Гость
Статьи
Кто как говорит - …

Кто как говорит - одно и то же понятие разными словами

Интересно узнать о том, каковы различия в названиях некоторых предметов в разных городах. Интерес возник в связи с недавней темой про ларьки и палатки.
Например, у нас нет "булки хлеба", у нас в Петербурге есть или булка, или хлеб - два различных понятия.
Кирпичик черного хлеба называется буханкой (буханка черного), белая продолговатая булка - батон. Если хлеб белый кирпичиком - буханка белого хлеба.
У нас также мало кто говорит подъезды - чаще парадные (напр. "в пятой парадной").
И камень по краю дороги называется поребриком (у других, кажется, это парапет).

Штирлиц
81 ответ
Последний — Перейти
#1
Штирлиц

И камень по краю дороги называется поребриком (у других, кажется, это парапет).

Бордюр это у других.

Гость
#2

И камень по краю дороги называется поребриком (у других, кажется, это парапет). Бордюр:)Подъезд. Батон, булка белого, булка черного.

Айда - в смысле пойдем:)

Маечка - пакет с ручками

#3
Штирлиц

У нас также мало кто говорит подъезды - чаще парадные (напр. "в пятой парадной").

ага, нассано, а все равно парадное :))))

Пип
#4

Сочи:

1. Зеленый борщ (суп щавелевый)

2. Сининькие (баклажаны).

чувак
#5

разговорник фтему

http://www.basic.aiesecalumni.ru/dictionary_mscw.html

чувак
#6
Грин

ага, нассано, а все равно парадное :))))

при параде наделали))

Диктатура Моды
#7

Угу, а еще значение этих нелепых сленгов- Да-ладно, типа, какбы, стебно, прикольно.....

ЖЖЖЖЖЖееееесссстттььььь.

Штирлиц
#8
Грин

ага, нассано, а все равно парадное :))))

парадная. Она - женского рода.

Штирлиц
#9
Диктатура Моды

Угу, а еще значение этих нелепых сленгов- Да-ладно, типа, какбы, стебно, прикольно.....

ЖЖЖЖЖЖееееесссстттььььь.

Нет, я не про это. Я про нормальный русский язык.

Про слова-сорняки я даже не вспоминаю.

эх, говори-разговаривай!
#10
Штирлиц

Грин

ага, нассано, а все равно парадное :))))

парадная. Она - женского рода.

парадная подъезда? парадная входа? )))

#11

Ну а ГРЕЧА, КУРА, ШАВЕРМА? В Питере никто не ржет...

Штирлиц
#12
эх, говори-разговаривай!

ШтирлицГрин

ага, нассано, а все равно парадное :))))

парадная. Она - женского рода.

парадная подъезда? парадная входа? )))

Нет, говорят просто парадная.

Маша живет в пятой парадной.

У нас в парадной новые жильцы.

Смешно, наверное. Но вот так повелось.

Штирлиц
#13

[quote="чувак"]разговорник фтему

http://www.basic.aiesecalumni.ru/dictionary_mscw.html[/quote​]

Посмотрела я этот разговорник.

Половина слов надумано. Притянуто за уши.

Половина просто напутано - в Питере говорят так же, как и в Москве.

Дама с горностаем
#14
Крыса

Ну а ГРЕЧА, КУРА, ШАВЕРМА? В Питере никто не ржет...

Ужас какой.

А потом еще и моркавА, с ударением на последнюю гласную?

Вчера паркуюсь поздно вечером, идут вдоль дороги две девушки и разговаривают, двор тихий и слова отчетливо слышны. И вдруг я понимаю, что не пойму даже на каком языке они разговаривают. Тока после слова "дивимось" я поняла, что это дикая смесь русского и украинского.

Сорри за офф, но я вчера немного прифигела, такого я не слышала никогда.

Штирлиц
#15
Дама с горностаем

Ужас какой.

А потом еще и моркавА, с ударением на последнюю гласную?

А что тут такого?

Да, так и говорят у нас - греча, кура, шаверма. ТвОрог или творОг.

Булочная (засмеют, если произнесете "булошная")

#16
Дама с горностаем

Крыса

Ну а ГРЕЧА, КУРА, ШАВЕРМА? В Питере никто не ржет...

Ужас какой. А потом еще и моркавА, с ударением на последнюю гласную? Вчера паркуюсь поздно вечером, идут вдоль дороги две девушки и разговаривают, двор тихий и слова отчетливо слышны. И вдруг я понимаю, что не пойму даже на каком языке они разговаривают. Тока после слова "дивимось" я поняла, что это дикая смесь русского и украинского. Сорри за офф, но я вчера немного прифигела, такого я не слышала никогда.

Что такое "дивимось"?

djus
#17

жалиться-жаловаться(Воронеж)

Дольче Лара
#18
Штирлиц

парадная. Она - женского рода.

У Булгакова "парадное" среднего рода.

Лампуша
#19

меня убивает - зала в квартире

Nomeda
#20

не знаю как в остальной России, но я жила в Литве.

Приезжаю в Калининград, мне говорят "пошли на грибы". Это означало столики под зонтиками возле кафешки какой-нибудь

#21

А еще я знаю в Питере "поварешка", а у нас "половник"))

Лампуша
#22
эх, говори-разговаривай!

ШтирлицГрин

ага, нассано, а все равно парадное :))))

парадная. Она - женского рода.

парадная подъезда? парадная входа? )))

Парадные двери. Черныйвход. я в детсве жила в таком доме. Парадная была просто огромная с широкой лестницей и двумя лифтами, черная- очень темная, с узенькой лесенкой и без лифта, я её боялась

автор *
#23
Крыса

Дама с горностаемКрыса

Ну а ГРЕЧА, КУРА, ШАВЕРМА? В Питере никто не ржет...

Ужас какой. А потом еще и моркавА, с ударением на последнюю гласную? Вчера паркуюсь поздно вечером, идут вдоль дороги две девушки и разговаривают, двор тихий и слова отчетливо слышны. И вдруг я понимаю, что не пойму даже на каком языке они разговаривают. Тока после слова "дивимось" я поняла, что это дикая смесь русского и украинского. Сорри за офф, но я вчера немного прифигела, такого я не слышала никогда.

Что такое "дивимось"?

дивимось - смотрим

Дольче Лара
#24

ЗагиНать, ехай, "чё стОит?" ("почём?"), за тобой скучаю - Сочи. И постоянно повторяют про свои косяки "ничё страшнава" с угрожающим видом =)

чувак
#25

Не зажимайте дам в парадном,

При здешнем климате прохладном

Столь безыскусный стиль сулит

Партнерам лишь радикулит.

(с)ИИ

парадный-он!

Штирлиц
#26
Дольче Лара

У Булгакова "парадное" среднего рода.

Булгаков писал про Москву (если вы про "Мастер и Маргариту")

Пип
#27

Еще очень часто курортники (мы их называем отдыхающие или бздЫхи)роворят: "Я тебе из Сочей звоню" или "Я в Сочах отдыхаю".

Уважаемые, название города Сочи не склоняется. Сочи он и есть Сочи.

Штирлиц
#28
Зява

А еще я знаю в Питере "поварешка", а у нас "половник"))

точно))))))))

#29
Дольче Лара

ЗагиНать, ехай, "чё стОит?" ("почём?"), за тобой скучаю - Сочи. И постоянно повторяют про свои косяки "ничё страшнава" с угрожающим видом =)

Да, "за тобой скучаю" - примета юга.

#30
Пип

Еще очень часто курортники (мы их называем отдыхающие или бздЫхи)роворят: "Я тебе из Сочей звоню" или "Я в Сочах отдыхаю". Уважаемые, название города Сочи не склоняется. Сочи он и есть Сочи.

Спасибо - запомню.

Как буду в Сочах - блесну.

гость
#31

в нижегородской области: кто-НИТО, пойдем куда-НИТО :))

гость
#32

во владимирской и нижегор обл еще часто используют - маленько, зал (в квартире большая комната), шифоньер до сих пор в обиходе:))

#33

Один раз на рынке я покупала сливы, когда тетка взвешивала, она положила сверху еще 2 сливы и сказала: "Это с походом". Я вылупила глаза, ваще не поняла, что это значит. Мне потом объяснили, что это типа подарок такой. :)

Гость
#34

http://www.lingvo.ru/goroda/dictionary.asp

и про булку, и про куру

гость
#35

как-то давно была в череповце.. было ощущение, что люди говорят на нерусском языке - акцент жуткий

Гость
#36

В Волгоградской области всю глубокую посуду (тарелки, миски, тазики для стирки) чашками называют))))

Гость
#37

Что такое "дивимось"?[/quote]

"Дивимось" - это "смотрим"

Гость
#38
Штирлиц

парадная. Она - женского рода.

крыльцо парадное. Оно.

и см выше словарь)

Гость
#39
Пип

Сочи:

1. Зеленый борщ (суп щавелевый)

2. Сининькие (баклажаны).

а если зеленый борщ из крапивы, он все равно "суп щавелевый"?

Гость
#40

"Парадная лестница" как противоположность "черной".

Гость
#41
Гость

В Волгоградской области всю глубокую посуду (тарелки, миски, тазики для стирки) чашками называют))))

В Ростовской области тоже так миски называют. Еще знакомый один из той же местности называл палку или бревно дрюк или дрючок. И породы рыб там тоже по другому называются: судак - сула, уклейка - кульдя.

Гость
#42

Если посмотреть на дома в Питере, то можно заметить, что там не подъезды, а лестницы. Так и написано: Лестница ╧1, квартиры 1-12 и т.д.

Так что "парадная" - просто лестница, а не просторечие.

Гость
#43

Тю-ю-ю-ю-в Краснодаре значит что-то типа "да ла-а-адно"

Гость
#44
Гость

Штирлиц

парадная. Она - женского рода.

крыльцо парадное. Оно. и см выше словарь)

Про Москву на скажу, но в Питере:

1. "Парадное" крыльцо. Крыльцо - весьма слабо распространенная в Питере архитектурная форма, скорее привелегия особняков, чем доходных домов.

2. "Парадное" помещение. Помещения как такового чаще всего тоже нет. Вход из "парадного" либо сразу на лестничную клетку, либо на лестничную клетку через тамбур, недостойный звания помещения.

Так что "парадная" (лестница), потому что "парадным" в Питере называть тупо нечего.

Дольче Лара
#45
Гость

Спасибо - запомню.

Как буду в Сочах - блесну.

Для ослепительного блеска использовать волшебную формулу "Я в Сачаах, дааа, рАк-шки собирааю..." Произносить с ленцой сибарита, накуювертевшего Сочи, Ниццу, Канны и Париж.

Вызывает у аборигенов смех, тик, истерику, слюнотечение, насморк, менструацию, звонки всем знакомым.

Гость
#46

в самарской области говорят вместо без десяти два - время, без десять, или без двадцать два. Еще любят говорить- ты мне нет никто и звать тебя никак))) Айдате- пойдемте. еще любят вставлять чай- чай замужем уже? А еще растягивают слова. с повышением интонации-как в Люовь и Голуби- Люююдк, а Людк

Гость
#47

А у нас есть подОвый хлеб - белый, круглый, не пышный. Мы с Урала.

Дольче Лара
#48

АААаа, еще вспомнила - в Марий Эл транспорт маршрута ╧1 зовут "однёрка", "не больно-то" (она не больно-то красивая), "чЁ хоть тыыыы" = что с тобой, гостиная комната - "зал", даже если она 2,50 высотой и 10 кв.м. площадью...

Гость
#49

и я еще вспомнила: у нас не ╧ 1 маршрутки говорят единичка, или копейка. А еще не что ты такая грустная? а что ты КАКАЯ грустная? еще любят говорить- вот че бойся)

Гномелла
#50
Дольче Лара

АААаа, еще вспомнила - в Марий Эл транспорт маршрута ╧1 зовут "однёрка"

А как его еще называть? (Кузбасс)