Почему некоторые родители неучат своих детей второму языку
чьи дети рождены от межнационального брака.Знают только один язык.Той страны в которой они живут.А не два.Как думаете необижаються ли дети полукровки на своих родителей за то что те в детстве вовремя их ненаучили этому второму языку.Например те дети которые наловину русские но дивут заграницей.
У нас родня,немцы репрессированные,уехали в Германию,обзавелись семьями,так уже стали подзабывать русские слова,т.к. не с кем особо общаться.Нам звонят изредка.
Гость
[873557957]
#2
автор, вы ошибок насажали в своей писанине. что побудило вас задать этот вопрос?
Гость
[3905169879]
#3
Язык хорош, когда ты им пользуешься. Если язык не используется, то для чего его учить?
Гость
[2782381845]
#4
Разберутся без вас.
Гость
[3565818050]
#5
Пока не учим второму, там как настроение будет, неохота на нем дома разговаривать
Гость
[1821769337]
#6
Такие дети знают досконально 4 языка и больше
Гость
[2442919571]
#7
не с глаголами пишется отдельно начните хотя бы с этого
Гость
[3633950779]
#8
Ну вот я, тот самый ребенок. Нет, не обижаюсь. Не учили, потому что в семье отца такой эксперимент фигнёй закончился.
Гость
[1452765850]
#9
В таких семьях дети знают несколько языков. В основном родители говорят на родном, а дети отвечают на другом языке.
Гость
[3376218642]
#10
У меня ребёнок не говорит не понимает и не хочет даже слышать язык который мне был родным, сначала учила его , лет до 3 х , но потом перестала, сознательно , не хочу чтобы мой ребёнок понимал о чём его русскоговорящая родня говорит, эту ненависть ко всем, злоязычее, ругань , мат , что все враги а они самые лучшие, националисты и заваленная голова пустой пропагандой , вобщем не хочу своего ребёнка на посмешище выставлять , вот и вся арифметика. Кто вам другое скажет просто хотят быть дипломатами , не ведитесь
Гость
[2131879983]
#11
Гость
В таких семьях дети знают несколько языков. В основном родители говорят на родном, а дети отвечают на другом языке.
Это когда у мамы и папы общий язык, например, оба русские. Если у мамы один язык родной, а у папы другой, то уже шансов меньше, что так будет.
Но даже так бывает не всегда. Есть пример, семья, изначально изначально иммигрировавшие их СССР в Израиль, а потом осевшие по контракту в Сингапуре. Их ребенок считает английский своим родным, второй язык учит французский на нормальном уровне, китайский знает совсем слабо (хотя в синге живет с 2 лет), русский и иврит не знает фактически вообще.
Гость
[2131879983]
#12
Знаю и пример где семья пошла по пути максимума. Там вообще мама русская, папа араб, дома они между собой говорят на французском, живут при этом в китае, а ребенка до кучи отдали в англоязычный сад. Дать пытаются все 5 языков одновременно, пока вроде тянет, но как дальше будет фиг его знает.
Другая семья, русская пара, переехали в Швейцарию. Чисто из-за места проживания, там по хорошему нужен английский, французский и немецкий сразу, хотя бы в азах. Они решили просто уже не перегружать еще и русским. Тем более что для дальнейшей жизни, учебы, работы, европейские языки перспективнее.
Гость
[1821769337]
#13
Гость
Это когда у мамы и папы общий язык, например, оба русские. Если у мамы один язык родной, а у папы другой, то уже шансов меньше, что так будет.
Но даже так бывает не всегда. Есть пример, семья, изначально изначально иммигрировавшие их СССР в Израиль, а потом осевшие по контракту в Сингапуре. Их ребенок считает английский своим родным, второй язык учит французский на нормальном уровне, китайский знает совсем слабо (хотя в синге живет с 2 лет), русский и иврит не знает фактически вообще.
Нет если у папы и у мамы общий язык то шансов ноль
Гость
[2131879983]
#14
Гость
Нет если у папы и у мамы общий язык то шансов ноль
Почему? Если у папы и мамы русский, и дома они говорят по-русски, а живут они допустим в США, то тут как раз все шансы что ребенок будет знать русский и английский. Но опять же, говорить и понимать, но не факт что хорошо читать и писать.
Не автор
[3769772814]
#15
У меня все знакомые, которые уехали и рожали заграницей говорят с ребенком на русском. А в саду дети учат местный язык...
Почему? Если у папы и мамы русский, и дома они говорят по-русски, а живут они допустим в США, то тут как раз все шансы что ребенок будет знать русский и английский. Но опять же, говорить и понимать, но не факт что хорошо читать и писать.