Гость
Статьи
Вы задумываетесь над …

Вы задумываетесь над текстами иностранных песен?

Или вам по фиг, лишь бы нравилось, как звучит, пусть даже песня и неприличная или бредовая? #музыка

23 июня, 19:24
Автор
37 ответов
Последний — 25 июня, 03:30 Перейти
Гость
23 июня, 19:29
#1

Чо над ними задумываться-то, те же яйца, только в профиль

Гость
23 июня, 19:32
#2
Гость

Чо над ними задумываться-то, те же яйца, только в профиль

Смешно, когда ничего не подозреающие подпевают.

23 июня, 19:35
#3

Если сравнить Йайца Филимона Кикиморова и, допустим, Майкла Джексона, то Майкл Безусловно Победит. Это Аксиома. Смысл? Зачем? Мне нравятся звуки, а не надрывный малопонятный текст.

Гость
23 июня, 19:35
#4

В песнях вообще слова произносятся небрежно, хрен чего поймешь. Иногда и по-русски поют непонятно что. Слова в основном пустые. Ориентируюсь на мелодию.

Гость
23 июня, 19:36
#5

Ну до современной русской попсы по бредовости любым иностранным песням еще пилить и пилить) а вообще лично мне текст важен.

МелкописечнДевственникНищеброд27
23 июня, 19:38
#6

Если нравится минусовка, то ищу перевод текста песни.

23 июня, 19:41
#7

Я не задумывалась никогда, у меня есть друг, который поет. Он раньше был поклонником группы модерн токинг, этой группой и вдохновился, чтоб начать петь.. и теперь он поёт песни, но на русском. Но захотел написать песню на их языке (даже выучил язык), но перед этим он ради интереса перевел текст и ему не понравился перевод песен. Ничего плохого нет, бредового тоже.. но как-то нескладно, не в рифму. А песни у них реально хорошие, до тех пор пока слова не узнаешь. Так вот и со многими иностранными песнями.

Гость
23 июня, 19:42
#8
Гость

Ну до современной русской попсы по бредовости любым иностранным песням еще пилить и пилить) а вообще лично мне текст важен.

Вы уверены? Иногда почитаешь текст, волосы на голове дыбом встают.
Например, Can you blow my whistle baby, whistle baby. Догадайтесь о каком свистке идет речь.

23 июня, 19:43
#9

Обожаю Энигму! Сандра Крету -- ты Волшебница!!!

Гость
23 июня, 19:43
#10
Гость

Вы уверены? Иногда почитаешь текст, волосы на голове дыбом встают.
Например, Can you blow my whistle baby, whistle baby. Догадайтесь о каком свистке идет речь.

Пошлый текст и бредовый текст - разные вещи)

Гость
23 июня, 19:44
#11
Valeri

Я не задумывалась никогда, у меня есть друг, который поет. Он раньше был поклонником группы модерн токинг, этой группой и вдохновился, чтоб начать петь.. и теперь он поёт песни, но на русском. Но захотел написать песню на их языке (даже выучил язык), но перед этим он ради интереса перевел текст и ему не понравился перевод песен. Ничего плохого нет, бредового тоже.. но как-то нескладно, не в рифму. А песни у них реально хорошие, до тех пор пока слова не узнаешь. Так вот и со многими иностранными песнями.

Так у них песни хорошие. В You're my heart, you're my soul никаких пошлостей, очень даже красиво.

Гость
23 июня, 19:46
#12
Гость

Пошлый текст и бредовый текст - разные вещи)

Так вопрос и о тех, и о других. В старттопике написано.
У Ланы дель Рей вроде красивые песни, но у некоторых текст, как будто обкуренный писал.

Гость
23 июня, 19:49
#13

Всегда смотрю текст:
Somewhere I can run,
Someone I can trust,
Someone i can hold on with
all of my heart.
Ванатек супер!

23 июня, 19:54
#14
Гость

Так у них песни хорошие. В You're my heart, you're my soul никаких пошлостей, очень даже красиво.

Я и не спорю, что песни хорошие, без пошлости но сам текст.. если бы песня была русской. Да, там нет мата, пошлости.. но слова в рифму не ложатся.

Гость
23 июня, 19:59
#15

Я говорю на англ. и исп. на норм уровне, поэтому почти все понимаю в их песнях (кроме рэпа на сверхскорости и сленге). Не говорю, но понимаю немного фр. и ит. И по опыту, - лучше не знать, что поется в большинстве песен, даже неплохих. Какое-нибудь слово не в тему, и впечатление испорчено. В детстве когда слушала - на первом плане была музыка и образ артиста, нравилось очень многое. Потом переслушала - многое какие-то глупости, пошлости и вообще гребаный стыд)

Гость
23 июня, 20:05
#16
Valeri

Я и не спорю, что песни хорошие, без пошлости но сам текст.. если бы песня была русской. Да, там нет мата, пошлости.. но слова в рифму не ложатся.

На английском рифма есть. Если вы о переводе, это относится к любому произведению в стихотворной форме. Почитайте любое стихотворение на английском в оригинале, а потом перевод. Часто с оригиналом мало будет общего. Даже анекдот на английском не всегда можно перевести так, что будет смешно и на русском, поэтому поймет только знающий язык.

Гость
23 июня, 20:05
#17

У нас на дискотеках в одно время любили крутить одну англоязычную песню, где в припеве были слова "Oi Oi Oi". А всем казалось, что это было «Хайль, хайль, хайль». И в этот момент вся толпа вскидывала руки, как в нацистском приветствии. Это была своего рода форма протеста во времена, когда были популярны различные неформальные объединения молодежи. Сейчас такой идиотизм трудно себе представить.

Гость
23 июня, 20:08
#18
Гость

Я говорю на англ. и исп. на норм уровне, поэтому почти все понимаю в их песнях (кроме рэпа на сверхскорости и сленге). Не говорю, но понимаю немного фр. и ит. И по опыту, - лучше не знать, что поется в большинстве песен, даже неплохих. Какое-нибудь слово не в тему, и впечатление испорчено. В детстве когда слушала - на первом плане была музыка и образ артиста, нравилось очень многое. Потом переслушала - многое какие-то глупости, пошлости и вообще гребаный стыд)

Да, впечатление портится. Поэтому часто нравится уже только сама мелодия.

Гость
23 июня, 20:11
#19

Для меня тесты песен иногда важнее, чем музыка. С английским проблем нет - я его преподаю, а вот с другими языками приходится искать перевод: я не могу слушать песню и не понимать, о чем идёт речь. Но и без текста часто понятно серьёзная песня или нет, иногда достаточно посмотреть видеоклип. Ну никто же не ждёт, что, например, Despasito - это песня с глубоким смыслом.

23 июня, 20:12
#20

Есть такие, что бред бредом, но нравится как звучит.
Есть на непонятном языке, просто слушаю и подпеваю что слышу "ху уу ууй фолин ин энд аааа ааа ааут ов лаа аав ин лав ин лав ин лав"

Гость
23 июня, 20:12
#21
Гость

Вы уверены? Иногда почитаешь текст, волосы на голове дыбом встают.
Например, Can you blow my whistle baby, whistle baby. Догадайтесь о каком свистке идет речь.

о каком? просто она девушка под которую он свистит, когда её видит...она просто картинка, но он представляет как её встретит...

Матильда
23 июня, 20:22
#22

Мне главное музыка, за словами я к книге пойду. Люблю послушать например молодежных the weekend, тексты там порой жуть, а музон мне заходит

23 июня, 20:22
#23

Когда песня нравится ищу её текст и перевод.. иногда такое разочарование.. Ну не чувствую я , что хотел сказать поэт) ..Мне в музыке важен мотив, мелодия , а не смысл

Гость
23 июня, 20:25
#24
Гость

Для меня тесты песен иногда важнее, чем музыка. С английским проблем нет - я его преподаю, а вот с другими языками приходится искать перевод: я не могу слушать песню и не понимать, о чем идёт речь. Но и без текста часто понятно серьёзная песня или нет, иногда достаточно посмотреть видеоклип. Ну никто же не ждёт, что, например, Despasito - это песня с глубоким смыслом.

Современные песни вообще редко с глубоким смыслом.

Гость
23 июня, 20:29
#25
Гость

о каком? просто она девушка под которую он свистит, когда её видит...она просто картинка, но он представляет как её встретит...

Весь текст почитайте. Там конечно все завуалированно, и таких песен полно.

Гость
23 июня, 20:32
#26
Гость

Весь текст почитайте. Там конечно все завуалированно, и таких песен полно.

там только об этом и поется он видел её на картинке и свистнул, мечтает её встретить и представляет их встречу...она девушка с которой свистят, а что там вы подумали??

Гость
23 июня, 20:39
#27
Гость

там только об этом и поется он видел её на картинке и свистнул, мечтает её встретить и представляет их встречу...она девушка с которой свистят, а что там вы подумали??

Ну да, конечно, только это))).
У меня таких песен уже целый список.

Гость
23 июня, 20:43
#28
Гость

Ну да, конечно, только это))).
У меня таких песен уже целый список.

поделитесь чем-нибудь...

Гость
23 июня, 20:50
#29
Гость

поделитесь чем-нибудь...

50 cent - Candy shop
Timbaland и Nelly Furtado - Promiscuous (там уже по названию все понятно)
Curtis Waters - Stunnin' ft. Harm Franklin (там вообще прямым текстом)

Гость
23 июня, 20:56
#30
Гость

50 cent - Candy shop
Timbaland и Nelly Furtado - Promiscuous (там уже по названию все понятно)
Curtis Waters - Stunnin' ft. Harm Franklin (там вообще прямым текстом)

Promiscuous-может это обещанный?

Гость
23 июня, 20:57
#31
Гость

50 cent - Candy shop
Timbaland и Nelly Furtado - Promiscuous (там уже по названию все понятно)
Curtis Waters - Stunnin' ft. Harm Franklin (там вообще прямым текстом)

Ariana Grande - Side to Side, почитайте текст и узнаете почему она ходит Side to Side.
Maroon 5 - Animals

Гость
23 июня, 21:01
#32
Гость

Promiscuous-может это обещанный?

Загуглите перевод и почитайте.
Даже по одной строчке You know what I want, and I got what you need уже все понятно. А уж если читать дальше.

Гость
23 июня, 21:10
#33
Гость

Загуглите перевод и почитайте.
Даже по одной строчке You know what I want, and I got what you need уже все понятно. А уж если читать дальше.

ничего в этом такого нет, "вредные" песни, Марун 5 они энималз когда вышли часто крутили по радио, так он завывал))

Гость
23 июня, 21:11
#34

Christina Aguilera - Candyman

Гость
23 июня, 21:13
#35

Всегда особенно когда
Слэнг не понять

Одиссеевна
23 июня, 21:51
#36

Всегда читаю перевод если не знаю язык. Английский и греческий понимаю сама

Гость
25 июня, 03:30
#37

Не очень, хоть и английский на среднем уровне.
Иначе о прослушивания божественных песен АББЫ, например, придётся отказаться, там такой депрессняк