Вопрос к мамам двух-трёхъязычных детей.
У нас русскоязычная семья, живем в немецкоговорящей стране. Дочке 2 года, по-русски говорит уже довольно прилично, по-немецки - ни слова. Вопрос - когда отдавать ее в немецкий сад и стоит ли это делать до государственного сада в 5 лет? Цель - в идеале чтобы была билингвом, оба языка одинаково хорошо знала, и желательно, чтобы не смешивала. Но сейчас русский в приоритете. У кого какой опыт в этом вопросе, поделитесь вашим мнением!
Гость
29 ответов
Последний —
Перейти
Автор
Ещё интересно, может кто-то сам билингв, каково это, на каком языке вы думаете, и как они у вас переключаются в голове? Тяжело ли это было в детстве?
Мраморная бледность
Думаю на разных языках, зависит от контекста. Бывает, в неподходящих обстоятельствах включается другой язык. Могу начать говорить на "семейном" в общественном месте. Было после наркоза. Говорила на"семейном языке", которого не понимали ни врачи, ни медсестры, а мне было удивительно, почему они не понимают.
Гость
Мраморная бледность
Сообщение было удалено
Интересно, то есть вы не отдавали себе отчет, на каком языке говорите? То есть 'семейный' вам все-таки ближе, если в критической ситуации проявился?
Мраморная бледность
нет, равнозначно. Зависит от того, о чем думаю, если о чем-то, связанном с семьей и разговорами на эту тему на "семейном" языке, то могу начать об этом рассказывать именно на этом же языке.
А в больнице, да еще и после наркоза.... любой человек кричит "мамочка", образно говоря)
А в больнице, да еще и после наркоза.... любой человек кричит "мамочка", образно говоря)
Гость
в детстве вообще не тяжело было, были люди, с которыми говорила на одном языке, и с которыми на другом. Нравились оба. Нравилось, что не все понимали. Всегда была возможность публично обмениваться "тайными посланиями" )
Гость
Гость
Сообщение было удалено
Мамин язык - это русский? пишете хорошо) Или русский наоборот не в семье? А путаницы никогда не было? И в каком возрасте второй язык появился? Спрашиваю в контексте своего вопроса.
Мраморная бледность
Гость
Сообщение было удалено
Русский не в семье, в семье все русским владеют, но не в равной мере. Второй язык с детства, выросла в двух культурах. Путаница бывает, конечно))) В детстве выбор языка зависел от собеседника, каким языком владеет собеседник. Думаю тоже на разных языках, зависит от того, о чем думаю.
Мне кажется, вам не о чем беспокоиться в вашем случае, не ограждайте ребенка ни от одной культуры, два языка и две культуры - это большое богатство.
Мне кажется, вам не о чем беспокоиться в вашем случае, не ограждайте ребенка ни от одной культуры, два языка и две культуры - это большое богатство.
Мраморная бледность
у меня мамин язык - нерусский
ГостьЯ
У меня ребёнок знает 3 языка. Муж турок, между собой говорим по турецки, но я с ребенком с его рождения наедине говорила по русски. Плюс у мужа отель и большинство времени все проводим там, много постоянных гостей из Европы с которыми дружим, плюс приезжий персонал, с ними говорим соотвественно по английски. Когда ребёнок совсем маленький был, то путался, сейчас 4 года и говорит на всех трёх, английский похуже, чем русский и турецкий конечно, ноо говорит. Друзья живут в Англии, русские, в семье только по русски говорят, отдали ребёнка в англоязычный садик в 2,5, только пару месяцев прошло, пока тоже путается, но перерастёт. Так что по опыту автор, чем раньше, тем будет легче ребёнку освоить
Гость
У нас ребёнок пошёл в 3 года в немецкий детсад, зная только русский и буквально за несколько месяцев полностью выучил Немецкий. Дома у нас только русский, вне дома соответсвенно Немецкий. А теперь в гимназии ещё английский и французский. Нормально, справляется.
Гость
В сад отдавайте, когда готова будет расставаться с родителями. На язык это никак не влияет, дети впитывают язык, как губки, особенно, если постоянно находятся в той и той среде. Не смешивать научится сама, в процессе. Если ты постоянно используешь несколько языков, переключаешь их в голове. как тумблером.
Гость
Гость
Сообщение было удалено
А когда пошёл в сад, путал слова или не смешивал языки? А сейчас на каком уровне русский, умеет ли читать, писать?
Гость
Гость
Сообщение было удалено
За 'ту' среду я и не беспокоюсь, понятно, что на немецком будет говорить, я за русский беспокоюсь)
Гость
Мраморная бледность
Сообщение было удалено
Я просто вижу, как дети, выросшие здесь плохо говорят по-русски и поэтому беспокоюсь
Гость
"...Цель - в идеале чтобы была билингвом, оба языка одинаково хорошо знала, и желательно, чтобы не смешивала..."
Автор, один только вопрос. ГДЕ в перспективе будет жить ребенок? Если в Германии- необходим качественный немецкий, письменный и разговорный. Без этого в Германии жить и работать почти невозможно без серьезных проблем, если ты не штучный супер-спец. Этим же отличается Австрия.
Не надо ребенку кашу создавать в голове из-за своих не совсем понятных, честно говоря, пожеланий. Или вы настроены вернуться в будущем?
Автор, один только вопрос. ГДЕ в перспективе будет жить ребенок? Если в Германии- необходим качественный немецкий, письменный и разговорный. Без этого в Германии жить и работать почти невозможно без серьезных проблем, если ты не штучный супер-спец. Этим же отличается Австрия.
Не надо ребенку кашу создавать в голове из-за своих не совсем понятных, честно говоря, пожеланий. Или вы настроены вернуться в будущем?
Гость
Гость
Сообщение было удалено
Я исхожу из того, что немецкий все-равно будет. Я не видела ни одного ребенка, который бы не выучил язык страны, в которой он живет. А вот детей, которые теряют свой первый язык, к сожалению, процентов 80. Поэтому логично пока вложить все силы в первый? Или я не права? Возврат не планируем, но кто его знает, как жизнь сложится, теоретическая вероятность есть.
Гость
Гость
Сообщение было удалено
Если будете возвращаться- ребенка хоть не тащите. Пусть ТАМ прирастет. Язык- немецкий- не так прост. Автоматом он у многих не появляется. Все силы надо бросить на "шлифовку" немецкого у ребенка, для его же будущего. А если вообще подумываете о ВОЗМОЖНОМ возврате- автор, не стоило и уезжать. В РФ-ии сейчас-то уже не сахар, а вскоре вообще соль с перцем останутся.
Все пока держится в шатком равновесии- до момента, когда ВВП будет вынужден таки оставить пост. Просто в силу старения. Вот после этого- "живые будут завидовать мертвым" (с). Такая всеобщая драка и передел начнутся- простому человеку впору блиндаж копать в тайге, лет на 15.
(Уже сейчас некоторые кланы друг на друга зубами щелкают и налитыми кровью глазками свирепо из норок поглядывают, это еще при живом ВВП на троне)
Все пока держится в шатком равновесии- до момента, когда ВВП будет вынужден таки оставить пост. Просто в силу старения. Вот после этого- "живые будут завидовать мертвым" (с). Такая всеобщая драка и передел начнутся- простому человеку впору блиндаж копать в тайге, лет на 15.
(Уже сейчас некоторые кланы друг на друга зубами щелкают и налитыми кровью глазками свирепо из норок поглядывают, это еще при живом ВВП на троне)
Гость
Не надо ребенку кашу создавать в голове из-за своих не совсем понятных, честно говоря, пожеланий. Или вы настроены вернуться в будущем?
Я исхожу из того, что немецкий все-равно будет. Я не видела ни одного ребенка, который бы не выучил язык страны, в которой он живет. А вот детей, которые теряют свой первый язык, к сожалению, процентов 80. Поэтому логично пока вложить все силы в первый? Или я не права? Возврат не планируем, но кто его знает, как жизнь сложится, теоретическая вероятность есть.
Если будете возвращаться- ребенка хоть не тащите. Пусть ТАМ прирастет. Язык- немецкий- не так прост. Автоматом он у многих не появляется. Все силы надо бросить на "шлифовку" немецкого у ребенка, для его же будущего. А если вообще подумываете о ВОЗМОЖНОМ возврате- автор, не стоило и уезжать. В РФ-ии сейчас-то уже не сахар, а вскоре вообще соль с перцем останутся.
Все пока держится в шатком равновесии- до момента, когда ВВП будет вынужден таки оставить пост. Просто в силу старения. Вот после этого- "живые будут завидовать мертвым" (с). Такая всеобщая драка и передел начнутся- простому человеку впору блиндаж копать в тайге, лет на 15.
(Уже сейчас некоторые кланы друг на друга зубами щелкают и налитыми кровью глазками свирепо из норок поглядывают, это еще при живом ВВП на троне)[/quote]
Ой, что-то вы развели)) А у вас есть дети? Вы их русскому совсем не учите? Я не представляю, что мои дети не будут по-русски говорить, тем более по-немецки я не очень) У меня ещё старший сын есть, 9 лет, в местной школе учится хорошо, и слава Богу по-русски и пишет и читает. Мы сюда приехали, когда ему 6 было.
Я исхожу из того, что немецкий все-равно будет. Я не видела ни одного ребенка, который бы не выучил язык страны, в которой он живет. А вот детей, которые теряют свой первый язык, к сожалению, процентов 80. Поэтому логично пока вложить все силы в первый? Или я не права? Возврат не планируем, но кто его знает, как жизнь сложится, теоретическая вероятность есть.
Если будете возвращаться- ребенка хоть не тащите. Пусть ТАМ прирастет. Язык- немецкий- не так прост. Автоматом он у многих не появляется. Все силы надо бросить на "шлифовку" немецкого у ребенка, для его же будущего. А если вообще подумываете о ВОЗМОЖНОМ возврате- автор, не стоило и уезжать. В РФ-ии сейчас-то уже не сахар, а вскоре вообще соль с перцем останутся.
Все пока держится в шатком равновесии- до момента, когда ВВП будет вынужден таки оставить пост. Просто в силу старения. Вот после этого- "живые будут завидовать мертвым" (с). Такая всеобщая драка и передел начнутся- простому человеку впору блиндаж копать в тайге, лет на 15.
(Уже сейчас некоторые кланы друг на друга зубами щелкают и налитыми кровью глазками свирепо из норок поглядывают, это еще при живом ВВП на троне)[/quote]
Ой, что-то вы развели)) А у вас есть дети? Вы их русскому совсем не учите? Я не представляю, что мои дети не будут по-русски говорить, тем более по-немецки я не очень) У меня ещё старший сын есть, 9 лет, в местной школе учится хорошо, и слава Богу по-русски и пишет и читает. Мы сюда приехали, когда ему 6 было.
Гость
Ой, что-то вы развели)) А у вас есть дети? Вы их русскому совсем не учите? Я не представляю, что мои дети не будут по-русски говорить, тем более по-немецки я не очень) У меня ещё старший сын есть, 9 лет, в местной школе учится хорошо, и слава Богу по-русски и пишет и читает. Мы сюда приехали, когда ему 6 было.[/quote]
Здесь еще вопрос психологии самого родителя. Чтобы успешно интегрироваться в страну проживания, надо оборвать пуповину, связывающую с родиной. Иначе все это бесполезно. Давно уже замечено, и не мной- достигают успеха в эмиграции те, кто НЕ стремится СОХРАНЯТЬ прежние привязанности, в том числе язык, кто не общается с такими же иммигрантами, а завязывает контакты с жителями страны, куда приехали, стремится вливаться в общество. Язык прежней страны проживания (неважно, Россия, Беларусь, Украина)- это тормоз, часть пуповины. Не оборвав ее- успеха и полной интеграции не достичь. В идеале- надо ДУМАТЬ на языке страны, где начал жить. Иначе- какой смысл был вообще эмигрировать, если жить все время как в гостях, на чемоданах. Многие едут как раз ради детей, им дать шанс на жизнь в НОРМАЛЬНОЙ, СПОКОЙНОЙ стране с предсказуемым будущим. Так вот и надо ребенка максимально в ЭТУ СТРАНУ "вживлять". А для немецко-язычных стран именно владение в совершенстве местным наречием- это обязательное условие для хорошей жизни и работы. Аналоги, пожалуй-только Скандинавия, в других странах к несовершенству языка относятся лояльнее
Здесь еще вопрос психологии самого родителя. Чтобы успешно интегрироваться в страну проживания, надо оборвать пуповину, связывающую с родиной. Иначе все это бесполезно. Давно уже замечено, и не мной- достигают успеха в эмиграции те, кто НЕ стремится СОХРАНЯТЬ прежние привязанности, в том числе язык, кто не общается с такими же иммигрантами, а завязывает контакты с жителями страны, куда приехали, стремится вливаться в общество. Язык прежней страны проживания (неважно, Россия, Беларусь, Украина)- это тормоз, часть пуповины. Не оборвав ее- успеха и полной интеграции не достичь. В идеале- надо ДУМАТЬ на языке страны, где начал жить. Иначе- какой смысл был вообще эмигрировать, если жить все время как в гостях, на чемоданах. Многие едут как раз ради детей, им дать шанс на жизнь в НОРМАЛЬНОЙ, СПОКОЙНОЙ стране с предсказуемым будущим. Так вот и надо ребенка максимально в ЭТУ СТРАНУ "вживлять". А для немецко-язычных стран именно владение в совершенстве местным наречием- это обязательное условие для хорошей жизни и работы. Аналоги, пожалуй-только Скандинавия, в других странах к несовершенству языка относятся лояльнее
Гость
"... и слава Богу по-русски и пишет и читает..."
Вот. Это именно что НЕ Слава Богу. Русский язык не нужен совершенно. Если только не учитывать НЕоборвавшуюся "пуповину", которую некоторые иммигранты пытаются сохранить изо всех сил. И тем самым совершают ошибку. Они бессознательно хотят "сидеть на двух стульях". Но так не бывает- или мы уехали или мы остались, где были
Вот. Это именно что НЕ Слава Богу. Русский язык не нужен совершенно. Если только не учитывать НЕоборвавшуюся "пуповину", которую некоторые иммигранты пытаются сохранить изо всех сил. И тем самым совершают ошибку. Они бессознательно хотят "сидеть на двух стульях". Но так не бывает- или мы уехали или мы остались, где были
Гость
И еще. Вы сами. Если "по-немецки я не очень", то как вы себе представляете дальнейшую жизнь в стране проживания? УЧИТЕ ЯЗЫК, это ваш хлеб до старости. Если не рассматривать в будущем вариант "Чемодан-вокзал-Россия", но в таком случае не надо было и начинать (то есть уезжать)
Гость
Гость
Сообщение было удалено
Я не знаю, из какой дыры вы приехали, что так стремитесь все забыть, как страшный сон)) У меня и в России жизнь была прекрасная, мы туда часто и с удовольствием ездим, а бабушки-дедушки к нам приезжают. Я даже и не чувствую себя иммигрантом, просто муж здесь работает по контракту, предложили хорошую работу и зарплату, отчего же не поехать. Мне начать забывать русский из-за этого и детей не учить? Забавная вы)
Эксперты Woman.ru
-
Золотых Вера ВладимировнаПсихолог199 ответов -
Абрамов СергейПсихолог314 ответов -
Елизавета ПолетПсихолог4 801 -
Светлана ТатьяненкоПсихолог16 ответов -
Екатерина МетляеваПсихолог111 ответов -
Кулик Елена БорисовнаСемейный психолог10 ответов -
Владислав ПоляковКоуч индивидуального...36 ответов -
Сергей ГубановПсихолог23 ответа -
Виктория ТолкачеваПсихолог1 ответ -
Садовников ЭрнестПсихолог....1 031
Гость
А вообще тут много разных иностранцев живет, с кем только не общаюсь (на английском). У сына одноклассники - испанцы, итальянцы, китайцы, индусы, вообщем куча всяких национальностей намешано. И все стремятся сохранить свои корни и культуру, у всех дети занимаются родным языком, все наоборот очень гордятся, что на двух-трёх языках разговаривают. Нам даже в школе местной листовки раздают, как сохранить свой родной язык, они считают, что многоязычие - это очень полезно, и чем лучше свой язык знаешь, тем лучше выучишь немецкий. Только у русских вижу такую панику 'забыть все' и такое отношение, как у последнего гостя. Если не секрет, откуда вы сами?
Cr
Автор, последний гость вам по полочкам и откровенно изложил причины, почему 80% наблюдаемых вами детей эмигрантов не гворят/ужасно говорят по-русски. Я сначала тоже не понимала - это что же должно было произойти на Родине с человеком, чтобы от бежал оттуда любым способом, обрезая "пуповину"? Меня такие люди, если честно, пугают. Мало ли какие там ещё тараканы в голове...
Cr
Соглашусь, правда, по следующим пунктам: Вам самой немецкий подтягивать обязательно, чтобы интегрироваться и подавать детям хороший пример. Плюс постараться общаться не только с русскоязычными.
Cr
Теперь по теме: в сад отдавать как можно раньше. Увы, далеко не все дети впитывают язык как губки. У всех абсолютно разные способности к языкам. Но, Вы правы, что в той или иной мере язык страны обитания усваивают все.
Cr
С русским будет сложнее, им нужно осознанно заниматься. Особенно, если хочется, чтобы словарный запас вышел за уровень бытового. Чтение, мультфильмы, родственники, скайп, поездки к бабушке, позднее русские школы для таких детей билингвов. Смешивать не будут, если этого не будете делать Вы.
Cr
И не обращайте внимания на подобных гостю - у каждого ведь разные амбиции/цели в жизни. Кто-то свободно говорит на 5 языках и при этом не страдает в любой стране обитания, а у кого-то мозг вмещает только один язык. И только одну культуру. И поэтому возникает необходимость очернять прошлое, и надеятся, что там, откуда уехал, станет ещё хуже. И это будет годами оправдывать сделанный кем-то лично выбор.
Гость
Cr
Сообщение было удалено
Спасибо, я здесь на таких давно насмотрелась, поэтому давно не обращаю внимания) Язык планирую выучить, пока времени нет. Ещё расхолаживает то, что все по английски говорят и много русских- врачи русские, на кассе в соседнем супермаркете-русская, в аптеке около дома фармацевт-русская и так далее...
Форум: Дети
Всего: 73 669 тем
Новые темы за месяц: 418 тем
- Хочу стать мамой и не хочу одновременно2 ответа
- Женщины, рожающие для себя19 ответов
- Почему у нас почти принуждают любить детей?9 ответов
- В основном детей рожают чтобы выполнить биопрограмму155 ответов
- Дети женщин, которые рожали для себя11 ответов
- Почему я за ДНК-тест в роддоме?248 ответов
- Какие есть страны на букву Р?9 ответов
- Отказ от ребенка в пользу другого человека может быть во благо?3 ответа
- Матери кукушки5 ответов
- О сыне мечтают только девушки-пацанки?37 ответов
Популярные темы за месяц: 143 темы
- Почему я за ДНК-тест в роддоме?248 ответов
- В основном детей рожают чтобы выполнить биопрограмму155 ответов
- О сыне мечтают только девушки-пацанки?37 ответов
- Зачем детям айфоны?35 ответов
- Ребенок с синдромом дауна в 22 года32 ответа
- Вы бы сделали обрезание сыну?21 ответ
- Женщины, рожающие для себя19 ответов
- Во сколько лет вы вышли замуж и родили первенца?14 ответов
- Дети женщин, которые рожали для себя11 ответов
- Какие есть страны на букву Р?9 ответов
Предыдущая тема