Гость
Статьи
Как фармацевты …

Как фармацевты расшифровывают почерк врачей?

И почему врачи так пишут? В очередной раз удивляюсь, хотела почитать что за лекарства в интернете, перед тем, как покупать. Одно название запомнила, название витаминов удалось расшифровать, а вот название других так и не смогла. Я смотрю и вижу фигу, как говорится, неясно вообще ничего, ни название лекарства, ни как принимать, даже цифры разобрать невозможно. Иду в аптеку, фармацевты каким-то образом могут прочитать рецепт.

Автор
34 ответа
Последний — Перейти
Гость
#1

мене тоже интересно ,как ????

Гость
#2

Ждем пояснения фармацевта.

Гость
#3

Скинь фотку, расшифрую

Гость
#4

Аптекарь вводит в курс дела молодого практиканта: — А из этой бутылки мы наливаем, когда рецепт совсем неразборчивый!

#5

Привычка писать быстро. На лекциях информации дается очень много, записать ее времени минимум. Это первый момент. А во вторых, очень часто препараты в рецепт записывают на латинском, тоже самое касается дозировок

Гость
#6
HaVa

Привычка писать быстро. На лекциях информации дается очень много, записать ее времени минимум. Это первый момент. А во вторых, очень часто препараты в рецепт записывают на латинском, тоже самое касается дозировок

Ну и что на латинском, кто не знает латиницу? Все равно ничего непонятно.

Гость
#7

Я не фармацевт,но тоже прекрасно расшифровываю почерк врачей .

#8
Гость

Ну и что на латинском, кто не знает латиницу? Все равно ничего непонятно.

Большинство не знают, вы не путайте латиницу и кириллицу, это разные вещи

#9

А что там расшифровывать? Непонятно только тем, кто с препаратами этими постоянно не сталкивается. И хорошо, что не понимаете, значит редко болеете)

Гость
#10
HaVa

Большинство не знают, вы не путайте латиницу и кириллицу, это разные вещи

Кто знает английский, латиницу точно знает. Я не путаю, да, у меня рецепт на латинице, только первую букву вижу, что R дальше непонятно. По тому, что я вижу, таких лекраств в интернете нет.

Гость
#11
Унесённая ветром

А что там расшифровывать? Непонятно только тем, кто с препаратами этими постоянно не сталкивается. И хорошо, что не понимаете, значит редко болеете)

Название, дозировку. Вообще ничего непонятно.

Гость
#12
Гость

Кто знает английский, латиницу точно знает. Я не путаю, да, у меня рецепт на латинице, только первую букву вижу, что R дальше непонятно. По тому, что я вижу, таких лекраств в интернете нет.

R - recipe

#13
Гость

Название, дозировку. Вообще ничего непонятно.

Я всё понимаю, но меня это не радует

Гость
#14
Гость

R - recipe

Название лекарства начинается на R. А дальше я, напирмер, читаю Rufafiu, но такого лекарства нет.

Гость
#15
HaVa

Привычка писать быстро. На лекциях информации дается очень много, записать ее времени минимум. Это первый момент. А во вторых, очень часто препараты в рецепт записывают на латинском, тоже самое касается дозировок

Ну и что, что на лекции минимум времени записать? Врач не на лекции, это не причина писать рецепт неразборчиво. И рецепты не "очень часто" пишут на латинском, а их всегда пишут только на латинском. И при чем тут дозировки? Они что, на латинице по-другому выглядят??

Гость
#16
HaVa

Большинство не знают, вы не путайте латиницу и кириллицу, это разные вещи

Что за дремучее большинство в вашем кругу? Обычные люди еще в средней школе учат латиницу.

Гость
#17
Гость

Что за дремучее большинство в вашем кругу? Обычные люди еще в средней школе учат латиницу.

Рецепты должны выписывать на латинском языке, его в школе не учат, это мертвый язык

Гость
#18
Гость

Ну и что, что на лекции минимум времени записать? Врач не на лекции, это не причина писать рецепт неразборчиво. И рецепты не "очень часто" пишут на латинском, а их всегда пишут только на латинском. И при чем тут дозировки? Они что, на латинице по-другому выглядят??

А Вы попробуйте шесть лет писать лекции в режиме "быстро" и "Очень быстро" и посмотрим какой у Вас будет почерк :))))

Гость
#19
Гость

А Вы попробуйте шесть лет писать лекции в режиме "быстро" и "Очень быстро" и посмотрим какой у Вас будет почерк :))))

Не только врачи были студентами знаете ли. А пациенту надо писать нормально и в рецепте, и в карте все, чтобы он знал и мог прочитать сам, что с ним, какие лекарстви и как их надо пить, а не обращаться за помощью и расшифровкой в аптеку или к другим врачам.

#20
Гость

А Вы попробуйте шесть лет писать лекции в режиме "быстро" и "Очень быстро" и посмотрим какой у Вас будет почерк :))))

Ага, а еще и на коленках)
Автор, медицинской скорописи учат все 6 лет в институте:-)
Хотите что-то правильно расшифровать - ищите знакомого медика.

Гость
#21
Гость

Не только врачи были студентами знаете ли. А пациенту надо писать нормально и в рецепте, и в карте все, чтобы он знал и мог прочитать сам, что с ним, какие лекарстви и как их надо пить, а не обращаться за помощью и расшифровкой в аптеку или к другим врачам.

Рецепт, вообще то, пишется не больному, а фармацевту.
R - возьми
d.t.d дай в таких дозах и в такой форме
S обозначь
Обозначь - это то, что фармацевт должен Вам сказать о способе употребления препарата :)))
Больше Вам ничего в рецепте и не нужно :)))

Гость
#22
Гость

Рецепт, вообще то, пишется не больному, а фармацевту.
R - возьми
d.t.d дай в таких дозах и в такой форме
S обозначь
Обозначь - это то, что фармацевт должен Вам сказать о способе употребления препарата :)))
Больше Вам ничего в рецепте и не нужно :)))

Мне нужно название лекарства, чтобы почитать о нем, а я не могу его узнать. Дозировка не столь важна, ее можно и в инструкции прочитать.

Гость
#23
Гость

Рецепт, вообще то, пишется не больному, а фармацевту.
R - возьми
d.t.d дай в таких дозах и в такой форме
S обозначь
Обозначь - это то, что фармацевт должен Вам сказать о способе употребления препарата :)))
Больше Вам ничего в рецепте и не нужно :)))

Ага, а записи, которые в карте делают, тоже пишется не больному, а другим врачам, да? Т.е. пациент не должен быть в курсе ни что с ним, ни какие лекарства и как ему надо пить? Вот поэтому и создают темы и просят расшифровать результаты анализов даже, потому что даже на этот счет врачи молчат.

Гость
#24
Унесённая ветром

А что там расшифровывать? Непонятно только тем, кто с препаратами этими постоянно не сталкивается. И хорошо, что не понимаете, значит редко болеете)

Я свою карточку читать пыталась, там где не было ни латиницы ни названия препаратов, так та же фигня с почерком.
Латиницы не при чем когда куры лапой шкребут

Гость
#25
Гость

Ага, а записи, которые в карте делают, тоже пишется не больному, а другим врачам, да? Т.е. пациент не должен быть в курсе ни что с ним, ни какие лекарства и как ему надо пить? Вот поэтому и создают темы и просят расшифровать результаты анализов даже, потому что даже на этот счет врачи молчат.

Ходите в частную клинику. Вам там выдадут все в распечатанном виде :)

Гость
#26
Гость

Я свою карточку читать пыталась, там где не было ни латиницы ни названия препаратов, так та же фигня с почерком.
Латиницы не при чем когда куры лапой шкребут

Ни там, ни там непонятно, ни на кириллице, ни на латинице. Какие-то отдельные слова и и буквы расшифровать можно, но не все. А уж в рецепте, название витаминов я же расшифровала, а лекарство не могу, уверена только что начинается на "R", а дальше уже какие буквы имелись в виду, когда их писали, под вопросом.

Гость
#27
Гость

Ходите в частную клинику. Вам там выдадут все в распечатанном виде :)

Один раз мне дали в распечатанном виде, несколько лет назад, я думала, что уже все на это перешли, но оказалось, что нет. Я к терапевту своему ходила, зачем мне ходить к частному?

Гость
#28
Гость

Ни там, ни там непонятно, ни на кириллице, ни на латинице. Какие-то отдельные слова и и буквы расшифровать можно, но не все. А уж в рецепте, название витаминов я же расшифровала, а лекарство не могу, уверена только что начинается на "R", а дальше уже какие буквы имелись в виду, когда их писали, под вопросом.

Как бы Вам это не не нравилось, но по факту:
1. В карточке врач пишет не для вас, а для коллег и для проверяющих. Теоретически, он должен рассказать вам о вашей болезни устно.
2. Рецепт врач пишет фармацевту. А вам о лекарстве рассказывает фармацевт.
3. Врач учится на врача, а не на учителя каллиграфии. Хороший почерк не является требованием в этой профессии.

Гость
#29
Гость

Как бы Вам это не не нравилось, но по факту:
1. В карточке врач пишет не для вас, а для коллег и для проверяющих. Теоретически, он должен рассказать вам о вашей болезни устно.
2. Рецепт врач пишет фармацевту. А вам о лекарстве рассказывает фармацевт.
3. Врач учится на врача, а не на учителя каллиграфии. Хороший почерк не является требованием в этой профессии.

И что говорится много всего, много вопросов обсуждается, не все можно запомнить. Да по фиг на карточку, почему я не могу узнать название лекарства? Она мне несколко лекраств предложила, в интернете сама про них читала, я запомнила только как выглядит упаковка. Я не могу запомнить сразу все названия, которые раньше не слышала. Для этого и рецепт, чтобы можно было прочитать. Фармацевты тоже люди, вот я и спрашиваю каким образом они понимают, что в рецепте? Они что проходят курс по расшифровке почерка?

Гость
#30

Нашла лекарство по списку лекарств с буквы "R". Может кому-нибудь будет полезен лайфхак).

Гость
#31

Первая буква заглавная она большая ее можно разобрать. Дальше подбор вариантов слов названий не так и много.

Гость
#32
Гость

А Вы попробуйте шесть лет писать лекции в режиме "быстро" и "Очень быстро" и посмотрим какой у Вас будет почерк :))))

Я и писала 6 лет), нормальный у меня почерк. Как будто кроме врачей никто в институтах не учился.

Гость
#33
Гость

Рецепты должны выписывать на латинском языке, его в школе не учат, это мертвый язык

А без знания латинского вы не в состоянии прочесть название лекарства на латинице? Как вы только школу закончили с такими способностями.

Гость
#34
Гость

Ходите в частную клинику. Вам там выдадут все в распечатанном виде :)

Вас не спросили...
Идите лесом..

Форум: Работа
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: