Гость
Статьи
Свободный английский в …

Свободный английский в вакансиях (2 вопроса)

Ищу работу. Есть вопрос: что означает "свободный английский"?
Когда я поступала в гуманитарный. ВУЗ на бюджет, сдала экз. по языку на 96 бал.(фак.восточных языков), но затем у меня появились для изучения 3 других языка, и англ. канул в лету. За несколько лет учебы язык поддерживался минимально - общением в инете с иностранцами + иногда разговаривала с носителями и иностранцами, понимала почти все. Они говорили, что у меня язык хороший и что мало кто в Москве так говорит. Я особо не обольщалась. Затем мне стал нужен англ. в работе, а у меня комплекс забытого языка, и речь мою просто отшибло! Если в школе свободно пересказывала тексты, то сейчас - жуткий страх говорить, пустота. Однако, это не помешало легко пройти собеседование в крупном КА наполовину на англ., меня отправили непосредственно в западную компанию на интервью. Там не сложилось на уровне эйчара, она сказала, что я слишком зажата. Дальше я спокойно нашла работу секретаря, который должен понимать по телефону англ.речь и вести переписку. Переписка без проблем, звонки тоже. Смотрела переписку на англ. бывшего секретаря - нашла там откровенные грамматич.ошибки. Слышала, как директор по маркетингу ведет переговоры - сильный рус. акцент, и выражается довольно в простых словах, но грамотно. Все понятно. Но, когда читаю англ. книги - словарь необходим (лексика!), а по аудио вообще не все понятно. Работала в кафе, ко всем иностранцам отправляли меня, т.к. я могла легко принять их заказ и объяснить что-то. Но вот чтобы встать и свободно выступать на английском перед публикой - не смогу! В итоге я не понимаю, какой у меня уровень. И я не понимаю, куда делась моя речь, я как язык проглотила. Как не опозориться на собеседовании?..
Также вопрос к тем, кого брали на вакансию со своб.англ. Как у вас проходило собеседование и насколько все было страшно?

Гость
10 ответов
Последний — 04 июля 2014, 13:56 Перейти
1.
Гость

Автор, у меня такая же проблема. До поступления в ВУЗ болтала на англ. только так, носители всегда хвалили мою речь. Я не боялась общаться. Поступила на ин.яз, но пошла на французский, т.к. подумала, что англ. уже хорошо знаю, поэтому первым языком у меня в вузе был фран., а англ. отводилось всего 2 часа в неделю и преподавание было никакое. В итоге мне как по голове дали: не могу и пары слов без запинки из себя выдавить, пишу и понимаю без проблем, но чтобы самой что-то сказать - стопор. Не знаю откуда взялась эта зажатость, такого раньше не было((

2.
марина

Как правило при таких вакансия нужен СВОБОДНЫЙ англ.язык для исключительно переводов документов фирмы..ну может участия в переговорах-тут конечно если должность топовая....а так да все хотят от соискателя свободный англ. для того чтобы нагрузить переводами и перепиской, соответственно не вводить должность штатного переводчика

3.
Гость

Автор, идите на собеседование! Никто не идеален, вы правильно подметили! Не надо упускать возможности, додумывая за работодателя, что ему нужно. Кроме того, в процессе работы повторите, может быть будете брать уроки. Хватит сидеть, идите на собеседования, там вам скажут, подходит ваш уровень или нет. А то пока вы на форуме в сомнениях, менее знающие люди претендуют на хорошие вакансии.

4.
Гость

Меня бесит эта формулировка. Свободно английским владеют носители языка, либо разведчики.

5.
Гость

Это может быть все что угодно - от синхронного перевода для руководителя на переговорах до необходимости поздороваться с начальником-экспатом один раз в месяц. Идите уже на собеседование, все узнаете на месте.

6.
Ананася

Ой да это нервы всё. Что английский я как то на собеседовании родной русский забыла)) При том конторка такой гадюшник, я пока в приемном сидела наслушалась болтовню сотрудниц сколько же яда. Всех клиентов обо срали. Захожу в конференцзал. Напротив эйчер. Смотрит волком и молчит. Я привыкла, что собеседование проходит в форме диалога или интервью, а тут чел просто молчит и ждет.Я так растерялась. Лепетать начала с трудом подбирая слова. К слову проблем с самопризентацией у меня никогда не возникало, да и опыт в продажах имеется, а тут такой ступр. Я оттуда вышла в полном недоумении. У меня сложилось впечатление, что она не эйчер, а собеседование проводит впервые. Ей кондидат виделся так : Я влетаю с порога и не дав ей открыть рта, начинаю взахлеб о себе рассказывать как о супер ценном сотруднике и убеждать насколько я им буду нужна. А она сидит, молчит и думает брать или не брать.

7.
Гость
Гость

Автор, у меня такая же проблема. До поступления в ВУЗ болтала на англ. только так, носители всегда хвалили мою речь. Я не боялась общаться. Поступила на ин.яз, но пошла на французский, т.к. подумала, что англ. уже хорошо знаю, поэтому первым языком у меня в вузе был фран., а англ. отводилось всего 2 часа в неделю и преподавание было никакое. В итоге мне как по голове дали: не могу и пары слов без запинки из себя выдавить, пишу и понимаю без проблем, но чтобы самой что-то сказать - стопор. Не знаю откуда взялась эта зажатость, такого раньше не было((

надо же! я думала, что только у меня такая проблема.. давайте думать, что это с нами! мне порой кажется, что пока я учила другие языки, люди выучили английский так, что мне их не догнать! это и удручает наверное.

8.
Гость
Гость

Меня бесит эта формулировка. Свободно английским владеют носители языка, либо разведчики.

меня также немного раздражает эта формулировка

9.
Гость
Гость

Автор, идите на собеседование! Никто не идеален, вы правильно подметили! Не надо упускать возможности, додумывая за работодателя, что ему нужно. Кроме того, в процессе работы повторите, может быть будете брать уроки. Хватит сидеть, идите на собеседования, там вам скажут, подходит ваш уровень или нет. А то пока вы на форуме в сомнениях, менее знающие люди претендуют на хорошие вакансии.

интересный совет, но после плохого собеседования я могу вообще потерять самооценку

10.
Гость

Свободный англ. у вас будет, только если вы поживёте в англоговорящей стране.