Сначало научись по-русски правильно писать слово ТАЛЛИН,а что в куратии все русские вымерли?
Гость
[3792275516]
#2
город Таллинн пишется именно так - ТаЛЛиНН, нравится вам это или нет.
из Т.
[4099524801]
#3
Автор, а сколько тебе лет? правда, по кафе не обещаю, т.к. деньги не всегда есть, но гулять и общаться можно.
из Т.
[4099524801]
#4
123
Сообщение было удалено
че кидаешься, дикая что ли?? в русском языке по-местному правильно Таллинн.
Тунеядец
[1999361189]
#5
[quote="из Т." в русском языке по-местному правильно Таллинн.[/quote]
РЕВЕЛЬ! -ля, РЕВЕЛЬ!
Белка Бо
[3378034126]
#6
Ох, вот россиянам-то неймется, как всегда :D
Автор, и правда, а сколько тебе лет ? Какие увлечения?
Я, конечно, очень редко теперь бываю в Таллинне, но было бы очень приятно встретиться хотя бы разок, погулять, когда приеду :)
123
[65103201]
#7
Ой ну *** интеграстки ,тебе говорят еше раз,что по -русски таллин пишется с одной Н на конце,а не с двумя открой словарь хоть ,по правилам русского языка, слово не может заканчиватся двойной согласной, поэтому правильно будет таллин, а вот по эстонски правильно будет именно tallinn
123
[65103201]
#8
в русском языке по-местному правильно Таллинн . Oй мама дорогая местные русские неучи уже свою грамматику изобрели ,запомни русский язык един и неделим
из Т.
[4099524801]
#9
123, что Вас так задевает? я понимаю, когда бесит "в постеле" или "извени", ну в общем такие ошибки - а тут просто привыкли видеть Tallinn вот и пишут так. а представьте себе, здесь и слово ревень многие называют "рабарбара". что теперь, пойдете головой об стену биться?
подруга подкинула проблем
[701668331]
#10
Россияне,если вы будете писать название нашего города с одной "Н",то мы будем писать Россия с одной "С"!
vo vseh oficcialnih dokumentah pravilno pishetsja TALLINN i na russkom toze
Гость
[1970460698]
#13
123
Сообщение было удалено
На географические названия это правило не распространяется. Название-то эстонское, причём здесь русскии???
Гость
[711661088]
#14
13, +100000000000) Eto ona sama pridumala vi pravi, kak ofizialno nazivaetsa, tak i est na vseh jazikah...A eto kakaja-to samou4ka nedo....aja))))))))))))))
alza
[960071803]
#15
123
Сообщение было удалено
угу, не может. а таких слов, как колОсс, компресс, штамм и др. в русском языке не существует
КАТЯ
[1327674775]
#16
Я СОГЛАСНА СТАТЬ ПОДРУГОЙ!
ПИШИ:
мне в контакте
katya nedilya
hzhx
[780453208]
#17
sotona.acckaja * gmai.com 21 год, район кристиине.. учусь в магистратуре и работаю, а друзей нифига!
hzhx
[780453208]
#18
sotona.acckaja * gmail.com 21 год, район кристиине.. учусь в магистратуре и работаю, а друзей нифига!