Гость
Статьи
Испанский или …

Испанский или итальянский?

Вот решила пойти на курсы языка, но не могу выбрать испанский или итальянский? Если кто знает, подскажите, плиз : они вообще похожи? оба происходят с латинского или нет? какой перспективнее и легче, и …

Автор
148 ответов
Последний — Перейти
Страница 3
Бригетта
#101

Начинайте, автор, изучать!:-)

Счастливый Автор
#102

Бригетта потрясающе! Спасибооооо!!!! Супер!
А я уже изучаю ;)))

Джулиана
#103

итальянский вариант мне больше нра

coco
#104

Максим, а если сравнить испанский и итальянский по Южной/Центральной Америке и Карибам - какая пропорция будет?

Максим
#105

106, не помню ни одну страну, говорящую там на итальянском.

А смысл? И какое у нас сотрудничество с этими странами? Мы в Европе живём, здравствуйте :)

Гость
#106

http://uztranslations.net.ru/?category=italian, вот здесь много книг, по итальянскому, да и по другим языкам тоже есть, в том числе и испанскому, японскому, корейскому

la rusa
#107

я обожау испанскии, учила его в германии и в барселоне

обожау етот язик, итальянскии для меня очень бистр и визглив (в повседневнои жизни) так же обожау говорить с испанцами, у латиноамериканцев диалекти

обожау ето "с" как в корасон

кроме того я считау что испанци ведут себя благороднеи, чем итальянци, особенно, которие работаут в германии в ресторанах, они сразу смотрят на одежду, кошелек и чаиевие, от етого зависит как они тебя встретят и проводят

исвините за ошибки, просто хотела написать и висказать свое мнение

мои рассказ даже больше о повседневности, а не о културе и истории

в етом обе страни великолепни

Кейти
#108

Люблю испанский язык:))))

Вот тоже собираюсь учить:)

Английский более менее знаю.....хотя надо тоже ещё учить*:

Матрешка
#109

Кто нибудь знает нормальные курсы Испанского в Москве? Чтобы были в центре или на севере ( серая и зеленая ветка). Хочется на 2 месяца в группу для начинающих. Занятия по 2 или 3 раза в неделю. До 500 рублей за занятие. Начать хочется с начала октября. Или ищу компанию, вместе записаться на курсы. Пишите на myhope06@yandex.ru

Нежнев
#110

Я профессиональный переводчик и владею обоими этими языками. Н.Орейро поет на испанском. Языки похожи, в том числе и по интеллектуальным затратам на их изучение. Грамматика не идентичная, но имеет много общего. Примерно то же самое можно сказать о лексике. Ареал испанского языка неизмеримо больше - на нем говорит почти вся Латинская Америка, в США - он второй по числу носителей.

Дина
#111

То есть если я уже знаю английский и скоро уеду в Америку лучше учить испанский?

Дина
#112

говоря Америку, я имела в виду США

читатель
#113

как мне известно и тот и другой происходят от латыни...оба языка похожи на французский,некоторые слова одинаковы)

Xeleniya
#114

Возможностей устроиться работвть в Москве переводчиком с итальянского больше, чем переводчиком с испанского? Мне всегда нравилось рукоделие, создание одежды. Склоняюсь к мысли. что все-таки надо брать итальянский. Согласны?

Гала
#115

моя специальность лингвистика. учу 4 языка... итальянский звучит сто процентов мелодичнее и звуки четкие. в испанском (особенно в "испанском" испанском) очень много межзубных звуков, нечетких и тд. итальянскому отдаю предпочтение, хотя он сложнее, но нравятся мне оба языка. французский ненавижу (да и самих французов). но если это Ваш первый иностранный языкб наверное лучше все-таки взяться за германскую группу - за английский. да и немецкий у нас в России на 2-м месте по изучению. (ошибочное мнение что он ужасен, он звучит хорошо, когда на нем хорошо говорят)

Andrey
#116

Орейро поет на итальянском (на сколько я помню, хотя не уверен)... Испанский язык проще пареной репы, особенно если учить правильно... Рекомендовал бы Вам всем посетить http://new4all.ru/item/16 и скачать espanol en vivo...

мариша
#117

Раз два три... проверка связи...

Гость
#118

Ну-ну не нужны, я только на французском и вылезла в майкрософт работать

а ты сиди в Москве, если ты хотя бы там

alenkiy
#119

nemeckiy nikakoi ne umershiy! sama ne mogu vibrat espanol ili ital....

Ольга
#120

Учу испанский! Без ума от него!))

Очень нравятся латиноамериканцы! Завела друзей в Аргентине, Мексике, Перу)) Потрясающие люди!) Менталитетом похожи на русских) Что про итальянцев, мне кажется, не скажешь....

Смотрю целыми днями аргентинские сериалы) Очень помогло) Я без особых усилий за пол года добилась свободного разговорного испанского))

(знаю на школьном уровне английский... это немного помогло...)

Что касается распространенности, вроде через 5 или 10 лет количество испаноговорящих в США превысит количество англоговорящих...

Знаю, что во многих странах (в особенности, США) получить работу гораздо проще зная испанский....

Учусь в музыкальной школе, пела на итальянском много раз....

Но в современной музыке на итальянском песен нет почти, а на испанском очень много!!)

Рикки
#121
Гость

Ни тот,ни другой.Учите английский ,немецкий и французский-языки цивилизации и науки,а не тот ,на котором Орейро поёт...Если только не собираетесь работать в гетто латиносов где-нибуть в Нью-Йорке..

предполагается учить вторым иностранным, после английского.

гость
#122

Если кому-то интересно изучать итальянский язык по скайпу, то пишите на почту ikolycheva@mail.ru Живу в Италии, в связи с кризисом потеряла работу.

Александра
#123

только испанский

Яна
#124

Испанский:) вот уже месяц учу...:* хотя,знаете лучше вообще немецкий он для практики,а испанский для души) вот я учу 3 языка:испанский немецкий английский) а мне 12 лет))

LaVie
#125

все равно французский самый красивый и не особо сложный)))))))))))))

Викаа
#126

Смотря какая у вас цель, для достижения которой вам нужен тот или иной язык. Я учу английский, итальянский и французский, так как учусь на журфаке и в дальнейшем хочу работать в модной индустрии. Так что мои языковые предпочтения объяснимы. Если же вы хотите учить язык для себя и только, то это не столь важно. Языки действительно похожи, и выучив один, вы с легкостью выучите и второй:)

Гость
#127

fenetre

Гость
#128

почему? нравится шепелявое "с"?

Эрика
#129

Конечно, испанский! Он же такой красивый, как тут можно выбирать! Обожаю его)) Я живу в маленьком городе, к сожалению, у нас его не преподают, но я учу его по интернету)) Испанский, тем более он более распространённый:)

Гость
#133

Я знаю английский и испанский. В итальянском не сильна. Но мой друг его выучил за 2 года в академии.
Испанский - 29 стран мира. Итальянский - одна.
Это не романо-германская группа, а романская. Грамматика в испанском сложнее, чем в английском. Больше словарных форм, глаголы сложнее изменяются. Но в принципе года за два можно без всякого напряга освоить. Произношение - легкое.

Моя подруга учила его вместе со мной. Тоже два года Сейчас помощник мэра в одном из крупных городов Аргентины.

вообще-то две: Италия Швейцария

Аська
#134

Я сейчас изучаю испанский... Очень нравится! Итальянский не интересует вообще - слишком мягкий, как масло. Не хватает ритма и звука.

GirlGirl
#135

Я бы предпочла испанский, он звучит куда более приятно, чем итальянский. Я в этом году переехала в Рим, доучиваться в школе. Учила итальянский, разумеется. Он мне вообще не нравится, а римский диалект так грубо звучит. Миланский диалект еще ничего звучит, а так у меня просто какое-то отвращение к итальянскому языку. А испанский я просто обожаю. Мне очень нравится как он звучит. Такой приятный на слух. А вот итальянский звучит как-то нелепо и смешно, имхо. Тем более, мне нравится один испанский исполнитель. Я читала его интервью на испанском языке и понимала практически все, при это испанский никогда не изучала. Итальянский в этом ооочень помогает. А вот на слух, к сожалению, я не понимаю испанский вообще, они тааак тараторят, может только какие-то отдельные слова...

GirlGirl
#136
GirlGirl

Я бы предпочла испанский, он звучит куда более приятно, чем итальянский. Я в этом году переехала в Рим, доучиваться в школе. Учила итальянский, разумеется. Он мне вообще не нравится, а римский диалект так грубо звучит. Миланский диалект еще ничего звучит, а так у меня просто какое-то отвращение к итальянскому языку. А испанский я просто обожаю. Мне очень нравится как он звучит. Такой приятный на слух. А вот итальянский звучит как-то нелепо и смешно, имхо. Тем более, мне нравится один испанский исполнитель. Я читала его интервью на испанском языке и понимала практически все, при это испанский никогда не изучала. Итальянский в этом ооочень помогает. А вот на слух, к сожалению, я не понимаю испанский вообще, они тааак тораторят, может только какие-то отдельные слова...

Гость
#137

Испанский популярнее. Он используется в 57 странах мира и почти на всех континентах: в обоих Америках, в Европе, в Африке и Индонезии. Даже во многих странах, где испанский не является государственным языком, он широко распространен...

вася
#138

Лучше всего итальянский. Он похож на латынь, соответственно, помогает понимать научную/техническую/медицинскую/юридическую терминологию. И очень красивый, красивее испанского.

вася
#139

Насчет того, что испанский больше распространен, чем итальянский, толку-то от это? Вся распространенность испанского органичивается Латинской Америки, то есть странами третьего мира. Если у вас нет дел с этими странами и вы не собираетесь туда эмигрировать, пользы от высокой распространенности испанского языка никакой. С итальянским будете хотя бы арии из опер понимать.

Андрей
#140

Итальянский язык имеет много гласных окончаний и очень красивый в произношении. Испанский имеет много окончаний в конце -s и j читается как -***** русская, в португальском читается как -ж. Как один, так и другой имеют одинаковую сложность в изучении. Главное выучить грамматике этих языков и будет легче потом. Это самое сложное в любом языке.

Андрей
#141
Андрей

Итальянский язык имеет много гласных окончаний и очень красивый в произношении. Испанский имеет много окончаний в конце -s и j читается как -***** русская как в слове например jesus - читается "хесус", в португальском читается как -ж. Как один, так и другой имеют одинаковую сложность в изучении. Главное выучить грамматике этих языков и будет легче потом. Это самое сложное в любом языке.

Андрей

Итальянский язык имеет много гласных окончаний и очень красивый в произношении. Испанский имеет много окончаний в конце -s и j читается как -***** русская, в португальском читается как -ж. Как один, так и другой имеют одинаковую сложность в изучении. Главное выучить грамматике этих языков и будет легче потом. Это самое сложное в любом языке.

lotar
#142

нужно было недавно записать песню в стутидию и нужно было текст перевести, мне в этом отлично помогли «ТрансЛинк» (http://www.t-link.ru/) недорого и быстро

Гость
#143

Учил испанский 2 года в универе. Что дали, то и учил. Сам его не выбирал. Неприязни к нему не питал. Сейчас начал учить итальянский.
Итальянский после испанского идет очень стремительно. Многие слова похожи. В грамматике тоже много общего, но в каждом языке свои особенности. Испанский у меня где-то Б1 был пройденный, то есть всю основную грамматику, времена я знаю. Но на слух я не всегда понимаю даже что-то не очень сложное, испанцы тараторят будь здоров. Многие звуки выпадают, смазываются, целые предложения как одно слово. Сам язык по звучанию довольно глухой, иногда даже грубоватый и тяжелый (из-за межзубных c/z, ленивых d/b и хрипящего j) И произносить его тоже сложнее, особенно когда много подряд этих межзубных чередуется с обычной s, раскатистой rr и хотой, скажем. Итальянский же ближе по звучанию к русскому, и звонче, чем испанский. Его уже неплохо понимал на слух, совсем ничего не зная, за счет испанского.
Есть некоторые известные песни в двух вариантах (итальянском и испанском). По-моему, итальянский гораздо мелодичнее звучит и приятнее. Да и на улицах Италии, бывает, заслушаешься, как красиво они говорят (да даже ругаются)) Но это все субъективно, конечно.
Т.к. итальянский учу совсем недавно, не могу сказать, что сложнее в плане грамматики. В испанском, например, довольно сложная глагольная система. Все остальное там меняется легко. Но глагол - это засада) В общей сложности около 16 времен (если считать индикатив, императив и субхунтив). Субхунтив вроде и логичный, но в речи соображать все эти формы очень непросто, учитывая, что помимо 3 спряжений есть много неправильных и отклоняющихся глаголов. Они есть и в итальянском, но тут трудно что-то говорить, я пока на простых временах. В итальянском же сложнее с артиклями, предлогами (первые и вторые сливаются в различных вариантах. в испанском всего два варианта, al и del), окончания существительных и прилагательных меняются сложнее (в испанском просто s добавляют во мн. числе).

Александр
#144

В Испании пока ни разу не был. Только общался по интернету с парой испанцев и несколькими латиноамериканцев. В Италии был 2 раза, в разных частях страны (юг, центр и ближе к северу). Не согласен, что итальянцы грубые и неприветливые. Возможно, просто не такие простые, как испанцы. Те, которые встречались мне, очень приятные люди. Всегда и на улице помогут, и подскажут что-то, очень гостеприимные. У испанцев как раз больше ветер в голове. И на мой взгляд, они более примитивные. Да, они общительные, эмоциональные, и доброжелательные, на первый взгляд. Но какие-то ненадежные. Сегодня улыбаются тебе, ты лучший друг, могут чего-то наобещать, а завтра уже не помнят. Кстати, испанцы чаще задают какие-то личные вопросы, лезут в душу и нарушают личное пространство. Я уже не говорю о культуре и кухне. Тут итальянцы вне всякой конкуренции. Лично я не в большом восторге от латиноамериканских сериалов, испанской музыки и кино, танго и фламенко. Да, красиво, есть в этом свое очарование, страсть, но чем-то цыганским отдает, по-моему. Литература (особенно современная) у них очень странная. Рассказы, которые мы читали, когда учили испанский, лишены всякой логики. И юмор довольно странный.
И как мне показалось, Италия, итальянский и итальянская культура вызывают у испанцев больше восторга, чем наоборот.
Все это - мои предпочтения. Я ни с кем не спорю и не пытаюсь ничего доказать. На вкус и цвет товарищей нет.

Гость
#145
Гость

4-на китайском разговаривает более одного миллиарда человек.И что?

учёные доказали что китайцев 500-600 млн, об этом доказала википедия и подсчеты числености областей китая, 500 млн гдето в китае и 100 в остальных странах

Гость
#145

Выберите язык жестов с матерным русским

Гость
#147
девушка

ой, я вот тоже не могу определиться какой из этих языков учить:)))

Кому давать собираешься, тот и учить нужно))

Алиса Семенова
#148
Бригетта

перевод:

Давайте-ка подумаем над тем, как правильно отнестись к технической информации. Ведь одно-два слова перевести это одно, а полный технический перевод - совсем другое. Вот вам сайт, чтобы не искали долго - https://ru.atcg.ee . Делают качественно, быстро и очень ответственно. Не благодарите!

Гость
#149
Максим

В Италии народа больше чем в Испании в 1,5 раза.

И что?На испанском разговаривает почти 600 м.,и не только в Испании а еще и в латинской Америке)

Форум: Время для себя
Всего:
Новые темы за сутки:
Популярные темы за сутки: