A Past Subjunctive Conditional,я не могу понять какое действие в прошлом он выражает вместе с Past Perfect?И Past Progressive это тот же Past Continuous и что он выражает?Перерыла все книги,а понять не могу,помогите!!!
2) Past Contin. - то же, что и Present Cont., только в прошлом. Или Present Cont. вам тоже не понятен?
Жесть
[4196121321]
#2
по 1) еще "когда совершалось действие 1", действие 2 уже совершилось.
Автор
[3731584105]
#3
Жесть
Сообщение было удалено
так так же обьясняеться и past progressive (continuous)
"два действия в прошлом:первое находиться в развитии,когда второе уже случилось: I was watching TV when my brother entered the room.
Автор
[3731584105]
#4
И почему первая часть стоит в Continuous,а вторая в Simple?
Жесть
[4196121321]
#5
Автор 3, это два одновременных действия. Вдумайтесь.
Жесть
[4196121321]
#6
Автор 4 ) потому что брат входил в комнату не на всем протяжении времени, которые вы смотрели телевизор. Это было одномоментное действие.
Жесть
[4196121321]
#7
то есть просмотр телевизора - протяженное во времени действие, оно так и называется Continious, а вход в дверь - действие мгновенное, "простое", т.е. Simple.
Автор
[3731584105]
#8
Жесть,спасибо.Еще вопрос - Past Perfect на фиг вплели в Subjunctive Conditional? Сорри за дурные вопросы просто не могу разобраться...
Жесть
[4196121321]
#9
Автор 8 ), вот такие они загадочные, эти англичане. )) Это отдаленный аналог нашего сложноподчиненного предложения, вернее, это одно и то же. Только у нас дважды используется частица "бы", а у них PP. Они тоже, наверное, удивляются, зачем мы 2 раза "бы" пишем. )
Жесть
[4196121321]
#10
Ой, это я про другое, но все равно английский не похож на наш. ))
Абизян
[280439497]
#11
А я и не знала, что в английском есть субхунтив. Удачи вам, автор. У меня до такого уровня доучить терпения не хватило.
Возьмите Израилевича в соавторстве с кем-то, называется "Грамматика английского языка", вот там объясняется ВСЕ и так, что понятно ВСЕМ. И на форуме спашивать не надо будет.
Вот так!
[4069088200]
#14
К.Н.Качалова, Е.Е.Израилевич "Практическая грамматика английского языка", мы на ин.язе по ней занимались. Дошло до всех.
Автор
[3731584105]
#15
Вот так!
Сообщение было удалено
Спасибо.У меня эта книга есть,посмотрю.
Буква Ы
[1520642625]
#16
попробую и я вам обьяснить про Past Cont. Вам нужно запомнить, что Continious ( или как еще называют его Progressive) это всегда МОМЕНТ.те он употребляется когда вы хотите заострить речь на действии в определенный момент в настоящем( Present Cont.), в прошедшем (Past Cont), или в будущем (Fut.Cont).
примеры: 1. когда вам по телефону подружка звонит и спрашивает- привет, че делаешь? Вы ей будете отвечать как раз в Pres Cont - I'm watching TV.
2. на допросе вас спрашивают -А что вы делали вчера в 5 вечера (те в определенный момент в прошлом) вы отвечаете в Past Cont - I was writing a letter yesterday at 5 pm.
Буква Ы
[1520642625]
#17
P.S. но ведь не всегда момент выражается только точным временем по часам, иногда для обозначения такого момента берется другое действие, например - когда мой брат пришел. Вы можете даже визуально представить эту картинку- сидите вы в комнате смотрите тв и тут - бац! дверь открывается и брат зашел. я не сказала бы, что это два одновременных действия, просто одно прерывает другое, так вот которое длилось это в Past Cont, а то, что его прервало будет просто в прошедшем, типа как вам для обозначения.
соотв. на англ - I was watching TV when my brother came.
столько много букв, но может понятно...
Автор
[3731584105]
#18
Пасибки,а Future Progressive это F.Cont?В учебнике обьясняеться что это ПРОЖОЛЖИТЕЛЬНОЕ действие в будущем,то есть:Я буду учиться в институте через 5 лет или буду работать где-то долго I shall be working/это правильно?
Абизян
[280439497]
#19
Автор
Сообщение было удалено
Shall - устаревшая форма, и в будущем используется will. Только в этой ситуации, скорее всего, вы скажете I would be working, так как присутствует неопределённость. Но я грамматику не знаю, вам тут лучше объяснят.
Вертушка
[1408026764]
#20
Абизян
Сообщение было удалено
WOULD в этом случае точно не будет употребляться!!!! научите сейчас!
просто WILL (во всех лицах), SHALL не используется уже давно!
Жесть
[4196121321]
#21
Вертушка, Абизян, в Британии shall никто не отменял. Оно более предпочтительное, нежели will, который считается американизмом. Shall в особенности хорош в случаях, когда грядущее действие носит характер обязательного. В договорах: The Client shall... - Клиент обязан... , Shall we go? - Идем?
LaLuna
[3399134399]
#22
Жесть
Сообщение было удалено
А по-моему, это просто третий тип условного наклонения, т.е. выражает абсолютную нереальность действия. Например, We would have met at the party if I hadn't left earlier. Мы бы встретились, если бы я не ушел раньше. Т.е. условие уже нереально: всё, поздняк, я ушел, и мы-таки не встретились.
Согласна, что shall никто не отменял. все равно детей обучают, что так правильно, с поправкой на, ну, редко употребляется. что касается The Client shall... - Клиент обязан..., то здесь, на мой взгляд, есть некий момент модальности глагола, что не совсем относится к форме, упомянутой выше (т.е. в Future Progressive).
LaLuna
[3399134399]
#24
Автор, вы уж меня извините, но, по-моему, странно, что вы ничего не нашли об элементарной грамматике, элементом которой является Past Progressive, он же Past Continious, кому как больше нравится (те же яйца, тоько в профиль:)
1. Это время выражает действие, происходившее в ОПРЕДЕЛЕННЫЙ момент в прошлом (в 5 часов, с 14.00 до 16.00, весь вечер и т.д).
2. Оно употребляется,чтобы обозначить два действия в прошлом. Правильно этот момент описал(а) Жесть.
3. Бывает и два длительных параллельных действия в прошлом.
- He was listening while she was singing.
Как говорится, она все пела и пела, а он все слушал и слушал ))))