "ты" - "Скучаю по тебя"?)))) Прикольно, что вам есть с кого посмеяться!) Действительно, это же так смешно, что на украинцев оказывает влияние их родной язык. И что они говорят свободно на двух языках, делая периодически ошибки в неродном языке! Вот умора!!!)))

Да, и правильно говорить украИнка, а не укрАинка!))

Гость
#64

на украинском это звучит как: сумую за тобою.

поэтому многие просто путают

Гость
#65

Такое чувство что народ просто игнорирует ответы длиннее чем 3 строчки, всё же уже разъяснено, но почему-то до сих пор какие-то диалоги и повторения друг за другом.

33 лучший ответ ;)

Derzkaya
#66

"скучаю за вами" так говорят на Ставрополье

сильноумный
#67

если хохол, то за, если русский, то по.

пишешь "хохол" - пиши и "москаль"... так честнее будет ;)

бред конечно шовинистский развели

и читал и слышал в очень-по-русски говорящих местах и "скучаю по Вас" "скучаю за тобой", и по слуху ничего не резало и очень душевно звучало.

главное - с душой это говорить (если вообще говорить), но тут, спорящим о краеугольной разнице украинцев и русских, этого уж точно не понять((((

сильноумный
#68

и как вообще после выдержки из произведения Антона Павловича Чехова можно продолжать сей спор?

сильноумный
#69
Гость

Если "Скучаю по ваС", то тогда в форме "ты" - "Скучаю по тебя"?))))

СКУЧАЮ ЗА ТОБОЙ (скучаю за тобою)

Владимир
#70

Тоже склоняюсь к выводу, что прямое влияние украинского языка, пришедшего с казаками, привело к варианту " скучаю ...за". Живу на Северном Кавказе и здесь только этот вариант, никогда здесь я не слышал, чтобы кто-то сказал правильно по-русски - "скучать по...". Также здесь называют свёклу-"буряк" и не иначе, что тоже-по-украински.Долго резало слух мне, уроженцу Владимирской обл., потом привык.Есть и другие выражения, употребляемые только здесь.

i
#71

Откуда пошел великий и могучий московский язык оттуда и разговорные изменения приходят...

ЭФА
#72

Литературная форма - "скучаю по тебе". "За тобой" говорят на

Украине и в соседних южных регионах РФ.

Гость
#73

[quote=" "]ГостьЕще частая неграмотная ошибка "скучаю по Вам". Правильно "скучаю по Вас". "За" часто говорят на юге, не только на украине

правда???? значит я всю жизнь неправильно говорю)) всегда думала что надо "скучаю по Вам". А "скучаю по Вас" для меня даже как - то противно звучит)) если б услышала от кого, то была бы уверена что он говорит неправильно :)

Правда, правда:)))) Люди многое говорят неправильно:) Но, даже не знают этого.

Употребляются 2 варианта! "По Вам"новая форма,а "По Вас" старая,но предпочтительнее "По Вас"

Катерина.
#74

Еще частая неграмотная ошибка "скучаю по Вам". Правильно "скучаю по Вас".

"За" часто говорят на юге, не только на украине

В этом случае можно употреблять как предложный, так и дательный падежи. Так что, "скучаю по Вам", не является ошибкой, так же, как и "скучаю по Вас" - можно использовать оба варианта.

Гость
#75

ГостьЕще частая неграмотная ошибка "скучаю по Вам". Правильно "скучаю по Вас". "За" часто говорят на юге, не только на украине

правда???? значит я всю жизнь неправильно говорю)) всегда думала что надо "скучаю по Вам". А "скучаю по Вас" для меня даже как - то противно звучит)) если б услышала от кого, то была бы уверена что он говорит неправильно :)

Правда, правда:)))) Люди многое говорят неправильно:) Но, даже не знают этого.

Это вариативная норма еще с 80х. Стремиться правильно говорить - это хорошо, но в маразм впадать тоже не стоит, язык не стоит на месте.

Украинец
#76

Название страны происходит от общеславянского ╚окраина╩ (пограничная область) ≈ названия, применявшегося на Руси к пограничным землям. Отсюда и "поеду на Украину" т.е. на окраину. А по поводу "скучать по или за" , то, как некоторые говорят," по-хохляцки" "за", а "по-кацапски" "по".

Мария
#77
Ла(н)комка

Эврика, просто для большинства предлог "ПО" относится к дательному падежу, а не к предложному. Если отвлечься от "вам-вас", а взять местоимение "он", то как правильно: "скучаю/тоскую/страдаю по нему" или "по нём"? А если взять мужское имя собственное (например, Николай или Михаил), то как по-вашему благозвучней скучать "по НиколаЮ и МихаилУ" (дательный падеж) или "по НиколаЕ и МихаилЕ" (если допустить, что "по" относится к предлодному пад.)?

Мне кажется, что "по ком" - это редуцированное от "по кому" (дательный падеж) и правильно либо: "ПО вам, ПО нему, ПО Михаилу", либо "О вас, О нём, О Михаиле".

Мария
#78

Совершенно с Вами согласна! Грамотеи некоторые хотят походить на умных людей: с правильными формами соглашаются, а объяснения дают ошибочные. :)

Одесситка))) (а шо?;)
#79

А мне кажется, такое разнообразие только украшает речь и (да!) обогащает её. Не смотрите друг на друга сверху вниз, пожалуйста. Мы все разные, этим и привлекательны. =)

Наблюдатель
#80

Правильно скучать "О ком-то" и "БЕЗ кого-то" по-русски.

Как "ЗА" так и "ПО" - местные особенности, первый вариант распространён на юге, второй - среди выходцев из глубинки нечерноземья.

Кому-то смешным представляется, как кто-то зашёл кому-то за спину и начал тосковать.

Другим же ещё смешнее ассоциация с картиной, как кто-то топчется по ком-то и при этом по ней тоскует :).

Думаю, и "ПО" и "ЗА" в данном контексте в равной мере допустимы, но желающие действительно продемонстрировать владение литературным языком должны говорить "О" и "БЕЗ".

Наблюдатель
#81

Да, ещё добавлю. Отсюда и путаница с падежами: было литературное "скучаю О вас" и "скучаю БЕЗ вас", а переродившись в простонародное "ПО" (как "наравится" в "нДравится) стало требовам дательного падежа, то есть "ВАМ".

Вот, например:

"Бедный старик очень скучает ОБО мне и пишет мне пресмешные письма, точно мне тринадцать лет." Мамин-Сибиряк, В горах.

Недавно пересмотрел фильм "Знакомьтесь, Балуев" начала 60-х. Героиня, которую играет Нина Ургант, говорит "скучаю О тебе". Тогда за сценической речью следили, ещё было кому :)...

гость
#82

вообще какая разница как говорить, смысл то все равно понятный, русский язык самый легкий на свете

Гость
#83
Гость

да, хохлы так говорят только. правильно по

Хохлы в большинстве своем говорят правильно "по-". Все дело в том,что по-украински эта фраза звучит, как "сумую за-" Да, и мы таки украИнцы, с ударением на второй слог, и живем мы В Украине, а не на Украине! Запомните уже наконец-то

Гость
#84
Уставшая от глупости

"Я вам не скажу за всю Одессу" - совершенно нормально выражение = я не могу ответить за него, например. А вот выражение "скучать за" я слышу только от народа не из Москвы и не из Питера. И очень режет слух. нигде в книгах такое выражение ни разу не встречалось. Всегда скучают по кому-то... Вот тоже интересно, откуда это взялось...

Только что в сериале слышала: "Ты скучала за мной?"

Даша
#85
Гость

Я скучаю ЗА слышала только от украинцев..

Даша
#86
Алёна39

Вообще "скучать О"(ком-то,чём-то).В Украине говорят:"Я скучаю за тобой",русские говорят "ПО".

В Украине не говорят"скучаю за тобой"..в Украине говорят "Сумую за тобою"и как можно еще не понять??на русском ПО!

На украинском ЗА!

Даша
#87
сильноумный

СКУЧАЮ ЗА ТОБОЙ (скучаю за тобою)

И правильно все таки"Скучаю ПО тебе!!"

Даша
#88
гость

вообще какая разница как говорить, смысл то все равно понятный, русский язык самый легкий на свете

Это ты так пошутил(а)?

Гость
#89

Скучать "за" тобой говорят на Юге и в Украине, я с Урала и у нас говорится "скучаю по тебе", а вот мой молодой человек с Ростова-на-Дону, когда он мне говорит "скучаю за тобой" ужасно слух режет

Гость
#90

а давайте еще ИХ и ИХНИЙ обсудим )))

Гость
#91

от укр. их - їхній, если русскоговорящим украинцам есть на что списать свою ошибку, то какая проблема у русских с этим словом ? ))

Аноним
#92
Уставшая от глупости

"Я вам не скажу за всю Одессу" - совершенно нормально выражение = я не могу ответить за него, например. А вот выражение "скучать за" я слышу только от народа не из Москвы и не из Питера. И очень режет слух. нигде в книгах такое выражение ни разу не встречалось. Всегда скучают по кому-то... Вот тоже интересно, откуда это взялось...

Не правда. Я с 5 лет живу в Москве, всегда говорила и говорю "скучать за". И друзья многие тоже.

Аноним
#93
Саня

Гость, Скучаю не по ВАС, а по ВАМ! Хохол ты безграмотный!

Это Вы безграмотны, во всех школах учат скучать по ВАС! Так что прежде чем называть кого-то безграмотным, подумайте, а не окажитесь ли Вы в глупом положении?

По-моему, и "по", и "за" правильно.

Гость
#94
Аноним

Это Вы безграмотны, во всех школах учат скучать по ВАС! Так что прежде чем называть кого-то безграмотным, подумайте, а не окажитесь ли Вы в глупом положении?

По-моему, и "по", и "за" правильно.

В какииих?
Скучать о ком? О Вас.
Скучать по кому? По Вам.

Это правильно.

Гость
#95
Аноним

Не правда. Я с 5 лет живу в Москве, всегда говорила и говорю "скучать за". И друзья многие тоже.

Многие говорят садить картошку, кура, согласно договорА и тд. Это не значит, что это верно

Пророк Самуил
#97

Прочел всё, не поленился. Наиболее достойными считаю ответы № 80 (Одесситка 01.12.2012, 18:14:15) и № 81 (Наблюдатель 15.12.2012, 13:11:26).

Те же, кто в категоричной форме высказывали уничижительные определения, типа:
- да это только вы, каклы *****, "за"-каете...
или
- это только недоделанные финно-угорские москаляки "по"-кают...

своего, судя по всему, уже добились (хотели они того или нет) - достаточно взгляда на Донбасс (сейчас лето 2014). Однако, это лишь начало. То ли ещё будет :(
Те, кому сие на руку, развели вас, как младенцев, а вы и не поняли, до сих пор не поняли. Ладно, продолжайте спорить, оскорблять, жечь и резать друг друга, пока вас не порубят на шматки нанореспублик окончательно и бесповоротно.
Общий привет, свидомые и великомогучие глупыши!

Татиша
#98

тоже выскажусь) с детства использовала только "по". Сама из Зап Казахстана. Но лет 10 назад услышала от Ставропольцев, Ростовчан "скучать за тобой". и использую оба варианта для разных случаев. для меня лично у них совсем разная эмоциональная окраска. для меня тоскливее, тянуще-ноющее - это скучаю за тобой, за тобою. за нами. это сильнее, чем скучать по тебе. имхо) будто "за"- это тянется тоска моя за тобой как след, как шлейф за тобой моя грусть. а по.. то, что развеется по ветру, поверхностное "скучание", как бы сверху скучаю "по".

Гость
#99

Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас?
Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант скучаю по вас.
Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас.
А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

Димка
#100
Krotik

Интересно, как "скучаю по Вас" может быть правильным? А как же падеж? Скучаю по кому? По Вам!!! По кому - по Вас, как то не правильно!

Старые, модные нормы изречения: "вот-с, Что-с изволите-с?, ожидаем-с и т.д..." Отсюда и "по нас"

Василий
#102

Правда, правда:)))) Люди многое говорят неправильно:) Но, даже не знают этого.

никогда бы не сказал- скучаю по вас!!! именно "по ВАМ!!!

Форум: Развлечения
Всего: 42 109 тем
Новые темы за все время: 32 971 тема
Популярные темы за все время: 15 547 тем