Гость
Статьи
Обсуждение книжных …

Обсуждение книжных теорий: 1 часть - " Сумерки ".

Сразу хочу сказать, что это тема для книжных червей, которым нравится рассуждать о книгах, а не для тех кто боится отступить от книжного первоисточника. Так же не любители творчества Стефани Майер, могут сколько угодно стыдить меня в симпатии к ее произведениям. Речь о любовном треугольнике Эдвард - Изабелла - Джейкоб. В оригинале все как следует слащаво. Но потом я решила, что она не могла быть счастливо на самом деле и с одним из них. Эдвард неисправимый токсик, неумышленно причиняющий ей моральный вред. А Джейкоб в любой момент мог запечатлеться на ком - то. При этом сама девушка в сильнейшей эмоциональной зависимости от одного. Лучшей кандидатурой для нее был бы простой как кочерыжка Майк Ньютон. Как вы считаете? Скажите. #сумерки #книги

Автор
25 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

Эдвард столько раз предавал Беллу что ппцц

Гость
#2

Почитайте новую книгу из этой серии - Полночное солнце что жизнь вампиров не такая уж и привлекательная. События глазами Эдварда

Гость
#3
Гость

Почитайте новую книгу из этой серии - Полночное солнце что жизнь вампиров не такая уж и привлекательная. События глазами Эдварда

Я бы рада, но у нас ее еще не перевели, книги Стефани не пропускаю. Гостью просто обожаю. Химик читала раз сто - она уже до дыр зачитано - перечитано, давайте следующую книгу.

Гость
#4
Гость

Я бы рада, но у нас ее еще не перевели, книги Стефани не пропускаю. Гостью просто обожаю. Химик читала раз сто - она уже до дыр зачитано - перечитано, давайте следующую книгу.

Ее в прошлом году выпустили, я в аудиоформате слушала, неужели никто не перевел и не выпустил в интернет ?

Гость
#5
Гость

Ее в прошлом году выпустили, я в аудиоформате слушала, неужели никто не перевел и не выпустил в интернет ?

Покупаю только книги.

Гость
#6
Гость

Я бы рада, но у нас ее еще не перевели, книги Стефани не пропускаю. Гостью просто обожаю. Химик читала раз сто - она уже до дыр зачитано - перечитано, давайте следующую книгу.

Нашла - 5 книгу

http://loveread.ec/read_book.php?id=2328&p=1

Полуночное солнце на русском

Гость
#7
Гость

Нашла - 5 книгу

http://loveread.ec/read_book.php?id=2328&p=1

Полуночное солнце на русском

Это подделка от фанатов, оно давно здесь.

Гость
#8
Гость

Это подделка от фанатов, оно давно здесь.

Это не подделка я читала оригинал

Гость
#9
Гость

Это не подделка я читала оригинал

Перевод может и не супер художественный но это 5 книга, осбытия первой книги - версия Эдварда

Гость
#10
Гость

Это не подделка я читала оригинал

Это подделка слитая в Интернет с дополнениями от фаната.

Гость
#11
Гость

Это подделка слитая в Интернет с дополнениями от фаната.

Это оригинал, я читала сама на английском, просто автор решила так написать, да в основном это пересказ первой книги, с небольшими рассказами Эдварда. Я тоже ждала что то нового, но автор переписала 1 книгу

Ну не хотите верить - ждите бумажной официальной версии. Не буду вас дальше убеждать

Гость
#12
Гость

Это оригинал, я читала сама на английском, просто автор решила так написать, да в основном это пересказ первой книги, с небольшими рассказами Эдварда. Я тоже ждала что то нового, но автор переписала 1 книгу

Ну не хотите верить - ждите бумажной официальной версии. Не буду вас дальше убеждать

В том - то и дело, что это практически оригинальная книга. Автор практически закончила ее, когда хакеры слили в Интернет. Фанат дописал только некоторые странные детали.

Гость
#13
Гость

В том - то и дело, что это практически оригинальная книга. Автор практически закончила ее, когда хакеры слили в Интернет. Фанат дописал только некоторые странные детали.

Я пробежала по русской версии все схоже с оригиналом, книга вызвала разные отклики. Депрессивный тон в основном, так как Эдвард все время переживает, невротичное состояние.

Почитайте, как выпустят официально - сравните. А какие странные детали? Напишите и я вам скажу было это в оригинале или нет

Гость
#14
Гость

Я пробежала по русской версии все схоже с оригиналом, книга вызвала разные отклики. Депрессивный тон в основном, так как Эдвард все время переживает, невротичное состояние.

Почитайте, как выпустят официально - сравните. А какие странные детали? Напишите и я вам скажу было это в оригинале или нет

Я не читала. Наверняка здесь Эдвард раскроется как полноценный Байроновский герой. Ведь его к эдаким эгоистам причисляют - верно: Хитклифф, Эдвард, а еще кто, подскажите?

Гость
#15
Гость

Я не читала. Наверняка здесь Эдвард раскроется как полноценный Байроновский герой. Ведь его к эдаким эгоистам причисляют - верно: Хитклифф, Эдвард, а еще кто, подскажите?

Видите - вы не читали, а с ходу отвергаете книгу как подделку. Я ее читала поэтому говорю что оригинал. Эдвард не эгоист и не Гарольд, а человек с болезненной совестью и неврозом. Как должен себя чувствовать тот кто постоянно слышит мысли других?

Почитайте книгу, потом обсудим

Гость
#16
Гость

Видите - вы не читали, а с ходу отвергаете книгу как подделку. Я ее читала поэтому говорю что оригинал. Эдвард не эгоист и не Гарольд, а человек с болезненной совестью и неврозом. Как должен себя чувствовать тот кто постоянно слышит мысли других?

Почитайте книгу, потом обсудим

Эдвард эгоистичный собственник как не крути. А я пыталась прочитать, но вас не смущает, что там оно давно торчит? Ааааааа!!!!!!! Хоцю книзьку! Дайте ее скорей!

Гость
#17
Гость

Эдвард эгоистичный собственник как не крути. А я пыталась прочитать, но вас не смущает, что там оно давно торчит? Ааааааа!!!!!!! Хоцю книзьку! Дайте ее скорей!

Нет, это перевод оригинала, гарантирую! читайте, будут вопросы - пишите

Я пробежалась - все как в англ варианте, 100%

Гость
#18
Гость

Нет, это перевод оригинала, гарантирую! читайте, будут вопросы - пишите

Я пробежалась - все как в англ варианте, 100%

Когда уже переведут и из России в Казахстан перевезут. Электронные не люблю. А может потом Стефани еще чего накатает, детективчик такой же классный как и Химик. Это прямо ее. Говорила, что в планах книга " Летний дом " - о странных признаках.

Гость
#19
Гость

Когда уже переведут и из России в Казахстан перевезут. Электронные не люблю. А может потом Стефани еще чего накатает, детективчик такой же классный как и Химик. Это прямо ее. Говорила, что в планах книга " Летний дом " - о странных признаках.

Не хотите читать электронную версию, тогда не нойте и ждите пока привезут

Кто интересовался уже прочитал. То что я выслала это перевод оригинала, так что вам решать

Она пока не планирует выпускать новых книг, только работает над ними и неизвестно когда что будет

Гость
#20
Гость

Не хотите читать электронную версию, тогда не нойте и ждите пока привезут

Кто интересовался уже прочитал. То что я выслала это перевод оригинала, так что вам решать

Она пока не планирует выпускать новых книг, только работает над ними и неизвестно когда что будет

А я ною!

Гость
#21
Гость

Эдвард эгоистичный собственник как не крути. А я пыталась прочитать, но вас не смущает, что там оно давно торчит? Ааааааа!!!!!!! Хоцю книзьку! Дайте ее скорей!

Я в литрес заглянула на польском выпустили и на англ есть, может и не будут переводить и выпускать. если все фанаты уже электронную версию прочли, то невыгодно публиковать. А если и выпустят то малым тиражом до Казахстана может и не дойти

Гость
#22
Гость

Я в литрес заглянула на польском выпустили и на англ есть, может и не будут переводить и выпускать. если все фанаты уже электронную версию прочли, то невыгодно публиковать. А если и выпустят то малым тиражом до Казахстана может и не дойти

Цензура.

Гость
#23

Как только мы вошли, Белла засмеялась и оценила нелепые украшения стен, состоящие из гирлянд и воздушных шаров:

- Похоже на декорации к фильму ужасов.

Я отдал два приглашения на входе, и шепнул в ее сторону, чтобы посторонние не могли расслышать:

- Ну, вампиры тоже в сборе, - и кивнул на танцпол, привлекая внимание Беллы к своим сестрам и братьям, кружащимся в вальсе.

Она подыграла мне, и задорным шепотом предложила:

- Хочешь, я тихонько запру дверь, а вы расправитесь с беспечными горожанами?

- А сама ты, на чьей стороне?

- Я-то? Конечно с вампирами! – фыркнула она. Ах да! Я же забыл, что она давно выбрала, на чьей стороне быть. И тут до меня дошел весь ее хитрый замысел, и я не сдержал улыбки:

- Что угодно, только бы не танцевать!

-Что угодно! – с жаром подтвердила она.

Гость
#24

Белла вылетела из дома. Ранец свисал с ее плеча, волосы, закрученные в пучок, уже порядком выбились из пучка на шее. Толстый зеленый свитер, в который она была одета, не защищал её хрупкие плечи он густой холодной мглы.

Длинный свитер был чересчур ей велик. Он скрывал ее стройную фигуру, превращая все ее изящные изгибы и мягкие линии в бесформенную нелепость. Я оценил это настолько, насколько мне было жаль, что на ней сейчас не что-то вроде той голубой блузки из мягкой ткани, что она носила вчера…. ткань так привлекательно облегала ее кожу, и ещё то зачаровывающее декольте, обнажающее ее ключицы, спускаясь ниже горловой впадины. Голубое струилось как вода по изящному силуэту её фигуры

Гость
#25
Гость

Белла вылетела из дома. Ранец свисал с ее плеча, волосы, закрученные в пучок, уже порядком выбились из пучка на шее. Толстый зеленый свитер, в который она была одета, не защищал её хрупкие плечи он густой холодной мглы.

Длинный свитер был чересчур ей велик. Он скрывал ее стройную фигуру, превращая все ее изящные изгибы и мягкие линии в бесформенную нелепость. Я оценил это настолько, насколько мне было жаль, что на ней сейчас не что-то вроде той голубой блузки из мягкой ткани, что она носила вчера…. ткань так привлекательно облегала ее кожу, и ещё то зачаровывающее декольте, обнажающее ее ключицы, спускаясь ниже горловой впадины. Голубое струилось как вода по изящному силуэту её фигуры

Вполне приличный перевод

Форум: Развлечения
Всего: 41 143 темы
Новые темы за все время: 32 187 тем
Популярные темы за все время: 15 267 тем