Гость
Статьи
Выучить язык в зрелом …

Выучить язык в зрелом возрасте

Хочу научить свою маму английскому языку, ей уже 55 лет. Можно ли научить ее, чтобы хотя бы в путешествиях она могла справляться, объясняться с людьми, довести язык хотя бы до какого-то приличного уровня, чтобы могла и читать, и писать. Есть ли среди ваших знакомых те, кто выучил язык в 50-60 лет?

Гость
32 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1

Дедушка Крылов Иван Андреевич, помнится, выучил древнегреческий в 50 лет. А английский - это язык простой и примитивный, Ваша матушка наверняка им овладеет.

#2

Есть отличный проект для любого возраста.
Он называется - Duolingo. Если вы почитаете комментарии на форуме, заметите что там часто иностранный язык изучают люди пожилого возраста, причем по несколько языков.
Если пройти полное дерево Duolingo и ежедневно тренироваться по 20-30 минут.
То через 5-6 месяцев, ваша мама сможет ездить в путешествия, что-то не сложное спрашивать, отвечать, покупать. По сути уровень там Pre-Intermediate будет.

Гость
#3
Гость

Дедушка Крылов Иван Андреевич, помнится, выучил древнегреческий в 50 лет. А английский - это язык простой и примитивный, Ваша матушка наверняка им овладеет.

Ее пугает то, что пишется одно, читается другое. Например, я учила ее названиям фруктов, овощей пока ехали в машине, чтобы было чем заняться. Она много чего запомнила, потом я ей начала показывать как пишется, она чуть в обморок не упала). У подруги мама в 60 лет отказалась учить французский, когда увидела как пишется Жан-Жак Руссо, а она сама филолог. Т.е. я могу научить ее говорить, хотя бы какие-то элементарные вещи, но писать и читать она не сможет. Может есть какие-то методики как обучать письму и чтению на английском именно в зрелом возрасте?

Гость
#4

Я не смогла раньше поступить на учебу без Itels.Но у меня есть друзья в Америке, мечтаю побывать на их концертах.

Гость
#5

Не надо снисходительно разговаривать с 50 летними. Откуда у вас столько гонора. Уймитесь и будьте по скромнее.

Гость
#6
Гость

Ее пугает то, что пишется одно, читается другое. Например, я учила ее названиям фруктов, овощей пока ехали в машине, чтобы было чем заняться. Она много чего запомнила, потом я ей начала показывать как пишется, она чуть в обморок не упала). У подруги мама в 60 лет отказалась учить французский, когда увидела как пишется Жан-Жак Руссо, а она сама филолог. Т.е. я могу научить ее говорить, хотя бы какие-то элементарные вещи, но писать и читать она не сможет. Может есть какие-то методики как обучать письму и чтению на английском именно в зрелом возрасте?

Я учитель английского, у меня было несколько учеников весьма почтенного возраста, которые приходили учить с нуля на курсы. Был и дедушка лет 70! Особенно хороший пример: пришла женщина лет 55, до этого знала только немецкий, английский начала прямо с нуля. Ей тоже было тяжело поначалу, что пишется одно, а читается другое (в немецком же все проще в этом плане). И очень она увлеклась изучением языка, упорно учила лет 6-7, дошла до продвинутого уровня, весьма свободно разговаривает, съездила путешествовать в Шотландию, Ирландию и в Лондон, ну и по Европе часто стала ездить, и не стесняется там разговаривать. Так что все возможно!

URSA
#7
Гость

Ее пугает то, что пишется одно, читается другое. Например, я учила ее названиям фруктов, овощей пока ехали в машине, чтобы было чем заняться. Она много чего запомнила, потом я ей начала показывать как пишется, она чуть в обморок не упала). У подруги мама в 60 лет отказалась учить французский, когда увидела как пишется Жан-Жак Руссо, а она сама филолог. Т.е. я могу научить ее говорить, хотя бы какие-то элементарные вещи, но писать и читать она не сможет. Может есть какие-то методики как обучать письму и чтению на английском именно в зрелом возрасте?

Да, пишется Манчестер, а читается Ливерпуль. Но по сравнению с французским это всё цветочки))

Гость
#8

Выучить - это одно!
Применить на практике - совсем другое!
Можно освоить грамматику и лексикон полностью, но приехав в другую страну общаться нормально все равно не сможешь,т.к разговорный язык ( уличный,сленг,диалект) отличается от того,чему учат в учебниках
С мамой учите язык по ситуации - чтоб могла еду заказать в ресторане, лекарства в аптеке купить, в банке, билет в транспорте и т.п

Lika
#9
Гость

Ее пугает то, что пишется одно, читается другое. Например, я учила ее названиям фруктов, овощей пока ехали в машине, чтобы было чем заняться. Она много чего запомнила, потом я ей начала показывать как пишется, она чуть в обморок не упала). У подруги мама в 60 лет отказалась учить французский, когда увидела как пишется Жан-Жак Руссо, а она сама филолог. Т.е. я могу научить ее говорить, хотя бы какие-то элементарные вещи, но писать и читать она не сможет. Может есть какие-то методики как обучать письму и чтению на английском именно в зрелом возрасте?

От того как пишется и как читается не только ваша мама сознание теряет . я тоже.

Lika
#10
Гость

Я учитель английского, у меня было несколько учеников весьма почтенного возраста, которые приходили учить с нуля на курсы. Был и дедушка лет 70! Особенно хороший пример: пришла женщина лет 55, до этого знала только немецкий, английский начала прямо с нуля. Ей тоже было тяжело поначалу, что пишется одно, а читается другое (в немецком же все проще в этом плане). И очень она увлеклась изучением языка, упорно учила лет 6-7, дошла до продвинутого уровня, весьма свободно разговаривает, съездила путешествовать в Шотландию, Ирландию и в Лондон, ну и по Европе часто стала ездить, и не стесняется там разговаривать. Так что все возможно!

По поводу нем.яз. там конечно Как пишеться так и читается , но зато там граматика такая замороченая что можно заболдеть. А вот в англиском проще. Меня англ.яз учила американка меня просто посадили с ней в кабинет она ни слова по русс я ни слова по англ и начали друг другу рисовать и показывать на пальцах! Через 2 месяца я начала её понимать а ещё через 2 заговорила.
По поводу грамматики она мне сказала. Что совершенно всё равно куда я поставлю глагол или существительное можно так а можно этак.

Гость
#11

Английский язык плох тем что его нельзя переводить дословно. Как сказал один человек читаешь книгу а видишь фигу. И у многих мозг разрывается от этого что нельзя сделать дословный перевод что в одно что в другую сторону. Поэтому все существительные нужно учить образно(как и для любого другого языка). Представляете предмет а потом прописываете в уме буквы этого слова можно в воображении даже на нем. Придется хорошо зазубрить глаголы но часть тоже можно на образной базе. Глагол бежать представляете что бежите и прописываете в воображении это слово приданном действии и так далее по списку. Мозг в любом случае думает образами и в пожилом возрасте он так будет запоминать как в молодом. Уже на базу глагола с существительными нанизываете прилагательные меняя их для одного предложения иногда можно тут же менять существительные. По поводу хорошего чтения слов, если удастся выучить кучу правил то хорошо.Но есть вариант знать, как читается транскрипция на слух, очень хорошо запоминается. Потом пусть смотрит знакомые фильмы на английском с русскими субтитрами. Ну и конечно самое быстрое обучение постоянно говорить с кем либо на этом языке 2-3часа в день.Да же с более молодыми родственниками кто уже знает язык. И в итоге за 3 месяца можно хорошо выучить.

Гость
#12
Гость

Я учитель английского, у меня было несколько учеников весьма почтенного возраста, которые приходили учить с нуля на курсы. Был и дедушка лет 70! Особенно хороший пример: пришла женщина лет 55, до этого знала только немецкий, английский начала прямо с нуля. Ей тоже было тяжело поначалу, что пишется одно, а читается другое (в немецком же все проще в этом плане). И очень она увлеклась изучением языка, упорно учила лет 6-7, дошла до продвинутого уровня, весьма свободно разговаривает, съездила путешествовать в Шотландию, Ирландию и в Лондон, ну и по Европе часто стала ездить, и не стесняется там разговаривать. Так что все возможно!

А как вы обучали эту женщину читать и писать, с транскрипцией или как-то по-другому? В школе нам всегда писали само слово потом транскрипцию и перевод. А вот племянница даже не знает транскрипционных знаков, говорит без них учат.

Mister
#13

Канал English galaxy на ютубе

Гость
#14
Lika

От того как пишется и как читается не только ваша мама сознание теряет . я тоже.

А для меня это самая маленькая проблема, английский учила с первого класса и научилась сразу зазубривать как пишется, как произносится и как переводится. Горзадо сложнее разобраться во временах глаголов, чтобы выучить фразовые глаголы, идиомы всей жизни не хватит. А насчет немецкого согласна, грамматика там ого-го какая, английский в этом плане все-таки гораздо проще.

гостьЯ
#15

Я младше вашей мамы на 10 лет и мне пришлось учить английский практически с нуля ( до этого могла читать простые слова и знала порядка 300-350 слов). Через два года постоянного изучения и жизни в англоговорящей среде могу читать не только объявления, но и книги (словарного запаса правда хватает далеко не всегда и приходится лезть в словарь), весьма неплохо знаю грамматику, но разговорной речи нет, т.е. общаться не могу. Ну как не могу..., конечно, я могу спросить то, что мне нужно, но вот понять ответ далеко не всегда. Разговорная речь - это вообще не то, чему учат на курсах и по книгам, разговорная речь крайне быстрая, с кучей фразовых глаголов и идиом. Плюс, нейтивы часто говорят невнятно, програтывая половину звуков. Для себя поняла уже на 100%, что язык не смогу выучить. И когда люди пишут про дуолинго, Петрова и другую ересь, даже не смешно. У меня уровень намного, намного выше всего того, чему там учат, но общение возможно только если люди делают скидку на мой слабый язык и говорят не так быстро и внятно.

гостьЯ
#16
Lika

По поводу нем.яз. там конечно Как пишеться так и читается , но зато там граматика такая замороченая что можно заболдеть. А вот в англиском проще. Меня англ.яз учила американка меня просто посадили с ней в кабинет она ни слова по русс я ни слова по англ и начали друг другу рисовать и показывать на пальцах! Через 2 месяца я начала её понимать а ещё через 2 заговорила. По поводу грамматики она мне сказала. Что совершенно всё равно куда я поставлю глагол или существительное можно так а можно этак.

Круто вы)) Я два года занимаюсь с американкой, которая ни слова не понимает по-русски, более того, на всех моих курсах все педагоги ни слова не понимают, но я не заговорила ни то, что через 2 месяца, а даже через 2 года. Со своими преподавателями естественно я говорю, также общаюсь со всеми на курсах (по-русски их них никто не говорит ни слова), но общения в обычной жизни, вне курсов, с нейтивами нет, я их просто не понимаю и соответственно не могу поддержать разговор.

Гость
#17
гостьЯ

Круто вы)) Я два года занимаюсь с американкой, которая ни слова не понимает по-русски, более того, на всех моих курсах все педагоги ни слова не понимают, но я не заговорила ни то, что через 2 месяца, а даже через 2 года. Со своими преподавателями естественно я говорю, также общаюсь со всеми на курсах (по-русски их них никто не говорит ни слова), но общения в обычной жизни, вне курсов, с нейтивами нет, я их просто не понимаю и соответственно не могу поддержать разговор.

еще б ты *** тупоголовая курица заговорила. никто не удивлен

гостьЯ
#18
Гость

А как вы обучали эту женщину читать и писать, с транскрипцией или как-то по-другому? В школе нам всегда писали само слово потом транскрипцию и перевод. А вот племянница даже не знает транскрипционных знаков, говорит без них учат.

Например, в США детей учат читать без транскрипции, дети даже не знают, что это такое.

гостьЯ
#19
Гость

еще б ты *** тупоголовая курица заговорила. никто не удивлен

Это что ещё за вы/сер??? Следи за собой де/билушка.

Гость
#20

ВЫ собираетесь ее учить? Научиться можно только самой, если есть желание и мотивация.

Гость
#21

55 лет, совсем молодая, я в Америке, у нас в мед.институте люди такого возраста учатся, а это посложнее языка. Найдите ей сериал, который она любит, включите его с субтитрами и пусть смотрит целый день. Я когда учила язык, в 24 года, посмотрела все 10 сезонов друзей с субтитрами, через пол года поступила в институт в Америке, сегодня нашла одно из своих первых сочинений и обалдела, на сколько хорошо написано.

Гость
#22

Возможно.
Моя тетя в этом же возрасте наняла репетитора по английскому. Для путешествий ей навыков хватает.
Может вам тоже нанять кого-то другого, а не самой? Вот вы пишите про транскрипции и зазубрирование, а ведь есть преподаватели с другими методами: обкатанными и рабочими. Не проще ли (пусть и дороже) нанять специалиста с подходящей методикой, умеющих обучать и найти подход к любому человеку. Мне кажется, что это эффективнее будет, чем если вы сами, пусть вы и владеете языком.

Гость
#23
Гость

А как вы обучали эту женщину читать и писать, с транскрипцией или как-то по-другому? В школе нам всегда писали само слово потом транскрипцию и перевод. А вот племянница даже не знает транскрипционных знаков, говорит без них учат.

Сейчас на курсах обучают по британским учебникам, там значки транскрипций вроде бы есть, но им не очень сильное внимание уделяется. Больше на слух произношение запоминается, коммуникативная методика. Хотя у некоторых транскрипция даже лучше идет, им так понятнее. У других - правило открытого и закрытого слога хорошо ложится. Кому как удобнее.

Гость
#24
Гость

Возможно.
Моя тетя в этом же возрасте наняла репетитора по английскому. Для путешествий ей навыков хватает.
Может вам тоже нанять кого-то другого, а не самой? Вот вы пишите про транскрипции и зазубрирование, а ведь есть преподаватели с другими методами: обкатанными и рабочими. Не проще ли (пусть и дороже) нанять специалиста с подходящей методикой, умеющих обучать и найти подход к любому человеку. Мне кажется, что это эффективнее будет, чем если вы сами, пусть вы и владеете языком.

Сейчас для взрослых миллион учебников с упором именно на ненапряжное запоминание и разговорный английский, коммуникативные методики. А автор действительно пристала к маме с советскими зубрежками. Отправила бы маму на курсы, там ее бы и научили всему.

Гость
#25
Гость

Сейчас для взрослых миллион учебников с упором именно на ненапряжное запоминание и разговорный английский, коммуникативные методики. А автор действительно пристала к маме с советскими зубрежками. Отправила бы маму на курсы, там ее бы и научили всему.

Ну как можно куда-то отправить взрослого человека? Если бы маме это *** надо, она бы сама и курсы нашла, и учебники, и дочь попросила о помощи.

Гость
#26
Гость

Ну как можно куда-то отправить взрослого человека? Если бы маме это *** надо, она бы сама и курсы нашла, и учебники, и дочь попросила о помощи.

что нецензурного в словах "маме это было надо"? совсем долбанулся этот блюститель цензуры..

Гость
#27
Гость

Ну как можно куда-то отправить взрослого человека? Если бы маме это *** надо, она бы сама и курсы нашла, и учебники, и дочь попросила о помощи.

Бывают, что боятся показаться дурачком перед другими людьми. Мол, взрослая тетя, а английский в группе с молодняком учит. Или её молодняк учит. А тут только дочь, не посторонний, как-то спокойно. И, наверное, доверяет дочери, типа ей лучше знать, как учить.

Гость
#28

Все индивидуально. Като Ломб какие-то из своих последних языков учила и старше 80 лет - но это были 14ый и 15ый, а до того 13 языков уже знала, полиглотка была, переводчица (кстати, ее книга "Как я изучаю языки" интересная). А если человек всю жизнь был в этом ни в зуб ногой и вообще ни желания, ни склонностей не было, то это даже в 35-40 лет будет сделать сложно. Конечно, самые простые, базовые слова можно заучить - но с произношением и грамматикой будет туго. Мы же не знаем вашу маму, какой она человек, активная-целеустремленная или "тетушка на лавочке" и какие у нее вообще отношения с языками, пусть и не только английским, а другими вообще. Если она в целом активная, открыта новому, да и когда-то вполне успешно в студенческие годы учила немецкий, просто потом именно с этой сферой не сталкивалась - это проще, чем для тетушки, которой оно не вперлось.

Гость
#29
Гость

Дедушка Крылов Иван Андреевич, помнится, выучил древнегреческий в 50 лет. А английский - это язык простой и примитивный, Ваша матушка наверняка им овладеет.

Да что вы говорите. Ну прям примитив для однолеточных. Ну напишите что-нибудь на примитивном языке чтобы мы поняли что для вас это ак два пальца об асфальт.

Гость
#30
Гость

Да что вы говорите. Ну прям примитив для однолеточных. Ну напишите что-нибудь на примитивном языке чтобы мы поняли что для вас это ак два пальца об асфальт.

Ну такой примитив как Шекспира с Диккенсом маман на раз два освоит, чё.

Гость
#31
Гость

Ну такой примитив как Шекспира с Диккенсом маман на раз два освоит, чё.

Шекспира с Диккенсом и я не пытаюсь освоить даже после многолетнего изучения языка).

Гость
#32

Английский для путешествий выучить совсем не сложно, чтение и письмо - достаточно азов, чтобы прочитать вывески, надписи и ценники в магазине. Главное сразу не паниковать и не бояться - ничего сложного там нет ни в транскрипции, ни в произношении, нужно запомнить основные звуки, значки, понять несколько общих принципов, немного практики и повторения. Сейчас очень много онлайн школ с разными толковыми методиками. Поищите и выберите те курсы, которые больше понравятся, где дают специфику именно для туристов. За 3 месяца систематических занятий вашу маму неплохо натаскают на базовые навыки и самые нужные слова для туризма и повседневного общения, а главное еще и на понимание того, что могут ответить в ответ на вопросы. Для поездок требуется определенный и довольно ограниченный набор слов и фраз, если вы там не собираетесь плотно тусить с местными и обсуждать темы от высокого искусства до оттенков вкуса местных деликатесов.

Форум: Развлечения
Всего: 41 176 тем
Новые темы за все время: 32 216 тем
Популярные темы за все время: 15 283 темы