Гость
Статьи
Олеся или Алеся

Олеся или Алеся

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как назвать девочку...Нравятся Олеся и Алеся. Я болгарка, супруг - наполовину русский, наполовину болгар, живём в Болгарии.У нас Олеся произноситься так, как написано... Отчество - Вячеславовна. А вам как больше нравиться?Заранее спасибо!

Света
118 ответов
Последний — Перейти
Гость
#1

Мне всегда казалось, что Алеся - это Олеся и просто написано с ошибкой....)))

Алия
#2

а мне очень нравится болгарское имя Цветана

Памуль
#3

Слышала про похожую историю с первой буквой в этом имени. В конце концов девочку назвали просто Леся.

Гостья
#4

насколько знаю, правильно Олеся.

Но была у меня одноклассница Алеся. Тоже сначала думали, что имя с ошибкой написано, но оказалось у нее и в документах именно такое имя было.

А вообще имя Олеся - белорусский аналог русского имени Алёна. У белорусов ведь еще есть мужское имя Олесь, наверное это как наш Иван :)

Катя
#5

А мне нравится Алеся=)

О В Е Н
#6

а мне нравится Леся.знакомую так зовут.сначала я умала,что это сокращенный вариант от Олеси,но оказалось нет. и по паспорту Леся:)

Ника
#7

to Гостья 4 А вообще имя Олеся - белорусский аналог русского имени Алёна. У белорусов ведь еще есть мужское имя Олесь, наверное это как наш Иван :)

Ерунда. Алеся у белорусов это Александра. Алесь - соответственно Александр. Сама белорусска. Белорусское имя, на белорусском языке через А.

Гостья
#8

7 - спорить не буду:) Но тогда интересно, откуда взялась Олеся. Имя это точно не русское.

гость
#9

меня зовут Олеся) свое имя люблю... есть у меня подружка: Олеся Вячеславовна))))

Гостья
#10

9- мне тоже очень нравится имя Олеся! Дочку свою так назову :)

red only
#11

Олеся красивше звучит))

Marilyn Monroe
#12

Олеся

гость
#13
Памуль

Слышала про похожую историю с первой буквой в этом имени. В конце концов девочку назвали просто Леся.

это как в сериале про колли Лесси ?

Элис
#14

Не знаю, мне всегда было трудно выговорить это имя...

#15

Знакомая есть с именем Алеся, так её все Олесей эовут,имя редкоее многие о нем не знают

Гость
#16

АЛЕСЯ

Гостья
#18

17 - да ну, бред говорите. В произношении Олеся и Алеся звучат абсолютно одинаково! Потому что по-русски ударение в этом имени делается на букву "Е". Так что разница этих двух имен будет видна только при письме и в документах, а на слух одно и то же имя!

Я конечно не знаю, как эти имена произносятся в Болгарии... Но если они ставят ударение на первую заглавную букву, то это имя абсолютно не красиво звучит - хоть Олеся, хоть Алеся.

Гость
#19

есть и Олеся и Алеся, Вам и выбирать

Гость
#20

Олеся.

Летка-Енка
#21

Мне тоже больше нравится Олеся, это классический вариант написания.

#22

Кудесница леса-Олеся:)

замечательная песня.

Гость
#23

У белорусов ведь еще есть мужское имя Олесь,

Хахахая, ржачное имя! Олесь- Олень Рогатый! Хаха..

Гость
#24

ОЛЕСь - ОЛЕНь ЛЕСНОЙ! Во..

zigzag
#25

Alesya

участнег
#26

Олеся - это украинский вариант.

Алеся - белорусский. Полное имя по святцам Александра.

Автор поста 4 - безграмотность и тупость вы написали. Елена у белоруссов Алёна, и никакой Алеси тут в помине нет. У вас каша в голове и никакой логики. Не смущайте людей.

участнег
#27

мужское имя Олесь (укр) и Алесь (бел) соответствует имени Алексей (рус). По этой же аналогии итальянский вариант - Алессио (Alessio). "КС" превращается в "С".

Гость
#29

ДжУлЬеТтА, слова песни, которую вы приводите-белорусская.Из репертуара ансамбля "Сябры" . Так вот там-кудесница леса - Алеся. Олеся-это украинское написание. Какая у людей каша в голове!

Гость
#30

Я живу в Белоруссии, здесь Алеся-каждая вторая.

#31
Гость

ДжУлЬеТтА, слова песни, которую вы приводите-белорусская.Из репертуара ансамбля "Сябры" . Так вот там-кудесница леса - Алеся. Олеся-это украинское написание. Какая у людей каша в голове!

Да знаю я прерасно, что поют Сябры и Алеся, мне так захотелось, больше нравится Олеся вот и всего.

Что Вы так нервничаете, успокойтесь.

Гостья
#32

31- и не говорите, люди какие-то нервные пошли))) Даже из-за такой ерунды в агрессию впадают. Кому как нравится, так и пишет. Для меня лично тоже написание "Олеся" привычнее и гармоничнее выглядит. А уж какого оно происхождения мне глубоко плевать. Имя красивое и оно мне нравится, вот и всё :)

#33

32

да тут людей хлебом не корми, дай только оскорбить человека.

Матильда Петровна
#34

Более привычно для меня Олеся, очень красивое имя, дочку так назову

как думаете Олеся Максимовнв?

Гость
#35

Оба варианта прекрасны!

Происходят из праславянского языка. Не из украинского, не из белорусского, а из общеславянских истоков, из древних ещё времён, до всяких там Кириллов и Мефодиев, из слоговой письменности и до того.

Алеся/Олеся/Полеся и т.д. из места рядом с лесом или Лесана, Леся - лесная. Было имя Олесана и ещё многие другие,похожие...

Наука ономастика до недавних времён вообще никого не волновала. Множество словарей являются перепечатками общепринятых заблуждений и не являются научными, а появляются на свет благодаря наличию денег и тщеславия у автора. Встречаются явно запутанные трактовки. Как, например, Алеся - от Александры. Понимая,что первое имя старшепришедшего с христианством второго, как минимум, на тысячелетие, а, исходя из подтверждённых раскопками теорий, так вообще с незапамятных времён, слушая подобные версии можно только улыбнуться. Советую, чтоб было с чем сравнивать, купить хотя бы славянский именослов или на славянских сайтах посмотрите. Там тоже мало, но, скорее всего,это Вам поможет... Изначально в др-русском/праславянском языке слов на А вообще не водилось. В разных местностях соответственно разное произношение так что спорить тут не о чем - и А, и О.

Большинству людей эти имена очень нравятся!

Гость
#36

Матильда: Олеся Максимовна - чудесное сочетание!

прст
#37

Алеся - красивое имя

Олеся - колхоз.

#38
прст

Алеся - красивое имя


Олеся - колхоз.

Ха-ха!=) Звучит-то одинаково! В русском языке А и О в первом предударном слоге звучат одинаково. Так что это лишь варианты написания.

Света
#39

Спасибо всем!

А в болгарском языке А и О в первом предударном слоге не звучат одинаково...

"Алеся и Алесь"
#40
Гостья

насколько знаю, правильно Олеся.

Но была у меня одноклассница Алеся. Тоже сначала думали, что имя с ошибкой написано, но оказалось у нее и в документах именно такое имя было.



А вообще имя Олеся - белорусский аналог русского имени Алёна. У белорусов ведь еще есть мужское имя Олесь, наверное это как наш Иван :)

В Беларуси есть два имени - Алеся и Алесь, соответственно никаких "О" там нет, а вот на Украине - может и через "О".

А как называть - решайте сами :-)

"Алеся и Алесь"
#41

"Алеся" (как и "Алесь" ) не соответствует ни каким "Александрам" (и уж тем более "Иванам")

:-))) (cм. пост 35); в Беларуси уж точно - у меня у знакомых в паспорте написано "Алесь".

гость
#42

Меня зовут Олеся, раньше раздражало мое имя, сейчас даже нравится немного. Друзья зовут Леся. Алеся в самом деле как будто с ошибкой написано выглядит, хотя есть и такое. Олеся произошло от Александры, насколько я знаю. Но вот с церковью и именем проблемы могут быть. Живу я в России, а крестили меня в детстве еще в Украине как Олесю. Год назад когда была свидетельницей на венчании, меня без имени вообще записали((( сказали что нет такого имени, надо как-то выбирать имя, то ли Ольга я то ли еще кто-то. короче непонятно

Матильда Петровна
#43
Гость

Матильда: Олеся Максимовна - чудесное сочетание!

спасибо, мне тоже нравится)

Эпитаксия
#44

Имя не нравится. Но уж если выбирать, то Алеся. Однозначно.

Гость
#45

А мне нравится свое имя Олеся, как то больше по душе, чем просто Алеся, благороднее что ли...:)

Был смешной случай...папа мой, при регистрации рождения, не знал как правильно пишется Олеся или Алеся, а спросить было неудобно. Вот так и записал-Олеся, за что я ему очень благодарна!)))

Мушка
#46
Гость

Оба варианта прекрасны!

Происходят из праславянского языка. Не из украинского, не из белорусского, а из общеславянских истоков, из древних ещё времён, до всяких там Кириллов и Мефодиев, из слоговой письменности и до того.

Алеся/Олеся/Полеся и т.д. из места рядом с лесом или Лесана, Леся - лесная. Было имя Олесана и ещё многие другие,похожие...

Наука ономастика до недавних времён вообще никого не волновала. Множество словарей являются перепечатками общепринятых заблуждений и не являются научными, а появляются на свет благодаря наличию денег и тщеславия у автора. Встречаются явно запутанные трактовки. Как, например, Алеся - от Александры. Понимая,что первое имя старшепришедшего с христианством второго, как минимум, на тысячелетие, а, исходя из подтверждённых раскопками теорий, так вообще с незапамятных времён, слушая подобные версии можно только улыбнуться. Советую, чтоб было с чем сравнивать, купить хотя бы славянский именослов или на славянских сайтах посмотрите. Там тоже мало, но, скорее всего,это Вам поможет... Изначально в др-русском/праславянском языке слов на А вообще не водилось. В разных местностях соответственно разное произношение так что спорить тут не о чем - и А, и О.

Большинству людей эти имена очень нравятся!

Очень грамотный подход, видно образованного и культурного человека. Меня вот тоже Олеся зовут, родилась в России, но на Украине бабушка покрестила и тоже в России в церкви каждый раз проблемы, что такого имени в Святцах нет. Одна моя украинская тетушка утверждает, что Олеся - уменьшительное от Олена(Елена по-украински). Не знаю...

Мушка
#47

А насчет А или О, так понятно, Алеся - белорусский вариант, там все с А, "малако", "карова". Вот у Куприна "Олеся".

Ярина
#48
Света

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как назвать девочку...Нравятся Олеся и Алеся. Я болгарка, супруг - наполовину русский, наполовину болгар, живём в Болгарии.У нас Олеся произноситься так, как написано... Отчество - Вячеславовна. А вам как больше нравиться?Заранее спасибо!

У меня дочь Олеся. Вот что вычитала в словаре имен. Алеся-это старорусская форма имени Александр. Была мужская форма-Алесь. А Олеся относится к южным славянам!

Милa
#49

Олеся - мне очень нравится! Звучит даже как-то волшебно! И Алеся - очень красиво!

Света
#50

Еще раз всем спасибо! Я думаю, остановимся на Цветане.