Помогите перевести фразу «только спорт и никакой любви»
Куда перевести?
Так женщина смотрите перевезти что-то на грузовике примерно 500 рублей , вам откуда и куда ?
Так женщина смотрите перевезти что-то на грузовике примерно 500 рублей , вам откуда и куда ?
Это цена за км?)
Это цена за км?)
За один поворот
"only sport and no love"
Автор, фраза «только спорт и никакой любви» - это тоже самое, что и *первым делом, первым делом самолёты,
ну а девушки, а девушки потом*.
он на стероидах. С любовью глухо
No love, just sport
Только вонючий пердеж и ни каких шептунов
Он имел ввиду: "только секс".
Sport only, no love
На какой язык?
На какой язык?
На какой хотите
На какой язык?
Тут уже три английских варианта накидали, подтягивайтесь, ребята с другими языками. Покажем ему наш интернационализм!
Just sport no love правильный вариант
Рассматривает секс как спорт то есть отношения без обязательств
Just sport no love правильный вариант
Just sport означает "ПРОСТО" спорт
Sport only ознaчает ТОЛЬКО спорт, и ни что другое
Есть разница между just and only по смыслу, в употреблении и переводе
В грубой форме порвать отношения
Ты меня пустое место
только секс, без обязательств.
Потерял любовь к спорту, спортсмен выдохся.
Just sport означает "ПРОСТО" спорт
Sport only ознaчает ТОЛЬКО спорт, и ни что другое
Есть разница между just and only по смыслу, в употреблении и переводе
Господи, поймите уже что нет однозначного перевода слов, это не математика, где вы биекцию строите
Господи, поймите уже что нет однозначного перевода слов, это не математика, где вы биекцию строите
Only sex no love 27 тыс раз встречается
Just sex no love 34 тыс раз если в кавычках в Гугле поискать
Плюс only несет негативную окраску