Кто читал Джейн Эйр.
Как думаете , что означает Я согрешил бы меньше бы, если - что имел ввиду Рочестер? В том разговоре после несостоявшейся свадьбы?
Автор, прочти лучше Эммануэль. Там более правильные мысли высказываются.
Блин, вы так коряво выразили мысль свою, что понять вас невозможно. Можете вставить этот кусок сюда? Мы вам сразу поясним, что он имел в виду.)
Наверное, если бы сделал её своей любовницей. Если я правильно помню текст.
Наверное, если бы сделал её своей любовницей. Если я правильно помню текст.
Первую жену? Говорит то он о ней вроде?
Первую жену? Говорит то он о ней вроде?
Аааааа...тогда если бы убил её. Надо прочитать ещё раз. Многое забылось.
Джейн Эйр была ш-люхой! Хорошо, если ты сделала правильные выводы для себя, прочитав этот роман!
Наверное, если бы сделал её своей любовницей. Если я правильно помню текст.
Скорей всего..... Учитывая злостную одержимость Берты и ее дурные склонности, Рочестер считает, что было бы меньшим грехом вступить с ней в внебрачную связь,чем стать ей законным мужем.
Он имел в виду просто любовную связь без брака с Бертой. Он согрешил бы меньше, если бы просто вдул ей пару раз и свалил, чем женился на ней и ненавидел, запер в в доме да желал смерти всю жизнь.
гувернантка мойра