ogADGkvhYT2 Jxb-0UT[L avIw] hjvuigqEG xfyr переводим мы. вот перевод твоего высера на нормальный язык.
Гость
[1962615219]
#2
Сисадминю
Ксюшуня
[3726986084]
#3
Гость
Сисадминю
А где?
Зефирка
[3869208757]
#4
Выезжаешь в страну, чей язык знаешь и работаешь.
Ксюшуня
[3726986084]
#5
Зефирка
Выезжаешь в страну, чей язык знаешь и работаешь.
То есть, мне надо а Великобританию, США, Германию или Австрию?
Гость
[1962615219]
#6
Ксюшуня
А где?
Не поверишь, на скорой
Зефирка
[3869208757]
#7
Ксюшуня
То есть, мне надо а Великобританию, США, Германию или Австрию?
Именно туда. Есть ещё вприант в Австралию и Новую Зеландию.
Необычный вариант, учителем иностранного в Китай. Для красивых молодых девушек европейской внешности даже с небольшими знаниями иностранного огромные возможности и заработок. А если ты переводчик, то вообще бинго.
Ксюшуня
[3726986084]
#8
Зефирка
Именно туда. Есть ещё вприант в Австралию и Новую Зеландию.
Необычный вариант, учителем иностранного в Китай. Для красивых молодых девушек европейской внешности даже с небольшими знаниями иностранного огромные возможности и заработок. А если ты переводчик, то вообще бинго.
Ну, не могу сказать,, что я красивая. И китайского не знаю.
Зефирка
[3869208757]
#9
Ксюшуня
Ну, не могу сказать,, что я красивая. И китайского не знаю.
Красота не важна, и знание китайского не требуется, главное по английски уметь говорить. Поищи китайские агенства на русских и англоязычных ресурсах и поиске преподавателей английского, они все организуют и даже жилье предоставляют.
Елена
[1147237226]
#10
многие мои знакомые, которые не опускаются до преподавания и репетиторства, переводят какие-нибудь новеллы, книги для литературных сайтах, короче, фрилансят и потихоньку нарабатывают себе популярность, пока к ним не начинают обращаться сами
Василий
[2514170209]
#11
Сами по себе переводчики никому не нужны. Надо быть специалистом ещё в какой-то сфере: физика, математика, компьютеры, автомобили, биология. И так далее. А ехать в ту страну, язык которой ты знаешь? Зачем? Ну, знаешь ты язык, так его там все знают, даже беженцы из Африки. А работать кем?
Сами по себе переводчики никому не нужны. Надо быть специалистом ещё в какой-то сфере: физика, математика, компьютеры, автомобили, биология. И так далее. А ехать в ту страну, язык которой ты знаешь? Зачем? Ну, знаешь ты язык, так его там все знают, даже беженцы из Африки. А работать кем?
Лови плюсов! Мой "военный переводчик" два раза в жизни понадобился. А сама бумажка бороздой пошла, надо было каждые 2 года в МО подтверждать.
Ксюшуня
[3726986084]
#13
Василий
Сами по себе переводчики никому не нужны. Надо быть специалистом ещё в какой-то сфере: физика, математика, компьютеры, автомобили, биология. И так далее. А ехать в ту страну, язык которой ты знаешь? Зачем? Ну, знаешь ты язык, так его там все знают, даже беженцы из Африки. А работать кем?
Кстати, в физике я неплохо шарю, любимый предмет в школе был(хотя математика никогда не давалась). В биологии - тоже.
Гость
[1014939755]
#14
В IT работаю + ещё несколько сфер. Вообще не понимаю, что значит «специализация». Вовсе необязательно. Тематика General у меня и с английским влёт идёт. Короче, 100+ тысяч спокойно можно зарабатывать, не напрягаясь особо и получая удовольствие от интересных текстов. Кому интереснее с людьми работать - в Китай можно поехать, как границы откроются. Там учителя нужны всегда.
Гость
[1962615219]
#15
Гость
В IT работаю + ещё несколько сфер. Вообще не понимаю, что значит «специализация». Вовсе необязательно. Тематика General у меня и с английским влёт идёт. Короче, 100+ тысяч спокойно можно зарабатывать, не напрягаясь особо и получая удовольствие от интересных текстов. Кому интереснее с людьми работать - в Китай можно поехать, как границы откроются. Там учителя нужны всегда.
Не надо так радикально. Специализация важна, с оговоркой "но не всем". Препод на замене в академии, сугубо гражданская, ныряла в словари и справочники чтобы полностью понять о чем я говорю. Да понимание общее у нее было, но детализация нужна была. Также и в других специализированных сферах.
Гость
[3023932073]
#16
Гость
Не надо так радикально. Специализация важна, с оговоркой "но не всем". Препод на замене в академии, сугубо гражданская, ныряла в словари и справочники чтобы полностью понять о чем я говорю. Да понимание общее у нее было, но детализация нужна была. Также и в других специализированных сферах.
«Радикально» - это как? То, что я написала, что лично для меня это неактуально? Тяжелый случай...
Гость
[1962615219]
#17
Гость
«Радикально» - это как? То, что я написала, что лично для меня это неактуально? Тяжелый случай...
Реально, "тяжёлый случай", принимаем таблеточка и успокаиваемся
Гость
[1202982366]
#18
Зефирка
Именно туда. Есть ещё вприант в Австралию и Новую Зеландию.
Необычный вариант, учителем иностранного в Китай. Для красивых молодых девушек европейской внешности даже с небольшими знаниями иностранного огромные возможности и заработок. А если ты переводчик, то вообще бинго.
Она туда может и просто моделью попробовать, у них "экзотика" такая востребована, причем, необязательно быть супер-красоткой.
Гость
[3515492809]
#19
Гость
Реально, "тяжёлый случай", принимаем таблеточка и успокаиваемся