Почему так сложно сказать можно пройти, разрешите и т.д.? Менталитет?
Я жила долгое время за границей. Может я так делала, но не замечала за собой такого? Ну в общем. Вот например стоишь ты в супермаркете с тележкой или где-то еще и русскому человеку нужно пройти. Но он об этом не скажет он будет стоять и ждать пока ты его не пропустишь. И у меня так их пример много.
Стеснительные люди, которые терпят все🤷🏻♀️Мне не сложно лично вежливо попросить
Гость
[522487628]
#6
Ну вот я в России говорю "разрешите", когда мне нужно пройти. Они на меня поворачиваются и смотрят таким убийственным взглядом, как будто я сказала что-то грубое или матом с ними разговариваю. Как будто я их осуждаю за то, что они толпой стоят как бараны на проходе. Я не знаю, почему такая реакция. Загадочная русская душа. В англоязычных странах на excuse me нормальная реакция. Китайцы нормально реагируют на 不好意思。В России как обычно все с ног на голову.
Гость
[3592253752]
#7
Потому что ему не срочно наверное и он ждёт когда Вы отойдете и тогда пройдет. Если б срочно надо было, то сказал бы
Внимание
Администрация сайта Woman.ru не дает оценку рекомендациям и отзывам о лечении, препаратах и специалистах, о которых идет речь в этой ветке. Помните, что дискуссия ведется не только врачами, но и обычными читателями, поэтому некоторые советы могут быть не безопасны для вашего здоровья. Перед любым лечением или приемом лекарственных средств рекомендуем обратиться к специалистам!
Гость
[2906708525]
#9
Видимо, просто не знают вежливых слов, но в чужой стране пытаются вести себя приличнее.
Ну в общем. Вот например стоишь ты в супермаркете с тележкой или где-то еще и русскому человеку нужно пройти. Но он об этом не скажет он будет стоять и ждать пока ты его не пропустишь. И у меня так их пример много.