Вопрос о произношении буквы Ж в англоязычнх странах(см. вн.)?
Жанна Анжелика
24 ответа
Последний —
Перейти
Гость
Так и будут читать, как вы написали - "Ж". В чем вопрос-то?
Жанна Анжелика
Я не сильна в английском и боюсь, что будут читать как Занна Анзелика или Зханна Анзхелика.
Гость
Жанна Анжелика
Сообщение было удалено
а shit читают как схит
Гость
Жанна Анжелика
Сообщение было удалено
Нет, именно в этом написании читается правильно.
Дина
Жанна...какое красивое имя.
По теме должны читать правильно Жанна,может сейчас подтянутся кто в Англии живёт
По теме должны читать правильно Жанна,может сейчас подтянутся кто в Англии живёт
Жанна Анжелика
Сообщение было удалено
..вообще по нулям вы в английском. Все будут нормально читать.
Ura
будут спрашивать: а как произносить? Вообще сочетание zh - я так и не поняла кто его придумал. Еще не встречала ни англичан, ни американцев, которые знали, что имеется ввиду Ж.
Драная чёкнутая кошка
Janna Anjelika не пойдет? или я ттоже тупанула?)
eugenie
англо- и франкоязычный вариант: Jeanne Angelique
Произносится по-другому, чем ваше.
Произносится по-другому, чем ваше.
eugenie
Да, а в папорте записали правильно - есть установленные правила транслитерации имен, они в паспортном столе должны висеть. У меня в фамилии "ж" тоже как "zh" записано. И никто еще не ошибался.
Гость
http://translate.google.ru/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=zhanna&sl=en&tl=ru#ru|en|Zhanna%20Anzhelika
слушайте на здоровье, только лишние символы уберите
слушайте на здоровье, только лишние символы уберите
eugenie
Ura
Сообщение было удалено
Они по-любому будут переспрашивать как прозносить, любое сколько-нибудь не стандартное имя/фамилию даже у своих, потому что в английском написание очень редко совпадает со звучанием.
A?
а я думала так Jenna, Angelika... жанна у нас девочка есть знакомая, ей в школе училка британка так имя написала
Ольга
Жанна - ладно, но как анжелику этим zh испортили! ИМХО, я бы настаивала на Angelica
Гость
Ольга
Сообщение было удалено
Angelica произносится как "анджелика". А они пишут именно в том произношении, которое в оригинале.
eugenie
Гость
Сообщение было удалено
Вот именно. Во фр. и англ. это имя произносится иначе.
Nadia
не знаю как в Англии, но в Америке мое имя Nadezhda произносили Назида или что-то в этом роде. Все "спотыкаются" при виде ZH
ЭльМа
АнжЕлика.
Ого
сочетание Zh у нас в паспортном столе наверно и придумали, никто его не знает. правила транскрипции только у нас и существуют. Я бы писала Janna Angelica
Гость
Ого
Сообщение было удалено
Ну сколько можно из пустого в порожнее? Лично вы можете писать как угодно. Но для документов существуют общепринятые в мире правила транскрипции. Если вам они неизвестны, это не значит, что их не существует. Напрягитесь и поищите, прежде, чем писать ерунду.
Гость
Гость
Сообщение было удалено
Ерунду в данном случае пишете вы. Эти "общепринятые" правила придумали сто лет назад сотрудники совковых учреждений, которые в иностранных языках - ни уха ни рыла. Такие же, как те, кто "Институт белка" перевел на английский Squirrel Institute.
Ого правильно написала - именно в таком написании иностранцы прочтут это имя так, как оно звучит на самом деле, а не в изуродованом виде.
Ого правильно написала - именно в таком написании иностранцы прочтут это имя так, как оно звучит на самом деле, а не в изуродованом виде.
eugenie
Гость
Сообщение было удалено
Валюсь от смеха! :))))))))))))) Нарочно не придумаешь :)
А Angelica испанцы, например, прочтут АнхЕлика, вместо
А Angelica испанцы, например, прочтут АнхЕлика, вместо
Эксперты Woman.ru
-
Золотых Вера ВладимировнаПсихолог199 ответов -
Абрамов СергейПсихолог314 ответов -
Елизавета ПолетПсихолог4 801 -
Светлана ТатьяненкоПсихолог16 ответов -
Екатерина МетляеваПсихолог111 ответов -
Кулик Елена БорисовнаСемейный психолог10 ответов -
Владислав ПоляковКоуч индивидуального...36 ответов -
Сергей ГубановПсихолог23 ответа -
Виктория ТолкачеваПсихолог1 ответ -
Садовников ЭрнестПсихолог....1 031
Алина
eugenie
Сообщение было удалено
Или АнГелика - что еще круче :)))))!
Ого
У нас, если все по правилам, то иной раз напишут Pan'kova (Панькова), только что этот значок обозначает смягчение звука, а.к.а. мягкий знак, никто и не знает. Туда же и сочетание zh, придуманое советскими лингвистами.
Форум: Красота
Всего: 71 549 тем
Новые темы за месяц: 383 темы
- Почему люди комментируют мою внешность?5 ответов
- В каком возрасте девушки наиболее красивые9 ответов
- Ищу причины в себе1 ответ
- Почему так много низкорослых коренастых женщин?82 ответа
- Оцените внешность человека28 ответов
- Красота женщин, для того чтобы восхищались26 ответов
- Как вы относитесь к проколам в ушах3 ответа
- Если мужчина некрасивый то может ли его деньги исправить его восприятие ?67 ответов
- Уменьшить рост8 ответов
- Почему девушки красивее мужчин???16 ответов
Популярные темы за месяц: 198 тем
- Кто по вашему мнению самый красивый мужчина в мире?283 ответа
- Почему так много низкорослых коренастых женщин?82 ответа
- Если мужчина некрасивый то может ли его деньги исправить его восприятие ?67 ответов
- Как вам внешность, что скажете?64 ответа
- Проблема "серых мышей"52 ответа
- Вы всегда выглядите ухоженно и красиво одеты, выходя из дома?42 ответа
- Почему мужчины после 30 перестают за собой следить?37 ответов
- Есть ли ещё на Руси высокие девушки?35 ответов
- Может ли женщина лет 60 на вид, быть свежей?33 ответа
- Оцените внешность человека28 ответов
Следующая тема
Предыдущая тема
Вопрос к проживающим в англоязычных странах с буквой Ж в фио:
как букву Ж=ZH будут читать в англоязычных странах?