Дорогие девушки. вручайте! Открваю свою мааааленькую кондитерскую, но никак не могу определится с названием! Хотелось бы что-то с кошачьей тематикой..
Например сытый кот.. или толстый кот.. или сытый толстй кот... :)
почему именно с кошачьей?
Сладкая пампушка
чеширский кот, лакомка, у Дуняши.
эпитет "толстый" несет в себе негатив. В моде здоровый образ жизни.
Shate blanshe или Gata Chocolata
сытый кот было бы нормально. и на вывеске чтоб был кот типа того, что из мультика про попугая кешу, и чтоб в лапах у него что-то из выпечки было
Не уверена что шат бланш по-французски так пишется. Белая кошка. Но второе мне определенно нравится - по-испански шоколадная кошка - Gata-Xocolata - по каталонски шоколадная кошка. на катсеяно не рифмуется
А из некошачьих названий, я бы назвала Пышка
Гата Чоколата - супер. Но и дизайнерское решение доолжно быть под стать названию)
Кетти
Проблема в том, что по-каталонски произносится гата шукулата. Я не думаю, что кто-то у нас поймет каталонский и оценит всю прелесть. Если только исковеркать кастеяно и написать гата - чоколата. - вообще на кастеяно - правильно сказать гата де чоколатэ.
А где мадам, которой мы помогли назвать садово-огородный магазин? Я такую идею дала замечательную, а она даже спасибо не сказала. Ну вас всех, сами думайте :)
Но зато ценители испанского будут в восторге :)
А где мадам, которой мы помогли назвать садово-огородный магазин? Я такую идею дала замечательную, а она даже спасибо не сказала. Ну вас всех, сами думайте :)
Ой, а какая идея?
Я кстати тоже хочу кондитерскую когда-нить открыть:)
И насчёт гуты мне очень понравилось) И Шат Бланш. Ну только в оригинале, на языке слова. Понятное дело. )
Видела в Кембридже кондитерскую "Fat Face". Перевела как "Толстая морда".Никто не хихикал!
Так почему бы не назвать "Fat Cat"?
толстопуз
С кошачьей тематикой потому что я кошатница и верю в то, что кошки приносят счастье :)
Девочки, всем огромное спасибо за идеи!!!!
На счет толстого кота- согласна, что скорее всего юудет негатив вызвать!
Маруся, Ваша идея мне больше всего понравилась!!!!! Супер! только мне польше импонирует исковерканый вариант :))))
[quote="таня"]Видела в Кембридже кондитерскую "Fat Face". quote]
можно сразу "fat ass"
Гата шоколата - просто шедевр!!!
Можно я воспользуюсь?)))
Мы с подругой и дочкой тоже хотим себя попробовать в сфере выпечки...
Может, толстых не все любят, но и кошек не все любят кстати.
TallOutstandingWoman, привет, тоже ждёшь комиссионных? :)) Может семенами отвалят, или продукцией уже в сл.году :))будем ждать!
кошачья тема как-то не очень подходит к кондитерской - коты сладкое не любят. В лапах коту естественнее держать сосиску (как в том самом мультике)
Да,автор, может с котами -это что-нить мяснок откроете. А кондитерская пусть будет с пчёлкой с ведёрком мёда ) Или с медвежонком и бочонком,но опять же мёда )
Я вот не люблю кошачью тему, но идея с котом из мультика про попугая Кешу мне понравилось. Котяра там знатный)) В такую бы кондитерскую я бы ходила.
Тут главное не название даже, а верность стилю. В Швеции мы как-то попали в маленькую стильную чайную "Синий кот". Синие глиняные коты сидели на подоконниках, украшали салфетки и подставки, картины на стенах были с изображениями синих котов... восторг!
Видела в Кембридже кондитерскую "Fat Face". Перевела как "Толстая морда".Никто не хихикал!
http://www.fatface.com/
Странно, что кондитерскую назвали как сеть магазинов одежды. Теоретически, ритейлеры кондитеров могли засудить.
Кстати, идея синего кота взята у этого художника, может, вас тоже на что-нибудь вдохновит.
http://www.gallericepheus.com/eng_konstverk.html
Другой вариант кошачьей темы в искусстве - японец Макото Мурамацу. Поищите его репродукции, вполне может на идею фирменного стиля натолкнуть.
КотКакТорт
Дорогие девушки. вручайте! Открваю свою мааааленькую кондитерскую, но никак не могу определится с названием! Хотелось бы что-то с кошачьей тематикой.. Например сытый кот.. или толстый кот.. или сытый толстй кот... :)
я бы в такую не пошла бы(звучит не аппетитно, впечатление что та не кондитерская а таверна с пьяными мужиками ( ну не знаю почему так вот), и вызывает ассоциацию что выйдешь оттуда жирная как слон. Название явно не для кондитерской
Не уверена что шат бланш по-французски так пишется. Белая кошка. Но второе мне определенно нравится - по-испански шоколадная кошка - Gata-Xocolata - по каталонски шоколадная кошка. на катсеяно не рифмуется
а вот это тема Маруся!! классно звучит шоколадная кошка
Гата Чоколата красивое название. но я думала, думала и мне кажется, что онолучше подходит для кофейни, чем для кондитерской.
блин, так вот что значит Гатта на пачке с одноименными колготками, на которой нарисована кошка)
Kotte))
РЫЖИЙ МУР, или белый или серый. СЛАДКИЙ КОТЕЙКА.
" Кот " для магазина , продающего продукты , несёт в себе отрицательную коннотацию , неужели не понятно ? Это всё же животное , а животные отнюдь не стерильны , кому-то вспомнится аллергия , кому-то шерсть , кому-то кошачий туалет или глисты с острицами и лишаём . Да , неважный из вас маркетолог . Нужно использовать ПОЛНОСТЬЮ положительные или нейтральные ассоциации , ну например - " Услада " , или " У тётушки " ( " У тётушки Эльзы " ) и т.д.
полосатии лакомка
Таити))
Гата Чоколата красивое название. но я думала, думала и мне кажется, что онолучше подходит для кофейни, чем для кондитерской.
и для того и для того звучит прекрасно!!!
РЫЖИЙ МУР, или белый или серый. СЛАДКИЙ КОТЕЙКА.
буэээээээээээээээээээээээ меня бы вырвало от такого названия.
Миндаль
Самое прикольное, что я бы никогда не зашла в кондитерскую с кошачьим названием. Не люблю кошек. Уж лучше оставить "Маленькая кондитерская" или если импортное название хотите - "Дольче Вита"(сладкая жизнь)
Сладкоежка
Мне бы понравилась картинка с кошкой Мари из "Коты аристократы". Автор посмотрите, там такая милая киска и совсем не жирная.
А кондитерская для котов? КОШАЧЬЯ ЧАВКАЛКА.
А кондитерская для котов? КОШАЧЬЯ ЧАВКАЛКА.
:)))))))))
буэээээээээээээээээээээээ меня бы вырвало от такого названия.
Да на здоровье!!!
на французский манер: пти гатО (маленькое пирожное)